Проблеск
Слыхал ли в сумраке глубоком Воздушной арфы легкий звон, Когда полуночь, ненароком, Дремавших струн встревожит сон?.. 5 То потрясающие звуки, То замирающие вдруг... Как бы последний ропот муки, В них отозвавшися, потух! Дыханье каждое Зефира 10 Взрывает скорбь в ее струнах... Ты скажешь: ангельская лира Грустит, в пыли, по небесах! О, как тогда с земного круга Душой к бессмертному летим! 15 Минувшее, как призрак друга, Прижать к груди своей хотим. Как верим верою живою, Как сердцу радостно, светло! Как бы эфирною струею 20 По жилам небо протекло! Но ах, не нам его судили; Мы в небе скоро устаем, - И не дано ничтожной пыли Дышать божественным огнем. 25 Едва усилием минутным Прервем на час волшебный сон, И взором трепетным и смутным, Привстав, окинем небосклон, - И отягченною главою, 30 Одним лучом ослеплены, Вновь упадаем не к покою, Но в утомительные сны. |
Примечания
Проблеск
Автограф неизвестен. Впервые напечатано в альманахе "Урания" на 1826 г., стр. 147-148. Вошло - с ошибочным чтением стиха 12-го - в С, т. XLV, 1854, стр. 10, изд. 1854 г., стр. 128 и изд. 1868 г., стр. 157, Печатается по альманаху "Урания".
Написано не позднее осени 1825 г. (цензурное разрешение "Урании" датировано 26 ноября 1825 г.) и могло быть лично передано Тютчевым издателю альманаха М. П. Погодину летом того же года во время своего приезда из Мюнхена в Москву. Существует предположение, что стихотворение "вызвано воздушной (эоловой) арфой, бывшей у Раича..." (Р. Ф. Брандт. Материалы для исследования "Федор Иванович Тютчев и его поэзия". "Известия Отделения русского языка и словесности имп. Академии наук", т. XVI, кн. 2, 1911, стр. 161). Однако во время пребывания Тютчева в России в 1825 г. С. Е. Раича в Москве не было. См. "Русский библиофил", 1913, Ќ 8, стр. 28-29. Относить же стихотворение к годам, предшествующим отъезду поэта за границу, нет оснований.
2. Воздушная арфа - музыкальный инструмент в виде ящика, в котором натянуты струны, звучащие от движения воздуха.
24 и каждую строчку последней строфы. См. ТЕ, стр. 146.