* * *
Хотя б она сошла с лица земного, В душе царей для правды есть приют. Кто не слыхал торжественного слова? Века векам его передают. 5 И что ж теперь? Увы, что видим мы? Кто приютит, кто призрит гостью божью? Ложь, злая ложь растлила все умы, И целый мир стал воплощенной ложью!.. Опять Восток дымится свежей кровью, 10 Опять резня... повсюду вой и плач, И снова прав пирующий палач, А жертвы... преданы злословью! О, этот век, воспитанный в крамолах, Век без души, с озлобленным умом, 15 На площадях, в палатах, на престолах - Везде он правды личным стал врагом! Но есть еще один приют державный, Для правды есть один святой алтарь: В твоей душе он, царь наш православный, 20 Наш благодушный, честный русский царь! |
Примечания
"Хотя б она сошла с лица земною..."
Автограф неизвестен. Впервые напечатано в изд. 1868 г., стр. 235-236, с датой: "31 декабря 1866 г.". Печатается по списку М. Ф. Бирилевой (СП).
вместо "христиан""), В этой записи скрыт намек на неясные для нас обстоятельства, послужившие непосредственным поводом к созданию стихотворения. Леди Бьюкенен - жена тогдашнего английского посла в Петербурге.