• Приглашаем посетить наш сайт
    Блок (blok.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "EMOTION"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. La question Romaine (Римский вопрос)
    Входимость: 3. Размер: 58кб.
    2. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 9 апреля 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 8/20 сентября 1864 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    4. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 1 апреля 1873 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    5. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 31 августа 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    6. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 19/31 июля 1859г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    7. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 21 мая 1855 г.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    8. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 1/13 сентября 1841 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    9. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 19 апреля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. La question Romaine (Римский вопрос)
    Входимость: 3. Размер: 58кб.
    Часть текста: Or, c’est un titre de gloire que personne ne contestera à Rome: elle est encore de nos jours, comme elle l’a toujours été, la racine du monde occidental. Il est douteux toutefois, malgré la vive préoccupation que cette question suscite, qu’on se soit rendu un compte exact de tout ce qu’elle contient. Ce qui contribue probablement à donner le change sur la nature et sur la portée de la question telle qu’elle vient de se poser, c’est d’abord la fausse analogie de ce que nous avons vu arriver à Rome avec certains antécédents de ses révolutions antérieures; c’est aussi la solidarité très réelle qui rattache le mouvement actuel de Rome au mouvement général de la révolution européenne. Toutes ces circonstances accessoires, qui paraissent expliquer au premier abord la question romaine, ne servent en réalité qu’à en dissimuler la profondeur. Non, certes, ce n’est pas là une question comme une autre — car non seulement elle touche à tout dans l’Occident, mais on peut même dire qu’elle le déborde. On ne serait assurément pas accusé de soutenir un paradoxe ou d’avancer une calomnie en affirmant qu’à l’heure qu’il est, tout ce qui reste encore de Christianisme positif à l’Occident, se rattache, soit explicitement, soit par des affinités plus...
    2. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 9 апреля 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: d’un coup de tête d’un énergumène ne se rattachant à rien, surtout pas au fond de la situation, attendu que le propre de ces braves gens est de ne pas admettre qu’il y ait un fond à quoi que ce fût — toutes ces craintes trop bien fondées ont prévalu et hier toute l’affaire a été remise aux mains de Michel Mouravieff l’inévitable… dura necessitas qui ajoutera encore pour certaines gens à l’odieux de l’attentat. Jusqu’à présent l’assassin est un mythe, conservant toute sa présence d’esprit et même faisant preuve, à l’occasion, d’une sorte d’enjouement railleur, vis-à-vis de ses candides interlocuteurs… Ainsi, sur une question qui lui a été faite relativement à sa criminelle inspiration, il a répondu qu’il la devait à la lecture des écrits de Katkoff, en ajoutant, что он вообще придерживается мнений этого почтенного писателя… On dirait qu’il prend à tâche de justifier l’avertissement, adressé dernièrement p Mr Valoujeff à la Gaz de Moscou 2* . La visite de Polissadoff 3* n’a...
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 8/20 сентября 1864 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: Il y a, j’ai senti dans tes paroles, dans ton accent, quelque chose de si tendre, de si intimement, de si profondément ému, que — vois-tu? — j’ai cru entendre comme l’écho d’une autre voix… d’une voix qui jamais, pendant quatorze ans, ne m’a parlé sans émotion — dont l’accent est toujours encore dans mon oreille et que jamais, jamais je n’entendrai plus… 1* Merci, ma fille, merci de m’avoir parlé de cette voix-là… Ce qui m’a aussi profondément touché dans ce que tu me dis, c’est la coïncidence de nos pensées… Car au moment où tu m’écrivais que tu attends avec impatience que je te dise que tu pouvais m’être bonne à quelque chose , moi, je me disais dans mon for intérieur, je l’ai dit même à Anna, que si quelque chose pouvait me ranimer, me donner au moins une illusion de vie, ce serait de me conserver, de me dévouer à toi, ma pauvre enfant chérie, — à toi, si aimante et si seule, — à toi, si peu raisonnable en apparence et si profondément vraie, — à qui j’ai transmis peut-être, par héritage, cette terrible faculté sans nom qui rompt tout équilibre dans la vie, cette soif d’affection — que pour toi, ma pauvre enfant, rien n’est venu étancher… Ah, oui, si je pouvais — à défaut de mieux et en attendant mieux — être pour quelque chose dans ta vie, te donner le change, au moins, sur le vide, sur le néant de ton...
