• Приглашаем посетить наш сайт
    Булгаков (bulgakov.lit-info.ru)
  • Летопись жизни и творчества Тютчева
    1833 г.

    1833

    Январь 15/27. <Мюнхен>. Problème («С горы, скатившись, камень лег в долине...») — первая редакция. Дата («Января 15/27 дня 1833») обозначена на автографе рукой Тютчева.

    Лирика. Т. I. С. 50, 357.

    Январь 19/<31>. Москва. Вышел в свет № 8 газеты «Молва. Газета мод и новостей, изд. при „Телескопе“». Здесь (с. 29—30) напечатаны два перевода Тютчева из комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь»: I. «Любовники, безумцы и поэты...»; II. «Песня» («Заревел голодный лев...»). Подпись: Ф. Тютчев.

    Январь (н. ст.). Мюнхен. Из Ратисбонна1* приезжает бар. Эрнестина Дёрнберг (впоследствии — вторая жена Тютчева). Ее сопровождает муж — бар. Фридрих Дёрнберг.

    «В то время, когда маменька2* была еще баронессой Дёрнберг, отец ее выразил желание, чтобы она съездила в Мюнхен поразвлечься. Г-н Дёрнберг привез ее туда в январе. Это было время карнавала, а маменька любила танцевать и пользовалась большим успехом. Так как она была красива, ее приглашали на малые балы к королю Людвигу, и она танцевала много и с лучшими партнерами».

    Воспоминания Эрн. Ф. Тютчевой (в записи Д. Ф. Тютчевой). С. 102 (пер. с фр. яз.).

    Февраль, середина (н. ст.). Мюнхен. Знакомство Тютчева с бар. Эрнестиной Дёрнберг на балу.

    «Это произошло в феврале на бале. Маменька танцевала, а муж ее, чувствуя себя нездоровым, решил уехать с бала, но не хотел мешать жене веселиться. Когда он подошел к ней, она разговаривала с каким-то молодым русским. Сказав жене, чтобы она оставалась и что он уедет один, он повернулся к молодому человеку и сказал ему: „Поручаю вам мою жену“. Этот молодой русский был папа́. Приехав домой, г-н Дёрнберг слег; он заболел тифом и более не встал на ноги».

    Воспоминания Эрн. Ф. Тютчевой (в записи Д. Ф. Тютчевой). С. 102—103 (пер. с фр. яз.).

    Февраль <8>/20. Мюнхен. Смерть Фридриха Дёрнберга.

    Тютчев Н. И. (внук поэта). Генеалогическая роспись рода Тютчевых // Собр. К. В. Пигарева (Москва); Мураново. Научный архив, ед. хр. 548, л. 7 (копия).

    Февраль, конец (н. ст.). Мюнхен. После смерти мужа Эрн. Дёрнберг уезжает в Ратисбонн. Ее сопровождает брат — бар. К. Пфеффель.

    «Когда он умер, она долго не могла прийти в себя от ужаса и недоумения. Вместе с братом она уехала из Мюнхена и отправилась в Ратисбонн».

    Воспоминания Эрн. Ф. Тютчевой (в записи Д. Ф. Тютчевой). С. 103 (пер. с фр. яз.).

    Март 2/14. Мюнхен. Этой датой помечена написанная рукой Тютчева депеша И. А. Потемкина К. В. Нессельроде (№ 4) — о демаркации северной границы Греческого королевства.

    . 1833, № 142, л. 17—17об. (на фр. яз.).

    Март, около 4/16. Мюнхен. В разгар эпидемии тифа из Ратисбонна приезжает К. Пфеффель. Тютчев, встретившись с ним на улице, расспрашивает его об Эрн. Дёрнберг.

    «Я прибыл сюда в добром здравии после 23 часов тряски в самом отвратительном экипаже на свете. Я нашел, что Мюнхен выглядит весьма печально, на всех лицах какое-то зловещее выражение. Смертность ужасающая. Беер, которого вы видели у мадам Сетто, умирает <...> Тютчев, которого я повстречал на улице, весьма обеспокоен тем, что вы намерены делать дальше».

    К. Пфеффель — Эрн. Дёрнберг. <6>/18 марта 1833 // Мураново, ед. хр. 480, л. 69 (на фр. яз.); Современники о Тютчеве. С. 187 (только последняя фраза; в неточном переводе).

    Это первое упоминание о Тютчеве в письмах К. Пфеффеля к Эрн. Дёрнберг.

    Март 8/20. Мюнхен. Этой датой помечена написанная рукой Тютчева депеша И. А. Потемкина К. В. Нессельроде (№ 5) — о переговорах Потемкина с посланниками Англии и Франции по поводу демаркации северной границы Греческого королевства.

    Канцелярия МИД. 1833, № 142, л. 29—29об., 36—36об. (на фр. яз.).

    Март. Ночь с <11>/23 на <12>/24. Мюнхен. Смерть драматурга Михеля Беера.

    «Бедняга Беер скончался вчера вечером».

    К. Пфеффель — Эрн. Дёрнберг. <12>/24 марта 1833 // Мураново, ед. хр. 480, л. 71об. (на фр. яз.).

    Март, около <12/24>. Мюнхен. Тютчевы приглашают К. Пфеффеля на обед в ближайшее воскресенье (18/30 марта). Это приглашение ознаменовало начало многолетней дружбы Тютчева с ним.

    «Я отдал все необходимые визиты. Тютчевы звали меня обедать в воскресенье».

    К. Пфеффель — Эрн. Дёрнберг. <12>/24 марта 1833 // Современники о Тютчеве. С. 187 (пер. с фр. яз.).

    «Я <...> совсем не знал его до 1830 г., близко же сошелся с ним лишь в 1833 г.».

    Пфеффель. С. 33 (пер. с фр. яз.).

    Март <13>/25. Мюнхен. Тютчев участвует в похоронах М. Беера, провожает его на Еврейское кладбище и присутствует при обряде погребения.

    «Беер, который не был крещен, будет похоронен на Еврейском кладбище».

    К. Пфеффель — Эрн. Дёрнберг. Без даты // , ед. хр. 480, л. 70об. (на фр. яз.).

    «Мы проводили его на его кладбище с величайшими почестями, и Тютчев, которому необходимо все видеть и обо всем знать, пожелал даже присутствовать при церемонии погребения».

    К. Пфеффель — Эрн. Дёрнберг. <18>/30 марта 1833 // Мураново, ед. хр. 480, л. 74 (на фр. яз.); Современники о Тютчеве. С. 187 (в др. пер.).

    Март 16/<28>. Москва. Вышел в свет № 32 газеты «Молва. Газета мод и новостей, изд. при „Телескопе“». Здесь (с. 125) напечатано стихотворение Тютчева «Silentium!». Подпись: Ф. Тютчев.

