• Приглашаем посетить наш сайт
    Маркетплейс (market.find-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "JOSEPH"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Указатель имен (Письма Тютчева 1820-1849)
    Входимость: 3. Размер: 97кб.
    2. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 16 февраля 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    3. Глассе А.: Дипломатическая миссия Тютчева в Грецию
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    4. Указатель имен (Письма Тютчева 1860-1873)
    Входимость: 1. Размер: 56кб.
    5. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1863 г.
    Входимость: 1. Размер: 131кб.
    6. Тургенев А. И.: Дневник 1832—1844 (Записи о Тютчеве)
    Входимость: 1. Размер: 123кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Указатель имен (Письма Тютчева 1820-1849)
    Входимость: 3. Размер: 97кб.
    Часть текста: английский писатель, государственный деятель — 458 . Адлерберг Александр Владимирович, гр. (1818–1888), адъютант вел. кн. Александра Николаевича, штабс-капитан в 1843 г. — 525 . Адлерберг Амалия Максимилиановна — см. Крюденер А. М. * Адлерберг Екатерина Николаевна, гр. (урожд. Полтавцова; 1822–1910), статс-дама; жена гр. А. В. Адлерберга — 260, 264, 525 . Адольф Фредерик (1774–1850), герцог Кембриджский (Duke of Cambridge), сын английского короля Георга III, дядя королевы Виктории — 151, 154, 506 . Азадовский Константин Маркович, литературовед — 512 . Аксаков Иван Сергеевич (1823–1886), публицист и общественный деятель; зять Тютчева — 370, 373, 454, 470, 475, 479, 480, 493, 506, 538, 548, 557, 558 . Аксаков Сергей Тимофеевич (1791–1859), писатель — 557, 558 . Аксакова Анна Федоровна (урожд. Тютчева; 1829–1889), старшая дочь поэта, фрейлина императрицы Марии Александровны, мемуаристка — 24, 34, 37, 58, 60, 71, 79, 81, 83, 85, 90, 95, 100, 102, 114–119, 122–128, 130, 134, 136, 138, 140, 141, 143, 149, 150, 156, 158–160, 162, 164, 165, 169, 182–185, 187–192, 194, 196, 199, 202, 207–209, 223, 225, 234, 236, 237, 239, 261, 265, 277, 279, 281, 283–291, 314–316, 321–324, 326, 327, 347–349, 351, 353, 355, 358, 366, 368, 370, 373–380, 388–390, 392, 393, 395, 397, 398, 400, 428, 431, 432, 434, 436, 471, 474, 479, 482–486, 488, 489, 493–495, 497, 498, 502, 503, 505, 507–513, 515, 516, 521, 526–528, 531, 533–537, 542, 547–552, 554, 555, 558–560, 564, 568, 569 . Аксакова Ольга Семеновна (урожд. Заплатина; 1793–1878), мать И. С. Аксакова — 557, 558 . Александр I Павлович (1777–1825), с 1801 г....
    2. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 16 февраля 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: à la roue le protestant Calas, reconnu innocent plus tard 1* . — Quelqu’un, pour excuser cette erreur, citait le dicton, que le meilleur cheval bronche quelquefois. — «Passe pour un cheval, — lui fut-il répondu, — mais toute une écurie …» 2* Cette fois c’est encore toute une écurie qui a bronché… et bronché par complaisance 3* . C’est là ce qui est grave et ce qui jette un singulier jour sur le fond même de la situation. Quel malentendu cela révèle entre le pouvoir et toute la partie intelligente du pays — et dans quel moment?.. C’est au moment où la Russie aurait besoin de la plus grande énergie de toutes ses forces — de ses forces morales surtout, — pour faire face aux dangers qui l’entourent, à la coalition, prête à se faire de tant d’influences ennemies, que l’on démoralise ainsi comme à plaisir l’esprit public, la conscience nationale du pays… pardonnez-leur, Seigneur, car ils ne savent ce qu’ils font… 4* Je comprends que l’on administre le chloroforme à quelqu’un à qui l’on va faire subir une opération… mais chloroformer un homme qui d’un moment à l’autre peut être appelé à combattre… Ce n’est certainement pas lui rendre un service d’ami… Mais encore une fois c’est le malentendu , et ce qu’il y a de plus triste, c’est qu’il est sans solution possible . Je sais bien, que dans ce qui vient d’arriver, tout n’est pas malentendu, et qu’il y a là des gens qui savent fort bien ce qu’ils faisaient. L’article du 8 février, c’était le doigt dans l’œil, et l’on comprend qu’ils aient tout...
    3. Глассе А.: Дипломатическая миссия Тютчева в Грецию
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    Часть текста: бывшего баварского министра, профессора Г. Маурера и полковника К. Гейдека. С первых же шагов глава регентства гр. Армансперг стал ориентироваться в своей политике на Англию и Францию, заняв откровенно враждебную позицию по отношению к России. В июле 1833 г. русское правительство было обеспокоено слухами о том, что регентство ведет переговоры о браке Оттона с одной из французских принцесс Орлеанского дома 2 ; пребывание французских войск в Морее усугубляло это беспокойство. Тем же летом король Оттон совершил путешествие в Смирну на английском военном корабле, открыто продемонстрировав таким образом свои проанглийские симпатии 3 . «Этот факт произвел на всех крайне неблагоприятное впечатление, — писал министр иностранных дел граф К. В. Нессельроде русскому посланнику в Мюнхене кн. Г. И. Гагарину 1/13 июля 1833 г. — К счастью, осуждение, которое он вызвал, не касается особы юного короля, оно целиком обращено на советников, его окружающих. Их ответственность очень велика, ибо они отвечают перед Европой за сохранение тех...
