Аксакову И. С., 10 мая 1867
124. И. С. АКСАКОВУ 10 мая 1867 г. Петербург
Петербург. 10 мая 1867
Мы теперь в полном славянском или даже всеславянском разгаре
Из здешних <газет>[40] вы узна́ете почти все, но вот чего в них нет. — Когда Трепов
<ать>, чтобы изо всего этого вышел какой-нибудь толк, надобно, чтобы они воротились от нас проникнутые до мозгу сознанием, что они — дроби, а Россия — знаменатель, и только подведением под этот знаменатель может осуществиться сложение этих дробей.
Посылаемые при сем стихи могли бы быть прочитаны при тосте в память Ганки
Примечания
Печатается по автографу — РГАЛИ. Ф. 10. Оп. 2. Ед. хр. 25. Л. 22–23 об.
Первая публикация — отрывок: Пигарев. С. 157; полностью: ЛН-1. С. 296–297.
1* 8-15 мая 1867 г. в Петербурге проходили празднества в честь участников Славянского съезда (см. письмо 116, примеч. 6
2* Тютчев противопоставляет антинаучной, политически тенденциозной теории польского этнографа Ф. Духинского о «туранском» (наряду с монголами) происхождении великороссов ту демонстрацию славянского единства, которая имела место на «первом празднике Всеславянства» (так он назвал Славянский съезд).
3* Ф. Ф. Трепов был в это время обер-полицеймейстером Петербурга.
4* «Славянам» («Привет вам задушевный, братья…»).
5* Министр народного просвещения гр. Д. А. Толстой дал два обеда в честь славянских гостей — 12 и 13 мая. На обеде 12 мая присутствовал Тютчев.
6* Славянская депутация представлялась Александру II 14 мая.
7* Автограф посланных стихов среди писем Тютчева к Аксакову отсутствует. По-видимому, это была новая редакция стихотворения, посвященного чешскому писателю и ученому, ревностному стороннику сближения Чехии с Россией — Вацлаву Ганке («К Ганке»). В дни Славянского съезда Тютчев внес в это стихотворение ряд изменений и дополнил его тремя новыми строфами, в которых связывал съезд с памятью Ганки. Этим стихотворением открывался сборник «Братьям-славянам» (М., май 1867), изданный по случаю приезда славянской делегации в Москву.
[40] Пропуск в автографе; восстанавливается по смыслу.