    Март 22/<Апрель 3>. Петербург. Вышел в свет № 23 газеты «Литературные прибавления к „Русскому инвалиду“». Здесь (с. 182) повторно напечатано стихотворение Тютчева «К N. N.» («На камень жизни роковой...»).

    Апрель <3>/15. Мюнхен. Эл. Тютчева пишет Н. И. Тютчеву в Вену о материальных затруднениях своей семьи; она хотела бы «откровенно объяснить» их родителям Тютчева, но не решается на это:

    «... я не могу действовать вопреки воле Теодора. Каждый раз, когда я заговариваю с ним об этом, он находит массу возражений <...> Но я прекрасно понимаю, что касаться этого вопроса не позволяет ему его деликатность <...> я отнюдь не неблагодарна и очень хорошо сознаю, что они сделали для нас более того, на что мы имели право рассчитывать, но вместе с тем я уверена, что, если бы они знали, к чему обязывает нас наше положение, то поняли бы, что при 10000 рублях содержания и куче долгов, которые приходится делать, чтобы вести дом, вполне естественно, что затруднения растут».

    Ввиду предполагаемого перевода А. С. Крюденера, первого секретаря миссии, Эл. Тютчева надеется, что Тютчев получит его место:

    «<...> я не желала бы ничего лучшего и надеюсь, что, обретя некоторое спокойствие, я заставила бы Теодора забыть свои честолюбивые мечты или, по крайней мере, добилась бы того, чтобы они не омрачали нашу жизнь».

    Современники о Тютчеве. С. 187—188 (пер. с фр. яз.).

    Апрель 5/17. Мюнхен. Этой датой помечена написанная рукой Тютчева депеша И. А. Потемкина К. В. Нессельроде (№ 8) — о пребывании в Мюнхене кн. Г. А. Катакази, назначенного в Грецию на должность русского поверенного в делах; о любезном приеме, оказанном ему королем Людвигом.

    Канцелярия МИД. 1833, № 142, л. 45—45об. и 49—49об. (на фр. яз.).

    Апрель 17/<29>. Москва. Ценз. разрешение на выпуск альманаха «Пантеон Дружбы на 1834 год». Здесь (с. 185) напечатано приписываемое Тютчеву стихотворение «К ***» («Уста с улыбкою приветной...»). Подпись: Т—в.

    В Лирике (Т. II. С. 354) авторство Тютчева не подвергается сомнению. В Соч. 1980 (т. I) и Стих. 1987 это стихотворение не включено. Состав издателей альманаха («друзья-офицеры» — см.: Смирнов-Сокольский Н. П. Рус. лит-ные альманахи и сборники XVIII—XIX вв. М., 1965. № 417) и подпись, которая ни разу не встречается в публикациях стихов Тютчева, дают основание считать это решение правильным.

    Апрель 17/29. Мюнхен. — о реакции короля на сообщение о

    готовности правительств трех держав оказать финансовую помощь Греции (№ 10); прошение Потемкина об отпуске (б/№).

    Канцелярия МИД. 1833, № 142, л. 54—54об. и 60—61об. (на фр. яз.).

    Апрель 21/Май 3. Мюнхен. Этой датой помечена написанная рукой Тютчева депеша И. А. Потемкина К. В. Нессельроде (№ 12) — об отказе короля ратифицировать коммерческий договор с Пруссией.

    Канцелярия МИД. 1833, № 142, л. 62—63 (на фр. яз.).

    Май 20/Июнь 1. Мюнхен. Этой датой помечена написанная рукой Тютчева депеша И. А. Потемкина К. В. Нессельроде (№ 14) — о беспорядках в Рейнских провинциях Баварии.

    Канцелярия МИД. 1833, № 142, л. 71—71об. и 75 (на фр. яз.).

    Май 28/Июнь 9. Мюнхен. Приезд нового русского посла кн. Г. И. Гагарина.

    «Прибыв в Мюнхен днем 28 мая/9 июня, я тотчас же поспешил попросить министра иностранных дел принять меня».

    Депеша Г. И. Гагарина К. В. Нессельроде 5/17 июня 1833 // Канцелярия МИД 142, л. 83—83об., 84 (на фр. яз.).

    <Май 29>/Июнь 10... Июнь <1>/13. Мюнхен. Г. И. Гагарин наносит первый визит Эл. Тютчевой и на следующий день проводит у нее вечер:

    «Гагарин нанес мне визит, затем, на следующий день провел у меня вечер, хотя я и не слишком настойчиво его приглашала; и все же есть в нем нечто такое, что замораживает атмосферу. Этот милый человек совсем не имеет представления о здешних особенностях, нравы здешнего общества ему совершенно неизвестны, и я полагаю, что когда он поймет, какое прекрасное равенство царит между нами, ему придется волей или неволей приспособиться к этому».

    Эл. Тютчева — Н. И. Тютчеву. <1>/13 июня 1833 // Современники о Тютчеве. С. 189 (пер. с фр. яз.).

    <Май 29>/Июнь 10... Июнь <1>/13. Мюнхен. Отъезд И. А. Потемкина к новому месту службы.

    «Понимаете ли вы, что случилось? Нет... Это начало конца... Приезд Гагарина, отъезд милого Потемкина, столкновение прощальных слез с неловкостью первой встречи <...> Впрочем, по правде говоря, ничего ужасного не произошло, ведь никто не мог надеяться на второй экземпляр Потемкина; думаю, что второго и нет в России, и в глубине души сознаю, что мы много раз о нем пожалеем».

    Эл. Тютчева — Н. И. Тютчеву. <1>/13 июня 1833 // Современники о Тютчеве. С. 188 (пер. с фр. яз.).

    Июнь <1>/13. Мюнхен. Эл. Тютчева просит Н. И. Тютчева приехать в Мюнхен, в надежде, что он поможет брату найти верный тон в отношениях с Г. И. Гагариным:

    «... есть в его обхождении что-то сухое и холодное, что ранит вдвойне при том положении, в котором мы по отношению к нему находимся <...> Вы знаете нрав вашего брата; боюсь, подобная манера держаться испортит их отношения; обоюдная стесненность и холодность, возникнув однажды, сделает дальнейшее сближение невозможным <...> Вы сами знаете — если Теодор чем-либо задет или предубежден, он уже сам не свой; его натянутый и обиженный вид, его колкие фразы или хмурое молчание — все искажает его обычное обхождение и я понимаю, что он производит

    неприятное вречатление. Следовательно, это обоюдно замкнутый круг, и лишь вы один могли бы нарушить роковое направление его мыслей».

    — Н. И. Тютчеву. <1>/13 июня 1833 // Современники о Тютчеве. С. 188—189 (пер. с фр. яз.).

    Июнь <2>/14. Мюнхен. Беседа Г. И. Гагарина с Тютчевым.