    4. Указатель имен (Письма Тютчева 1860-1873)
    Входимость: 1. Размер: 56кб.
    Часть текста: 210, 211, 215–218, 219, 221, 227–232, 238, 240, 243, 244, 252, 254, 256–260, 266–269, 271–279, 283, 284, 286–289, 293, 294, 296–310, 312–322, 324, 327–330, 332, 335, 337, 346, 348, 351–359, 362–365, 367–369, 371, 372, 375–379, 389–392, 398, 399, 407–410, 413, 415, 419, 420, 422–426, 429, 432, 433, 435, 436, 442, 463–465, 468, 469, 472, 474, 475, 484–486, 489–492, 494, 495, 497–499, 501, 504–507, 509–530, 532–534, 538–541, 543–547, 553, 554, 556–558 . Аксаков Константин Сергеевич (1817–1860), публицист, критик, поэт — 425, 468, 499 . Аксаков Сергей Тимофеевич (1791–1859), писатель — 122, 124, 466, 468 . Аксакова Анна Федоровна (урожд. Тютчева; 1829–1889), старшая дочь поэта, с 1866 г. жена И. С. Аксакова — 10–13, 39–41, 43, 45, 47, 49, 51, 57–59, 62, 75, 77, 97-100, 116, 119–121, 123, 128–132, 136–141, 147, 175–179, 181–186, 188–192, 197, 200–212, 218–221, 238–244, 246, 249, 251–254, 258–260, 266–274, 276–279, 281–294, 298–300, 303, 304,...
    5. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1863 г.
    Входимость: 1. Размер: 131кб.
    Часть текста: Тэйлор, Жомини, Чичерин, кн. Долгорукова». Памятная книжка А. Ф. Тютчевой (запись 14 января 1863 г.), л. 92 об. ( пер. с фр. ). Январь 14. Петербург. Комитет цензуры иностранной переводится из Министерства просвещения в Министерство внутренних дел, под начало П. А. Валуева. Лемке. С. 131. Январь 15. Петербург. Тютчев посещает А. Д. и Д. Н. Блудовых. Вечер проводит с семьей. «Папа́ вернулся довольно рано от Блудовых, он читал — просидели до часу». Дневник М. Ф. Тютчевой. 1863 . С. 19 (запись 15 января). Январь 16. Петербург. Тютчев председательствует на заседании КЦИ . Журналы заседаний КЦИ. 1863 . № 2, л. 6—14 об. В тот же день. Петербург. Тютчев посещает дочь Анну. «Вечером Арсеньев, потом отец. Неприятные объяснения относительно приглашения Мари». Памятная книжка А. Ф. Тютчевой (запись 16 января 1863 г.). Л. 93 об. ( пер. с фр. ). Январь 17. Петербург. По представлению А. В. Головнина Тютчев пожалован орденом Св. Анны I-й степени. «В ознаменование особенного благоволения Нашего к отлично-усердной службе вашей и полезным трудам, Всемилостивейше пожаловали Мы вас Кавалером Императорского Ордена Нашего Святой Анны I степени <...> Александр». О службе председателя КЦИ Тютчева , л. 33—33 об. «Я обедала у папа́. Он получил орден Св....
    6. Тургенев А. И.: Дневник 1832—1844 (Записи о Тютчеве)
    Входимость: 1. Размер: 123кб.
    Часть текста: , несколько англичанок и здешних полу-красавиц. Скиазети — а я слушал, мечтал, болтал с нунцием и русскими — до 11 часов. 31 июля . < ... > Я начал утро визитами к Криденеру и Тютчеву; но и их не застал — и забрел в книжную лавку знаменитого Котта 6 < ... > Тютчев пришел ко мне и мы проболтали о Шеллинге и пр.: образованный русский, много читал и хорошо говорит < ... > Мы с Шеллингом возвратились в город < ... > Шел<лингу> и мне хотелось отдохнуть, но у меня в 9 час<ов> был еще в виду другой вечер, у Тютчева, где я провел часа полтора, болтая с ним, женой его, бывшею Петерсон, с франц<узским> chargé d’affaires 2* и с нунцием 7 . 2 августа . < ... > В 8 час<ов> я пришел гулять в Англинс<ком> саду, встретил там дам с Тютчевой — и с ними Потемкина — и пристал к ним; а потом и вечер провел у Тютчевой с фр<анцузским> chargé d’affaires и вальсировал с хозяйкой. 4 августа . < ... > Тютчев сидел у меня до самого обеда < ... > 12 августа . < ... > Поручил кн<язю> Трубецкому вытребовать моего Муравьева от Тютчева 8 < ... > 1834. МЮНХЕН 26 марта . < ... > Когда я въехал в дебри Баварии, я сказал моему карманному Шекспиру, как Гердер сыну в минуту тоски смертной: «Cieb mir einen grossen Gedanken, damit ich mich erquicke» 3* . В Италии, в виду Рима, я не прибегал к нему !.. Там мысль и чувство в развалинах !.. В 9-м часу вечера приехали в Аугсбург ; переменили карету и в 9-ть утра выехали в Минхен . Я сидел в кабриолете; снег, ногам тесно: всю ночь не спал и в 5½ мы уже в Минхене. 27 марта . < ... > Я взял комнату опять Zum goldnen Hirsch 10 ; № 10, подле ванны < ... > Пошел к кн<язю> Гагар<ину> 11 < ... > Был у Шеллинга; он накануне читал речь в Акад<емии> Наук, говорил и о кончине Шлейермахера, как и 1832 — о кончине Гёте 12 ; обещал прочесть мне ее;...