    4. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 1 апреля 1873 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 1 апреля 1873 г. Тютчевой Д. Ф., 1 апреля 1873 215. Д. Ф. ТЮТЧЕВОЙ 1 апреля 1873 г. Петербург Hier j’ai eu un moment d’émotion poignante par suite de mon entrevue avec la Comtesse d’Adlerberg, ma bonne Amélie Krüdener 1* qui a voulu me revoir une dernière fois dans ce monde et qui est venue prendre congé de moi. C’est le Passé de mes meilleures années qui dans sa personne est venu me donner le baiser d’adieu. Перевод: Вчера я пережил минуту жгучего волнения при встрече с графиней Адлерберг, моей чудесной Амалией Крюденер 1* , пожелавшей в последний раз повидать меня на этом свете и приезжавшей проститься со мной. В ее лице то Былое, что связано с самой светлой порой моей жизни, явилось подарить мне прощальный поцелуй. Примечания Печатается впервые на языке оригинала по автографу — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 73. Л. 96. Первая публикация — в русском переводе: Пигарев К....
    5. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 31 августа 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: août 1846 Ma chatte chérie. Il me semble que je t’écris des antipodes et qu’il y a une sorte de naïveté à croire que cette feuille de papier qui est sous ma main puisse jamais arriver jusqu’à toi, tant j’ai le sentiment d’être au fin bord du précipice… et cependant je ne suis entouré que d’objets qui sont mes plus vieilles connaissances dans ce monde, d’une priorité de date, heureusement très considérable sur toi… Eh bien, c’est peut-être cette ancienneté qu’ils ont sur toi qui me les fait considérer d’un œil peu bienveillant. Il me faudrait pas moins que ta présence ici pour la leur faire pardonner. Oui, ta présence seule pourrait combler l’abîme et renouer la chaîne. La chambre, où je t’écris, est le cabinet de mon père, la chambre même, où il est mort. A côté est sa chambre à coucher, où il n’est plus entré. Derrière moi est le canapé fonçant l’encoignure, où il s’est couché pour ne plus se relever. Tout autour de la chambre sont de vieux...
    6. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 19/31 июля 1859г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    Часть текста: ici je réunis en consultation quatre médecins, et si je m'arretais à се chiffre modeste, c'est uniquement pour obéir aux protestations de la patiente. Les quatre médecins réunis, c'était Carrel , Rauch, ancienne célébrité médicale de Pétersb , puis deux médecins d'ici, Frank et Kobel. Après de longues discussions, accompagnées ou plutôt précédées de toute sorte de perquisitions et d'enquêtes, ils ont, à la grande joie de ta sœur, définitivement approuvé Ems , en joignant à l'usage des bains celui de l'eau d'Egre prise intérieurement. Après quatre semaines de cette cure ils venont, s'il у а lieu à lui prescrire de bains de Schwalbach ou à les remplacer par des frictions. Plus tard ils voudraient que ta sœr allât faire une cure de raisins en Suisse - се qui, par parenthèse, sourit beaucoup à Daria, et се qui pourrait s'arranger à merveille, attendu que les Mestchersky - Karamzine qui se proposent de faire la mêmе cure à Vevey doivent s'y rendre pour l'époque, où Daria aura terminé...