    «Мне кажется, что дело идет на лад. Сегодня Теодор имел с Гагариным особый разговор, который несколько успокоил его, а еще вчера вечером я отметила, что настроение его меняется к лучшему».

    Эл. Тютчева — Н. И. Тютчеву. <2>/14 июня 1833 // Современники о Тютчеве. С. 190 (пер. с фр. яз.).

    Июнь 5/17. Мюнхен. Этой датой помечена написанная рукой Тютчева депеша Г. И. Гагарина К. В. Нессельроде (№ 1) — о прибытии Гагарина к месту службы и о представлении его министру иностранных дел Баварии.

    Канцелярия МИД. 1833, № 142, л. 83—84. (на фр. яз.).

    Июнь, вторая половина (н. ст.). Мюнхен. Далее приводится ряд фактов, относящихся к этому периоду, но не поддающихся более точной датировке:

    Письмо Тютчева брату Николаю в Вену (не сохранилось).

    Тютчев рассказывает о ситуации, сложившейся с приездом Г. И. Гагарина.

    «После длинного письма Теодора мне уже нечего рассказать Вам»,

    Эл. Тютчева — Н. И. Тютчеву. Приписка к несохранившемуся письму Тютчева. Без даты // Мураново, ед. хр. 723, л. 23 (на фр. яз.).

    Тютчев отправляется в Эглофсгейм по поручению Г. И. Гагарина. В это время в Эглофсгейме находится Эрн. Дёрнберг.

    «Сегодня утром Теодор уехал в Эглофсгейм, он должен отвезти туда и передать Крюденеру письмецо Гагарина. Впрочем, он и без того отправился бы туда».

    Там же, л. 23.

    Факт пребывания Эрн. Дёрнберг в Эглофсгейме устанавливается по сделанной ею записи: «Эглофсгейм, вторник 25 июня 1833» (Альбом-гербарий Эрн. Дёрнберг; на фр. яз.)

    «Конечно, следует польстить старику, ведь мы в нем нуждаемся. Через несколько дней я расскажу вам о результатах моей беседы с ним. Я хочу воспользоваться отсутствием Теодора, чтобы говорить свободно».

    Там же, л. 23.

    «<Гагарин проводит> у меня все вечера, у него вошло в привычку никого не посещать, кроме меня; мои беседы с ним так на него повлияли, что теперь ничего не стоит заставить его поверить чему угодно и делать, что угодно».

    Эл. Тютчева — Н. И. Тютчеву. <Вторая половина июня 1833 // , ед. хр. 723, л. 8—9 (на фр. яз.). Начало письма утрачено. Первые два слова и дата восстанавливаются по содержанию цитируемого отрывка.

    «Я, наконец, волей-неволей преодолела ту робость, а может быть и чувство приличия, которые до сих не позволяли мне деятельно вмешиваться в служебные

    <...> Когда я заговорила об его делах, мне показалось, что я глупо присваиваю себе право покровительства или опеки над мужем, и была очень удивлена, узнав от Ивана Гагарина, что его дядя одобрил меня во всем сказанном и даже заверил, что он очень рад был тому, что я рассказала ему о наших делах, и что я хорошо сделаю, если займусь ими <...> мне нужно будет постараться, чтобы Гагарин <...> похлопотал за Теодора».

    Современники о Тютчеве. С. 190 (пер. с фр. яз.)

    Результатом вмешательства Эл. Тютчевой в служебные дела мужа было ходатайство Г. И. Гагарина о прибавке жалованья Тютчеву (см.: 1833. Август 8/20).

    «сумасбродств», которые он, томясь от «безделья», себе позволяет.

    «Я не прочь отправить его немного прогуляться, он, как мне кажется, делает глупости или что-то на них похожее. Безделье — вещь коварная. Друг мой, не вздумайте только принимать всерьез то, что, слава Богу, всего лишь шутка. Единственное, что я действительно думаю, это что Теодор легкомысленно позволяет себе маленькие светские интрижки, которые, как бы невинны они ни были, могут неприятно осложниться. Я не ревнива, и у меня для этого как будто нет оснований, но я беспокоюсь, видя, как он сумасбродничает; при таком поведении человек легко может оступиться».

    Современники о Тютчеве. С. 190 (пер. с фр. яз.).

    Приезд И. С. Гагарина. Начало его дружеских отношений с Тютчевым.

    «В Мюнхен я приехал в июне 1833 г. и провел там два года в тесном общении с Тютчевым.

    Общество, в котором мы жили, состояло из дипломатического корпуса, тогда довольно многочисленного, и трех-четырех местных домов. Мы составляли как бы колонию.

    Было там, наконец, и баварское общество с маленькими дворами — <...> вдовы кюрфюрста Карла-Теодора; вдовствующей королевы, сестры императрицы Елизаветы; супруги герцога Макса, матери нынешней австрийской императрицы; герцогини Лейхтенбергской, вдовы принца Евгения. Зимой все они, а также главы местных знатных домов и иностранные послы устраивали балы и праздники. Все это составляло общество весьма блестящее и весьма приятное, в котором можно было встретить и прелестных женщин и умных мужчин. Германское добродушие не исключало изящества и было лишено чопорности, благодаря соседству и влиянию Италии и Франции <...> В этом мире Тютчев был вполне на месте и встречал радушный прием; он вносил в гостиные свой пылкий ум, ум, скрывавшийся под небрежной внешностью, который, казалось, прорывался помимо его воли ослепительными остротами <...> Тютчев много читал и умел читать. Он был осведомлен обо всех заметных событиях в политическом и литературном мире, но делами общеевропейскими и французскими интересовался гораздо более, чем германскими. Мюнхен был для него своего рода театральной ложей, из которой он смотрел на европейскую сцену. В религиозном отношении он отнюдь не был христианином. Католичество и протестантство были в его глазах историческими фактами, достойными внимания философа и государственного деятеля, но ни в том, ни в другом, равно как и в восточном православии, он не усматривал явления сверхъестественного и божественного. Его религией была религия

    <...>».

    И. С. Гагарин — А. Н. Бахметевой. Октябрь 1874 // Тютчев в Мюнхене. С. 61 (пер. с фр. яз.).

    «сверх штата на собственном содержании (Мюнхенская миссия. 1832/1834. № 21, л. 215; Дневник Гагарина. С. 15).

    К. В. Нессельроде извещает Г. И. Гагарина, что Эл. Тютчевой разрешено не отправлять ее сына Александра в Россию для получения образования, а оставить его в Мюнхене.

    «Супруга состоящего при Мюнхенской миссии нашей титулярного советника Тютчева Елеонора, урожденная графиня Ботмер, испрашивала позволения оставить при ней за границею 10-летнего сына ее от первого брака Александра Петерсона, для которого, по слабости здоровья его, необходимо пребывание в теплом климате <...> Его Величеству благоугодно было изъявить Высочайшее соизволение на просьбу г-жи Тютчевой».

