* * *
Играй, покуда над тобою Еще безоблачна лазурь; Играй с людьми, играй с судьбою, Ты - жизнь, назначенная к бою, 5 Ты - сердце, жаждущее бурь. Как часто, грустными мечтами Томимый, на тебя гляжу, И взор туманится слезами... Зачем? Что общего меж нами? 10 Ты жить идешь - я ухожу. Я слышал утренние грезы Лишь пробудившегося дня... Но поздние, живые грозы, Но взрыв страстей, но страсти слезы, - 15 Нет, это все не для меня! Но, может быть, под зноем лета Ты вспомнишь о своей весне... О, вспомни и про время это, Как о забытом до рассвета 20 Нам смутно грезившемся сне. |
Примечания
"Играй, покуда над тобою..."
Автограф хранится в ЦГАЛИ (505/36, лл. 9-9 об.). Впервые опубликовано в РА, 1874, вып. 7, стлб. 221 - 223, с датой на французском языке: "Вторник, 25 июля 1861" и пометой: "Сообщено с подлинника Павлом Дмитриевичем Голохвастовым". Печатается по тексту РА. См. "Другие редакции и варианты", стр. 265.
Кому посвящено стихотворение, не выяснено.
Варианты
"Играй, покуда над тобою..."
время это, Как про забытый до рассвета Мелькнувший призрак в первом сне. Автограф ЦГАЛИ |