• Приглашаем посетить наш сайт
    Спорт (www.sport-data.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Q"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    1QUA
    1QUADRUPLE
    1QUAL
    7QUALIFIER
    83QUAND
    2QUARANTINE
    10QUART
    6QUASI
    5QUATRAIN
    2107QUE
    75QUEL
    174QUELQUE
    156QUELQUES
    1QUERN
    1QUEST
    209QUESTION
    2QUEUE
    1225QUI
    1QUID
    1QUIETUDE
    1QUINTA
    1QUIT
    2QUITTANCE
    37QUITTER
    17QUO

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову QUESTION

    1. Тютчев Ф. И. - Горчакову А. М., 10 января 1867 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    Часть текста: là un fait immense. Historiquement parlant, vous avez absous et réhabilité ce Русский Бог de sa défaillance momentanée… C’est grâce à cette puissance nouvelle, inaugurée par vous, que la question polonaise est entrée dans sa phase définitive, et que la question d’Orient va y entrer… Un vieux Grec, Epaminondas 1* , disait, en mourant, qu’il léguait à la Grèce ses deux filles, les victoires de Leuctres et de Mantinée. Vous, mon Prince, vous avez eu déjà votre bataille de Leuctres , et je me flatte que vous survivrez de longues années à votre victoire de Mantinée. C’est mon vœu le plus cher. Ф. Тютчев Перевод Вторник. 10 января Дорогой князь, Сегодняшняя публикация — это достойный венец вашей славной кампании 1863 года… Я, как и все, горю желанием принести вам свои поздравления… Документ этот будет иметь огромный резонанс в России… Читая его, я как бы прозрел истинную суть вашей исторической миссии. — Вы, несомненно, были призваны затем, чтобы внести в мировые отношения новый элемент, новую и весьма значительную силу — духовную мощь России. Вам будет принадлежать честь ее утверждения и оформления в политическую силу, а это великое дело. Говоря исторически, вы реабилитировали этого Русского Бога, выведя его из минутного обморока… И благодаря этой вновь утвержденной вами силе польский вопрос вступил в свою окончательную фазу, как вступит и вопрос восточный… Один древний грек, Эпаминонд 1*...
    2. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 25 февраля 1853 г.
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    Часть текста: huit jours que je ne t'ai pas écrit et ces huit jours m'ont paru une éternité. J'ai bien reçu depuis ma dernière lettre deux lettres de toi. Mais tous ces palliatifs sont usés. Décidément, je ne m'habitue pas, je ne saurai m'habituer à cet absurde contresens de notre séparation. Cela m'irrite autant pour le moins que cela m'afflige. Cela rentre pour moi dans la catégorie des accidents malencontreux, d'autant plus irritants qu'ils semblent si parfaitement gratuits. Tu comprends donc quel effet m'a dû faire une phrase d'une de tes dernières lettres où tu me parles du contentement que j'ai dû éprouver à mon retour à P<étersbourg> 1 de me trouver replacé dans mes habltudes 2 avec le sentiment d'une bonne action accomplie derrière moi, et cette bonne action, c'est d'avoir été te voir... Et je n'exécrerais pas un état de ...
    3. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 16 августа 1866 г.
    Входимость: 3. Размер: 12кб.
    Часть текста: ma fille chérie, avoir répondu à ta lettre, mais j’ai employé tout ce temps à avoir la grippe qui m’hébétait complètement. — Certes, j’ai une extrême envie de vous revoir, ton mari et toi, et pour fixer mes résolutions, ou plutôt, mes irrésolutions à ce sujet, je n’attends que de savoir ce que toi, tu comptes faire. — La dernière fois que j’ai vu Daria, elle m’a prié très instamment de te dire de sa part qu’elle mettait trois cents roubles à ta disposition pour les frais de voyage, et que, p conséq , elle ne se laissait pas déranger par les raisons alléguées dans ta lettre, dans l’espoir de te voir lui arriver… Quant à moi, je tiens surtout à vous voir, et il m’est assez indifférent que ce soit ici ou là… 1* Je ne te parlerai pas pour le moment de l’état de Daria 2* , c’est un sujet sur lequel nous avons tout dit et qui est trop affligeant, p admettre le rabâchage… J’ai vu hier son médecin Krassofsky qui prétend en dernier lieu avoir constaté une amélioration réelle — mais tous les médecins qui l’ont traitée se sont laissé aller aux mêmes illusions. Le seul symptôme, à mon avis, réellement consolant, mais qui est tout moral, c’est que maintenant son humeur est devenue plus sociable et qu’elle tient de plus en plus, p ex , à la présence de Kitty, au lieu de s’en trouver fatiguée, comme autrefois. Revenons à toi. Je souffre beaucoup de l’état de gêne,...
    4. Примечания (Россия и Германия. Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору "Всеобщей газеты")
    Входимость: 2. Размер: 134кб.
    Часть текста: Кольбу»). С учетом исправлений эта публикация легла в основу последующих изданий — Изд. СПб., 1886 . C. 417–441 и 505–528; Изд. 1900. С. 449–473 и 535–558; Изд. Маркса. С. 279–295 и 333–343. Последнее издание, неоднократно перепечатывавшееся в первой половине 1910-х гг., стало источником для репринтного издания фр . и рус . текстов — Тютчев Ф. И. Политические статьи. С. 7–31 и 95-117, а также для публикаций в рус . переводе в сб. «Русская идея». С. 92–103; Тютчев Ф. Русская звезда. С. 256–272; Тютчев Ф. И. Россия и Запад: Книга пророчеств. С. 172–196 и в ж. «Бежин луг». 1996. № 5. С. 4–12. Воспроизведено в других переводах в ПСС в стихах и прозе (с. 376–389) и по первой публикации — в Тютч. сб. 1999 (с. 206–225). Печатается по Изд. СПб., 1886. С. 505–528 (на фр. яз. ). Впечатный текст внесены изменения и уточнения по автографу: добавлены пропущенные отточия (они нередко означают у Тютчева открытость или незавершенность, неопределенность или двусмысленность того или ...
    5. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 54кб.
    Часть текста: В католической газете «L’Ami de la religion» (№ 4926) напечатана статья Ф. Шампаньи (Champagny) «De la question slave» («О славянском вопросе») — об угрозе католицизму со стороны России. Статья «Папство и Римский вопрос» здесь прямо не упомянута, однако полемическая заостренность против нее очевидна. «Став достоянием царей, их орудием и служанкой, православная церковь получает поддержку светской власти, столь необходимую для всех лжерелигий», и таким образом превращается в опасного противника католицизма, — такова основная мысль Шампаньи. Исходя из этого тезиса, Шампаньи призывает приложить все усилия для обращения славян в католицизм. Лэйн 1 . С. 239. Январь 1/13. Петербург. Э. Ф. Тютчева посылает К. Пфеффелю копию письма Тютчева Л. В. Тенгоборгскому от 3 декабря 1849 г. Сожалеет, что Тютчев потерял интерес к своему трактату «Россия и Запад»: «Что же касается моего мужа, который два месяца назад, казалось, был убежден, что мир обрушится, если он не напишет труд, часть которого я вам послала и для которого были подготовлены все материалы, — так вот, мой муж вдруг все забросил. Он даже забыл или почти забыл о том, как ему хотелось, чтобы фрагмент, посланный мною в ваше распоряжение, появился в какой-нибудь заграничной газете. Ничто не сравнится с изменчивостью его настроений, и, право же, авторское честолюбие отнюдь...