    Мюнхенская миссия. 1832/1834, № 21, л. 248—248об. ().

    Четыре сына Эл. Тютчевой от первого брака были, так же как их отец, русскими подданными.

    Июль 1/13. Петербург. К. В. Нессельроде направляет Г. И. Гагарину секретную депешу с сообщением о том, что правительство Франции, стремясь упрочить свое влияние в Греции, предпринимает меры к тому, чтобы добиться от главы Регентства гр. Армансперга согласия на брак короля Оттона с одной из принцесс Орлеанского дома. Гагарину предписывается незамедлительно довести это известие до сведения короля Людвига, «дабы Его Величество король, вовремя предупрежденный о хитросплетениях, существование которых, быть может, ему неизвестно, мог употребить свое влияние на юного государя и на министров, его окружающих, с тем, чтобы разрушить интригу, которую тайно плетет правительство Луи-Филиппа».

    Канцелярия МИД 142, л. 237—248 (на фр. яз.).

    Эта депеша положила начало переговорам Гагарина с королем Людвигом, в результате которых Тютчев был отправлен в Грецию с дипломатическим поручением.

    Июль <10>/22. Мюнхен. Получив депешу К. В. Нессельроде от 1/13 июля, Г. И. Гагарин просит баварского министра иностранных дел А. Гизе о незамедлительной встрече.

    «Депеши, отправленные мне Вашим Превосходительством 1 июля, получены мною 10/22. Я тотчас послал г-ну барону Гизе пакеты, ему адресованные, и просил его принять меня на следующий день утром».

    Г. И. Гагарин — К. В. Нессельроде. 15/27 июля 1833 // Канцелярия МИД. 1833, № 142, л. 9 (на фр. яз.).

    <11>/23. Мюнхен. Г. И. Гагарин сообщает А. Гизе содержание депеши К. В. Нессельроде от 1/13 июля и получает разрешение посетить короля Людвига в Бад-Брюккенау3*. В тот же день Гизе отправляет к королю курьера с извещением о предстоящем визите русского посла. Гагарин намеревается выехать на следующий день.

    Г. И. Гагарин — К. В. Нессельроде 15/27 июля 1833 // Канцелярия МИД 142, л. 91—91об.

    Июль <15>/27. Бад-Брюккенау. Утром король Людвиг дает аудиенцию Г. И. Гагарину. В тот же день Гагарин сообщает Нессельроде, что король «решительно отвергает мысль о возможности союза с Июльской монархией» и намерен конфиденциально сообщить об этом королю Оттону:

    «... король сказал мне, что хотел бы написать сыну, но так, чтобы письмо было доставлено ему непосредственно, минуя руки гр. Армансперга, ибо, говорит он, я не могу поручиться, что он не вскрывает моих писем и не вычеркивает из них то, что кажется ему неуместным. Это пожелание показалось мне очень важным, и я сказал, что если Его Величество соблаговолит доверить мне свое письмо, я отправлю его г-ну Катакази <...> Король был мне чрезвычайно признателен и в тот же вечер прислал мне свое письмо <...>».

    Г. И. Гагарин — К. В. Нессельроде. 15/27 июля 1833 // . 1833, № 142, л. 97—98об. (на фр. яз.). См. также: Lane 5на фр. яз.).

    Июль <15>/27. Бад-Брюккенау. Возвратившись с королевской аудиенции, Г. И. Гагарин отправляет Тютчеву распоряжение готовиться к поездке в Грецию (не сохранилось).

    «Сразу же после аудиенции г. Гагарин отправил г-ну Тютчеву, секретарю русской миссии, распоряжение подготовиться к поездке в Грецию для доставки депеш, которые будут вручены ему по возвращении русского посланника в Мюнхен».

    — герцогу А. де Брольи. <22 июля>/3 августа 1833 // Lane 5. P. 266 (на фр. яз.).

    Июль <15>/27. Бад-Брюккенау.

    «Ты получишь это письмо через посредство русского курьера и спрячешь его под замок столь же тщательно, как и все мои письма. Свой ответ передай собственноручно статскому советнику Катакази, который вручит тебе это письмо. Император повелел своему посланнику кн. Гагарину <...> посетить меня, дабы сообщить мне полученное из достоверных источников известие, что король французский ведет с Регентством переговоры о твоем браке с одной из своих дочерей. Ты слишком хороший сын, чтобы за спиной своего отца вести переговоры о женитьбе; со стороны Регентства это дурно, очень дурно, однако возможно, ибо, действительно, в прежние времена, по крайней мере, большинство его членов, в частности гр. Армансперг, были привержены трехцветной Франции, но с твоей стороны это недопустимо <...> Я решительно против подобного брака».

    . P. 277 (на нем. яз.).

    К письму короля приложена его записка Гагарину:

    «Князь, я пользуюсь любезным предложением, которое вы мне сделали, и посылаю вам приложение, в коем я весьма определенно высказал свое мнение. Я в том, чтобы г. Катакази лично передал это письмо моему сыну».

    Канцелярия МИД. 1833, № 142, л. 95 (). См. также: Lane 5. P. 269.

    <Июль, около 18/30>. Мюнхен. переговоры с членами Регентства:

    «Тютчев был довольно близко знаком с членами Регентства; в беседах с ними он мог дать понять этим господам, чего ждет от них Петербургский кабинет. Мой дядя предложил ему совершить эту поездку, на что он с удовольствием согласился».

    И. С. Гагарин — А. Н. Бахметевой. Октябрь 1874 // Тютчев в Мюнхене. С. 60 ().

    Июль 21/<Август 2>. Петербург. Тютчев пожалован в чин коллежского асессора со старшинством с 25 февраля/<8 марта> 1832 г.

    О пожаловании Тютчева в чин коллежского асессора, л. 50.

    <Июль 22>/Август 3. Мюнхен. Бар. А. де Водрей сообщает герцогу А. де Брольи:

    «Г-н Тютчев говорит о поездке в Венецию и облекает тайной свою миссию, цель которой дипломатическому корпусу неизвестна <...> Я ограничиваюсь сообщением Вашему Превосходительству о миссии г-на Тютчева, предстоящей в ближайшее время: она не подлежит сомнению и имеет особую цель».

    Lane 5. P. 266—267 ().

    <Июль 23>/Август 4. Мюнхен. Тютчев выезжает в Навплию. Его сопровождает жена, которая следует вместе с ним до начала морского пути.

    «Г-н Тютчев <...> отправляется сегодня».

    Лорд Д. Эрскин — министру иностр. дел Англии. <23 июля>/4 августа 1833 // Lane 5. P. 268 ().