    7. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 21 мая 1855 г.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: je préférerais les quatre semaines de maladie 2 que j'ai passées dernièrement sur mа chaise longue, à mon existence actuelle. Il est pourtant absurde de se sentir à un tel point dépendant à quelque chose qui est en dehors de пous et si bien en dehors, que се quelque chose peut se trouver séparé de nous par une distance de quelque mille verstes. Oui, c'est absurde, humiliant et surtout biеn inсоmmоdе. Еnfin, се n'est qu'avant-hier, le 19 - plus de quinze jours après tоn départ de P<étersbourg> - que j'ai reçu la première nouvelle de tоn arrivée à Ovstoug 3 . Je nе suis pas étоnné que tu у aies retrouvé tout intact le sentiment de n'еn être jamais sortie et que се sentiment ait été assez fort pour renouer l'absence actuelle à celle de l'аnnéе dernière, puisque mоi-même j'éprouve quelque chose de sеmblable, еn dépit de ces chambres que je n'аi jamais соnnuеs que peuplées de ta présence. Mais c'est qu'il mе sеmble que depuis tоn départ ces chambres n'оnt plus la mêmе physionomie, ou plutôt elles n'еn оnt aucune. Се nе sont plus que des murs. Aussi me suis-je соnсеntré tout entier dans mа chambre à mоi, et mêmе celle-là а l'air presqu'aussi <1 нрзб> que les autres. Aujourd'hui pourtant tout cela а l'air un peu mоins étranger que d'habitude, grâce à la présence de Dmitry qui couche cette nuit à la mаisоn. Il m'est arrivé се mаtin, vers les 2 heures de l'aprèsmidi. Je l'ai еnvоуé avec Николай faire unе visite à sоn аmi Костич. Antoinette l'a fait рrоmеnеr au Jardin d'été, puis il est allé, toujours ассоmраgné de sоn fidèle...
    8. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 1/13 сентября 1841 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: que quand j’aurai une réponse à cette question. A l’exception d’un tremblement de terre il n’y a sorte d’accidents que je n’aie resté pour toi… J’ai vu ta voiture versée je ne sais combien de fois. Quelle imprudence de se séparer et comme on en est puni par l’inquiétude… Les Maltitz m’ont paru heureux de me revoir. Ils sont montés ici sur un fort bon pied. Leur logement provoquerait plus que jamais la surprise naïvement impertinente de Sévérine. Clotilde m’a lu une lettre de la Krüdener qui contenait, contre mon attente, des choses très tendres et flattantes pour toi. Celle-ci entr’autres que si j’allais à Pétersb avec l’intention d’en repartir bientôt, je devais bien me garder de t’y amener. «Car, — dit la lettre, — si on y voyait Nesty (t’attendais-tu à être Nesty pour la Kr<üdener>), elle y plairait tant qu’on ne voudrait jamais la laisser repartir». Ceci est probablement un écho des discours de la Gr -Duchesse 1 . J’ai trouvé ici une lettre de mes parents pour toi que je te renvoie. Je ne l’ai pas lue encore, je la lirai quand j’aurai fini celle-ci. Weimar est joli, riant, mais bien solitaire. C’est une jolie petite ville de campagne. Le pauvre M est terriblement...
    9. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 19 апреля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: 19 avril 1867 Ma fille chérie. Puissent ces quelques lignes, qui te parviendront la veille de ta fête, te trouver dans un état de santé tolérable et dans une disposition d’esprit quelque peu calme et reposée. Je n’ai pas besoin de te dire combien je souffre de tous les tracas et tribulations dans le présent et de tes appréhensions pour l’avenir… et cela au moment où tu aurais eu besoin de la plus entière tranquillité et sécurité d’esprit et d’âme… Ah, que tu étais plus calme le jour où j’ai fait ta première connaissance, il y aura après-demain tant et tant d’années… Tu étais si calme, si recueillie qu’il a fallu que ta mère elle-même me rendît attentif à la signification particulière qu’avait le petit paquet de linge, roulé et déposé à ces pieds. Voilà de ces horizons rétrospectifs qui vous font douter de votre identité et transforment en rêve la réalité qui vous entoure… Ma santé continue à être misérable, voilà quinze jours que je suis enfermé, privé d’air et de mouvement, ce qui double ma maladie 1* — et tout à l’heure, en m’éveillant,...