    «Сознаюсь, что, не имей я надежды встретить вас в Венеции <...>, я не решилась бы на это путешествие. Но все же я о нем не жалею, так как оно было очень нужно, уверяю вас».

    Эл. Тютчева — Н. И. Тютчеву. <29 августа>/10 сентября 1833 // Современники о Тютчеве. С. 191 ().

    Путь из Мюнхена в Навплию лежал через Венецию или Триест. По-видимому, сначала Тютчев предполагал ехать через Венецию.

    <Июль 23>/Август 4. Мюнхен. Гр. Б. Берту де Самбуй сообщает министру иностранных дел Сардинии, что маршрут Тютчева включает Венецию, «где он должен встретиться с другим русским чиновником, который отвезет их <депеши> в Грецию; в противном же случае, он должен будет продолжить свой путь до Навплии».

    Lane 5на фр. яз.).

    Документы, подтверждающие это сообщение, не обнаружены.

    <Июль 30>/Август 11. Мюнхен. Гр. Б. Берту де Самбуй сообщает министру иностранных дел Сардинии:

    «Кажется совершенно достоверным то, что г. Тютчев везет в Навплию увещания Его Величества Короля Баварии Регентству».

    Lane 5. P. 268 (на фр. яз.).

    <Июль 31>/Август 12. Мюнхен.

    «Теперь мне стало достоверно известно, что князю Гагарину было поручено сделать королю Людвигу заявление по поводу действий греческого Регентства, а также по поводу взглядов, которых придерживается большинство его членов. Следствием этого заявления и было решение о поездке г. Тютчева».

    Lane 5. P. 267 (на фр. яз.).

    Тютчев с женой приезжают в Триест. Выясняется, что в гавани нет и не предвидится ни одного корабля, направляющегося в Грецию, за исключением австрийского корвета «Каролина», который должен

    отплыть туда во второй половине августа (н. ст.). С разрешения австрийских властей на этом военном корабле отправляется поверенный в делах Баварии в Греческом королевстве Гассер, следующий к месту службы в Навплию.

    Гассер — бар А. Гизе <25 сентября>/7 октября 1833 // Lane 5Глассе. С. 452 (примеч. 12; пер. с нем. яз.)

    Время приезда Тютчевых в Триест устанавливается по сообщению французского консула Левассера о том, что Тютчев ожидал отплытия (см.: <Август 20>/Сентябрь 1) «около трех недель» (. P. 271).

    Август 8/<20>. Петербург. Опираясь на ходатайство Г. И. Гагарина, К. В. Нессельроде испрашивает высочайшего соизволения на прибавку жалованья Тютчеву и в тот же день получает положительную резолюцию императора.

    «Государь Император по всеподданнейшему докладу моему и Высочайше утвержденному в 8-й день сего Августа Всемилостивейше повелеть соизволил, во внимание к ревностной службе секретаря при миссии в Минхене Коллежского асессора Тютчева производить к получаемому им ныне жалованью еще по двести рублей в 250 пенсов нидерландских в год».

    — Г. И. Гагарину. 10/<22> августа 1833 // Мюнхенская миссия. 1833, № 21, л. 277; см. также: О прибавке жалованья Тютчеву, л. 11—11об, 13.

    <12>/24. Париж. Герцог А. де Брольи сообщает бар. Руану:

    «В результате некоего сообщения, которое г. Гагарин сделал королю Людвигу, г. Тютчев, секретарь Императорского посольства в Баварии, получил распоряжение подготовиться к выполнению поручения, о содержании коего существуют лишь предположения, но которое несомненно имеет важную цель <...> В случае если г. Тютчев действительно отправится в Навплию, вам надлежит, по мере возможности, убедиться, в какой мере обоснованы эти предположения и выяснить истинную цель его миссии».

    Lane 5. P. 267 ().

    Август <13>/25. Мюнхен. В донесении герцогу А. де Брольи гр. А. де Водрей предполагает:

    «Заявление по поводу длительного присутствия французских войск в Греции является частью инструкций, данных Тютчеву».

    Lane 5на фр. яз.).

    Это сообщение документами не подтверждается.

    Август <15>/27. Триест. Баварский поверенный в делах в Греции Гассер сообщает бар. А. Гизе, что помог Тютчеву получить разрешение отправиться в Навплию на австрийском корвете. Однако отплытие задерживается.

    «Корвет стоит в гавани совсем готовый в путь, ветер нам благоприятствует, так что мы могли бы рассчитывать на быстрое плавание, но наш командир ждет боеприпасы из Венеции, доставка которых задерживается из-за ветра и сильного прилива <...> Я предоставил возможность отправиться на этом корвете также г-ну Тютчеву и двум баварцам, направляющимся на греческую службу <...> Ничего лучшего для них не предвиделось <...>».

    Lane 5. P. 271 (на англ. яз.), 278 (примеч. 32; ); Глассе. С. 447 (пер. с нем. яз.).

    <Август 20>/Сентябрь 1. Триест. «Каролина». Обеспокоенная его душевным состоянием, жена покидает его «с неописуемым чувством боли и тревоги».

    «После всяческих задержек и десятидневного ветра, а вернее встречной грозы, корвет поднял паруса 1 сентября в 5 часов утра».

    Эл. Тютчева — Н. И. Тютчеву. <29 августа>/10 сентября 1833 // Современники о Тютчеве. С. 191 ().

    Сам Тютчев, по свидетельству Гассера, «охотнее всего возвратился бы с дороги обратно».

    Депеша Гассера королю Людвигу <25 сентября>/7 октября 1833 // Lane 5. P. 272, 278 (примеч. 46; ); Глассе. С. 447 (пер.).

    <Август 21—29>/Сентябрь 2—8. Адриатическое море — о-в Лезина. В течение трех дней корвет, на котором Тютчев следует в Навплию, борется со штормом. 5 сентября он укрывается в гавани о-ва Лезина (ныне о. Хвар) у берегов Далмации, где остается до 8 сентября, пережидая бурю. Отсюда Тютчев посылает жене два письма, в которых описывает свое путешествие и говорит о своем тяжелом душевном состоянии (не сохранились).

    «Я только что получила два письма от Теодора с острова Лезина у побережья Далмации, куда буря заставила их укрыться после трехдневной борьбы. Они оставались там с 5-го до 8-го, так что я не знаю, могут ли они сейчас быть в Навплии. Посылаю вам последнее письмо; что же касается первого, не могу этого сделать, так как он меня особо предупреждает: „ради Бога, никому его не показывай, даже моему брату“. Но если бы я могла дать вам его на прочтение, вы лучше поняли бы состояние бедного Теодора; правда, это приступы более или менее временные, но они постоянно возвращаются, и за последний год это заметно усиливается».

    Эл. Тютчева — Н. И. Тютчеву. <11>/23 сентября 1833 // Современники о Тютчеве. С. 192 (пер. с фр. яз.).

    Г. А. Катакази получает депешу К. В. Нессельроде от 5/<17> августа. Нессельроде сообщает о переговорах бар. Руана с гр. Арманспергом по поводу брака короля Оттона с одной из принцесс Орлеанского дома. Извещает о предстоящем прибытии русского курьера из Мюнхена с секретным письмом короля Людвига, в котором король категорически возражает против подобного брака. Предписывает Катакази вручить это письмо королю Оттону лично, втайне от гр. Армансперга.

    К. В. Нессельроде — Г. А. Катакази. 5/17 августа 1833 // Миссия в Афинах. 1833. № 247, л. 99—102. На л. 99 — дата получения депеши в Навплии: «26 августа/7 сентября».

    <Август 29>/Сентябрь 10. Мюнхен. Эл. Тютчева сообщает Н. И. Тютчеву о своем возвращении из Триеста; описывает тревожащее ее душевное состояние мужа:

    «... есть в нем какой-то нравственный недуг, который, как мне кажется, развивается быстро и страшно. И вот это-то, сознаюсь, толкнуло меня на то, чтобы побудить его согласиться на это путешествие; я очень рассчитывала на смену дорожных впечатлений, но надежды мои не оправдались, и я покинула его с неописуемым чувством боли и тревоги. Надо знать его так, как знаю его я, и притом необходимо, чтобы сам он высказался до конца, — только тогда можно представить себе его состояние. Вы должны понимать, что именно я имею в виду: ваша мать, кажется, передала ему в наследство эту боль? Посоветуйте, что мне делать. Когда я об этом думаю, когда это вижу, меня

    охватывает смертельный ужас и горе. Не думаете ли вы, что надо посоветоваться с врачом? Но чувствует он себя хорошо, даже лучше обычного во время этих приступов меланхолии. Но это не только меланхолия, отвращение ко всему, невероятная разочарованность в мире и, главное, в самом себе, это — что пугает меня больше всего — то, что сам он называет навязчивой идеей. Самая нелепая, самая абсурдная идея, которую можно себе представить, мучает его до лихорадки, до слез; подумайте же, каково мне знать, что он в таком состоянии, и не иметь ни малейшей возможности оградить его от этого несчастья... Теперь вы понимаете, почему в последнее время я так настойчиво просила, чтобы ваш отец взял на себя устройство наших дел; все это, малейшее огорчение, способствовало учащению и обострению подобных состояний Теодора».

    Эл. Тютчева — Н. И. Тютчеву. <29 августа>/10 сентября 1833 // . С. 191 (пер. с фр. яз.).

    Сентябрь <1>/13. Мюнхен. К. Пфеффель сообщает Эрн. Дёрнберг в Эглофсгейм о своем визите к Эл. Тютчевой:

    «Мадам Тютчева, которой я вчера нанес визит, встретила меня очень приветливо и казалась весьма обрадованной тем, что скоро вновь увидит вас».

    Мураново, ед. хр. 480, л. 80об. (на фр. яз.).

    Сентябрь 1/<13>. Навплия.

    «... 1 сентября Его Величество покинул Навплию, чтобы совершить путешествие по Пелопоннесу и Восточной Греции. Он возвратится в свою резиденцию лишь около 8/20 октября».

    Г. А. Катакази — К. В. Нессельроде. 30 сентября/<12 октября> 1833 // Канцелярия МИД. 1833, № 83, л. 225об. — 226 ().

    Сентябрь <5>/17. Навплия. Тютчев и поверенный в делах Баварии Гассер прибывают на борту корвета «Каролина».

    «Г-н Тютчев прибыл сюда 17-го числа этого месяца и вручил мне депеши от 27 июля этого года, адресованные мне Вами».

    Г. А. Катакази — Г. И. Гагарину. 26 сентября/<8 октября> 1833 // , № 83, л. 234—234об. (на фр. яз.). Lane 5. P. 272; . 1833. November. Beilage. № 316. S. 1264.

    Сентябрь <8>/20. Навплия. Гр. Армансперг и Гассер отправляются на корвете «Каролина» в Марафон навстречу королю Оттону, который должен прибыть туда <13>/25 сентября. Тютчев остался в Навплии.

    Депеша Гассера министру иностр. дел Баварии. <25 сентября>/7 октября 1833 // . P. 272; Allgemeine Zeitung. 1833. 12 November. Beilage. № 316. S. 1264.

    Вероятно, в предшествующие два дня (6—7/18—19 сентября) состоялась та единственная встреча Тютчева с гр. Арманспергом, о которой сообщил А. де Водрей герцогу де Брольи <9>/21 ноября 1833 г. (см. эту дату).

    <Сентябрь 23>/Октябрь 5. Навплия. Вечером корвет «Каролина» возвращается из Марафона с тем, чтобы 26 сентября/8 октября отправиться в Триест.

    Allgemeine Zeitung. 1833. 12 November. Beilage. № 316. S. 1264.

    <Сентябрь 25>/Октябрь 7. Навплия.

    «Я только что узнал, что г. Тютчев решил уехать и что для составления моего всеподданнейшего доклада я располагаю всего лишь одним сегодняшним днем».

    Lane 5. P. 278 (примеч. 46; на нем. яз.); . С. 450 (пер. с нем).

    Сентябрь 26/Октябрь 8. Навплия. Тютчев отправляется в Мюнхен. По предписанию Г. А. Катакази он должен сначала проследовать через Морею4* принцессой не встретили сочувствия в Навплии.

    «Отсутствие короля Оттона в Навплии <...> показалось мне счастливым случаем, которым я должен был воспользоваться для того, чтобы передать в руки Его Величества письмо его отца, не пробуждая любопытства, а может быть и подозрений Регентства, просьбой о личной аудиенции у юного Государя <...> Г-н Тютчев, которого я отправил обратно в Мюнхен, предначертав ему путь через Морею, Корфу и Анкону, должен встретить Его Величество в Патрасе, где у него будет возможность передать мой пакет без всяких посредников».

    Г. А. Катакази — К. В. Нессельроде. 30 сентября/<12 октября> 1833 // Канцелярия МИД. 1833, № 83, л. 231—231об. ().

    «Первой моей мыслью было самому отправиться в Патрас, где, по моим сведениям, Король должен был провести некоторое время; однако поездка, предпринятая мною с тем, чтобы присоединиться к Его Величеству, могла бы породить в публике слухи и толкования, избежать коих мне показалось более благоразумным. Стремясь в точности исполнить распоряжения Его Величества Короля Баварии, переданные мне при Вашем посредстве, Князь, и вручить Королю Оттону адресованный ему пакет, я отправляю его сегодня в Патрас с г-ном Тютчевым <...> Все, что я узнал здесь относительно союза, задуманного Луи Филиппом, позволяет мне полагать, что подобное предложение было сделано, однако то, как оно было воспринято, отнюдь не поощрило Посланника Франции к дальнейшим переговорам».

    Г. А. Катакази — Г. И. Гагарину. 26 сентября/8 октября 1833 // Канцелярия МИД. 1833, № 83, л. 233—233об. ().

    По-видимому, отправляя Тютчева в Патрас сухим путем, Катакази исходил из того, что этот путь был значительно короче морского. Это обеспечивало Тютчеву необходимый запас времени, чтобы получить аудиенцию у короля, а затем, по прибытии корвета в Патрас, отправиться на нем далее — в Триест (см.: 1833. «Октябрь 22>/Ноябрь 3). То, что он ехал в Патрас сухим путем, подтверждается его восторженным отзывом о красотах Лепанто, расположенного на севере Пелопоннеса (см.: 1834. <Октябрь 30>/Ноябрь 11).

    Октябрь 8/20. Мюнхен. Во время аудиенции, данной Г. И. Гагарину, король Людвиг расспрашивает его об «экспедиции» Тютчева и добавляет:

    «Я знаю лишь со стороны о его прибытии в Навплию. С тех пор, как я виделся с вами в Брюккенау, я неоднократно получал известия от моего сына и от членов Регентства, но ничто в них не содержало ни малейшего намека касательно известного брачного союза».

    — К. В. Нессельроде. 9/21 октября 1833 // Канцелярия МИД. 1833, № 142, л. 122—122об. (на фр. яз.).

    Октябрь <11>/23. Навплия.

    Lane 5. P. 270, 273 (дата «23 октября» поставлена на письме рукой короля Оттона).

    «По возвращении Короля в свою резиденцию я поспешил вручить ему в собственные руки доставленное Тютчевым письмо, которое тот не смог передать ему в Патрасе. При помощи адъютанта барона Аша письмо было передано королю таким образом, что ни один из членов Регентства об этом не узнал. Не получив затем никаких известий от Его Величества, я полагаю, что он отправил ответ своему Августейшему отцу иным путем. Что же касается миссии, доверенной французскому посланнику, все убеждает меня в том, что покуда она не имела ни малейшего успеха».

    Г. А. Катакази — Г. И. Гагарину. 31 октября/12 ноября 1833 // . 1833, № 29 л. 263.

    Каким образом письмо короля Людвига вновь оказалось в руках Катакази, неизвестно. По-видимому, Тютчева в его путешествии в Патрас сопровождал один из секретарей Российской миссии, который привез письмо обратно в Навплию.

    Октябрь <11>/23. Мюнхен. К. Пфеффель сообщает Эрн. Дёрнберг, что снял для нее квартиру в Мюнхене сроком на полгода. Пишет, что г-жа Тютчева «не в состоянии оплатить свою квартиру», а «наш приятель Тютчев не дает о себе знать; опасаются, как бы с ним не произошло то, что приключилось с милейшим Мальбруком, которому не довелось возвратиться».

    , ед. хр. 480, л. 102об. (на фр. яз.).

    Октябрь <15>/27. Навплия. Гассер сообщает королю Людвигу о вредном влиянии, которое оказывает на короля Оттона салон гр. Армансперга, и советует ему «узнать через князя Гагарина, что именно господин Тютчев здесь видел и наблюдал».

    . P. 274; Глассе. С. 450 (пер. с нем.).

    <18>/30. Мюнхен. Приезд Эрн. Дёрнберг. Она поселяется на ул. Швабингер Ландштрассе (д. 11) на втором (третьем) этаже.

    Полонский. С. 115.

    <Октябрь 22>/Ноябрь 3. Триест. «Каролина». Здесь его задерживают в карантине в связи с эпидемией холеры в этом городе; в госпитале умирает его слуга Жозеф.

    «Только что бросил якорь корабль, отплывший из Навплии 8 октября; среди прочих пассажиров <...> на его борту находится секретарь Российского посольства фон Тютчев, который несколько месяцев тому назад отправился в Навплию с поручением от русской Миссии в Мюнхене».

    <Корреспонденция из Триеста>. 3 ноября // Allgemeine Zeitung. 1833. 9 November, № 313. Beilage. S. 1252 ().

    «Хуже всего было в госпитале Триеста. Во-первых, бедный Жозеф оставил там свои кости, а затем говорят, что там отвратительно во всех отношениях».

    Эл. Тютчева — Н. И. Тютчеву. 1/13 января 1834 // Современники о Тютчеве. С. 193 ().

    Октябрь 24/<Ноябрь 5>. Москва. Ценз. разрешение на выпуск альманаха «Денница на 1834 год». Здесь (с. 185) напечатано стихотворение «Безумие». Подпись: Ф. Тютчев.

    Ноябрь <2>/14. Мюнхен.

    «... надеюсь получить от тебя письмо, если Тютчев, который все еще находится в Триесте в карантине, прибудет сюда. Постарайся, чтобы из-за поведения Регентства

    Россия не превратилась бы во врага Эллады, ибо, воспользовавшись своим большим влиянием, она может сильно повредить ей <...>».

    Lane 5. P. 277 (примеч. 29; ); Глассе. С. 450 (пер.).

    Ноябрь 3/15... 8/20. Мюнхен. Возвращение Тютчева.

    <2>/14 и <9>/21.

    Ноябрь <9>/21. Мюнхен. А. де Водрей сообщает герцогу де Брольи, что поездка Тютчева в Навплию была безуспешной.

    «Г-н Тютчев возвратился весьма недовольный своей поездкой, которая, кажется, не имела никаких результатов <...> Г-н Тютчев, последовав за королем Оттоном, напрасно пытался догнать Его Величество; с гр. Арманспергом он повидался только один раз».

    Lane 5на фр. яз.).

    Ноябрь, конец... Декабрь, начало (н. ст.). Мюнхен. Сразу по возвращении из Греции Тютчев узнает о своем производстве в чин коллежского асессора, в связи с чем подписывает «клятвенное обещание» — «верно и нелицемерно служить» императору.

    О пожаловании Тютчева в чин коллежского асессора

    Извещение о производстве Тютчева, состоявшемся 21 июля/2 августа 1833 г., было отправлено в Мюнхенскую миссию 8/20 августа (О пожаловании Тютчева в чин коллежского асессора, л. 50).

    <Ноябрь, конец (н. ст.)>. Мюнхен.

    «Волшебные сказки изображают иногда чудесную колыбель, вокруг которой собираются гении-покровители новорожденного. После того, как они одарят избранного младенца самыми благодетельными своими чарами, неминуемо является фея, навлекающая на колыбель ребенка какое-нибудь пагубное колдовство, имеющее свойством разрушать или портить те блестящие дары, коими только что осыпали его дружественные силы. Такова, приблизительно, история Греческой монархии. Нельзя не признать, что три великие державы, взлелеявшие ее под своим крылом, снабдили ее вполне приличным приданым. По какой же странной, роковой случайности выпало на долю Баварского короля сыграть при этом роль злой феи? И, право, он даже слишком хорошо выполнил эту роль, снабдив новорожденное королевство пагубным даром своего Регентства! Надолго будет памятен Греции этот подарок «на зубок» от Баварского короля.

    Прошло около 10-ти месяцев, как Регентство взялось за дело, и оно уже успело на целые годы испортить будущность Греции».

    «... это оригинальное проявление независимости оказалось неудачным. Результатом его явился почти полный разрыв между Русской императорской миссией и Навплийским двором <...> Странное дело! в течение трех веков Россия сумела неизменно поддерживать с порабощенной Грецией самые искренние благожелательные отношения, несмотря на мусульманское владычество и на все чинимые им препятствия <...> А для национального правительства освобожденной Греции нескольких

    месяцев оказалось достаточно, чтобы достигнуть результата, которого в течение трех столетий не могли добиться иностранные завоеватели».

    Изв. АН СССР по рус. яз. и словесности. 1928. Т. I, кн. 2. С. 529—532 (на фр. яз.—535 (пер.); Тютчев Ф. И. Стихотворения. М., 1935. С. 355—358 (пер.).

    Далее Тютчев предлагает ряд конкретных действий, которые следует предпринять для исправления ситуации. Однако Гагарин был недоволен иронической интонацией проекта депеши и не воспользовался им.

    «По возвращении он составил проект депеши, который мой дядя отказался принять, потому что нашел его недостаточно серьезным; я сохранил этот черновик <...>».

    И. С. Гагарин — А. Н. Бахметевой. Октябрь 1874 // . С. 60 (пер. с фр. яз.).

    <Ноябрь, конец... Декабрь (н. ст.)>. Мюнхен. Тютчев по ошибке сжигает большую часть своих стихов.

    «По моем возвращении из Греции, принявшись как-то в сумерки разбирать свои бумаги, я уничтожил большую часть моих поэтических упражнений и заметил это лишь много времени спустя. В первую минуту я был несколько раздосадован этим, но скоро утешил себя мыслью о пожаре Александрийской библиотеки. Тут был, между прочим, перевод всего первого действия второй части Фауста. Может статься, это было лучшее из всего».

    Тютчев — И. С. Гагарину. 7/19 июля 1836 // Письма к Гагарину. С. 512 (пер. с фр. яз.).

    Письмо Тютчева — Н. И. Тютчеву (не сохранилось).

    «Вижу из вашего письма, что в своем послании Теодор не слишком распространился о подробностях своего путешествия».

    Эл. Тютчева — Н. И. Тютчеву. 1/13 января 1834 // Современники о Тютчевепер. с фр. яз.).

    Декабрь <7>/19. Навплия. Бар. Руан сообщает герцогу де Брольи:

    «Г-н Тютчев <...> прибыл в Навплию около трех месяцев назад с поручением от г. Гагарина г-ну Катакази; но здесь, как и в Баварии, вынуждены ограничиваться только предположениями о действительной цели его миссии <...> Г-н Тютчев уехал в Мюнхен, даже не получив возможности быть представленным Королю <...> не войдя ни в какие отношения с Регентством — ни от имени своего Двора, ни от имени Короля Баварии».

    . P. 267—268, 273 (на фр. яз.).

    Декабрь <9>/21. Париж. Герцог де Брольи предписывает бар. Руану выяснить все, что возможно относительно миссии Тютчева в Навплии.

    . P. 268 (на фр. яз.).

    Декабрь 14/26. Мюнхен. Этой датой помечена написанная рукой Тютчева депеша Г. И. Гагарина К. В. Нессельроде (№ 21) — об аудиенции, данной королем Гагарину; содержание их беседы (о расширении Германского таможенного союза, о «греческих делах»).

    . 1833, № 142, л. 135—136 (на фр. яз.).

    Декабрь... Январь, середина. Мюнхен. Свадьба принцессы Матильды открывает зимний карнавал. Тютчев много выезжает в свет, где царит большое оживление. Элеонора Тютчева вынуждена оставаться дома, т. к. ждет рождения ребенка.

    «26 декабря н. ст. состоялось бракосочетание Ее Королевского Высочества принцессы баварской Матильды с Его Высочеством наследным принцем Гессен-Дармштадским <...> Засим последовал ряд блистательных празднеств и народных гуляний».

    Г. И. Гагарин — К. В. Нессельроде. 25 декабря 1833/<7> января 1834 // Канцелярия МИД. 1834. № 135, л. 3—4 (на фр. яз.

    «Пишет ли вам Теодор о необычайном оживлении в обществе этой зимой? Сама я не выезжаю, но говорят, что много красивых женщин, сплетен, балов и т. д. и т. п. <...> Свадьба принцессы Матильды открыла карнавал тотчас после Рождества, и он продолжается до сих пор».

    Эл. Тютчева — Н. И. Тютчеву 1/13 января 1834 // Современники о Тютчеве. С. 193 ().

    Декабрь <19>/31. Мюнхен. На балу у прусского посланника бар. А. Дёнгофа Тютчев встречает Эрнестину Дёрнберг. Эта встреча стала важной вехой в развитии их отношений, о которой Тютчев вспоминал много лет спустя.

    «Сегодня день св. Сильвестра, ты, может быть, вспомнила об одном бале у Дёнгофов в Мюнхене?»

    Тютчев — Эрн. Тютчевой. 19/31 декабря 1853 // . Т. II. С. 204 (пер. с фр. яз.).

    Об этой встрече см. в Приложении II.

    И. С. Гагарин передает Тютчеву рассказанный ему кн. Ф. Шварценбергом эпизод об австрийском поселянине, называющем своим царем русского императора. Впоследствии этот эпизод отразился в статье Тютчева «Россия и Германия».

    И. С. Гагарин — И. С. Аксакову <14>/26 ноября 1874 // Тютчев в Мюнхене. С. 53; см. также: . С. 473, 557.

    <1833... 1836 (не позднее апреля). Мюнхен>.

    «Пришлося кончить жизнь в овраге...» — перевод песни Беранже «Le vieux vagabon».

    . Т. II. С. 110, 356, 440. 

    Сноски

    1*  Ныне Регенсбург; город в Баварии недалеко от Мюнхена.

    2*  «Маменькой» («maman») дочери Тютчева от первого брака называли Эрн. Дёрнберг, когда она стала второй женой их отца.

    3* 

    4*  Морея — одно из названий п-ва Пелопоннес.

    Разделы сайта: