• Приглашаем посетить наш сайт
    Орловка (orlovka.niv.ru)
  • Славянам ("Они кричат, они грозятся")

    Славянам
    
                     Man muss die Slaven an 
                          die Mauer drucken
    
       Они кричат, они грозятся:
       "Вот к стенке мы славян прижмем!"
       Ну, как бы им не оборваться
       В задорном натиске своем!..
    
     5 Да, стенка есть - стена большая, -
       И вас не трудно к ней прижать.
       Да польза-то для них какая?
       Вот, вот что трудно угадать.
    
       Ужасно та стена упруга,
    10 Хоть и гранитная скала, -
       Шестую часть земного круга
       Она давно уж обошла...
    
       Ее не раз и штурмовали -
       Кой-где сорвали камня три,
    15 Но напоследок отступали
       С разбитым лбом богатыри...
    
       Стоит она, как и стояла,
       Твердыней смотрит боевой:
       Она не то чтоб угрожала,
    20 Но... каждый камень в ней живой.
    
       Так пусть же бешеным напором
       Теснят вас немцы и прижмут
       К ее бойницам и затворам, -
       Посмотрим, что они возьмут!
    
    25 Как ни бесись вражда слепая,
       Как ни грози вам буйство их, -
       Не выдаст вас стена родная,
       Не оттолкнет она своих.
    
       Она расступится пред вами
    30 И, как живой для вас оплот,
       Меж вами станет и врагами
       И к ним поближе подойдет.
    
    * Славян должно прижать к стене (нем.). - Ред.
    

    Примечания

    Славянам ("Они кричат, они грозятся...")

    Автографы (3) хранятся в ЦГАЛИ (505/42, лл. 5-6),,.; ПД (р. III, оп. 2, Ќ 2045) и СП (в письме к И. С. Аксакову от 16 мая 1867 г.). В первом автографе после текста дата (рукой М. Ф. Бирилевой): "11-ого мая 1867".; Впервые напечатано в сборнике "Братьям-славянам" (М., май 1867, стр. 60-62) под заглавием "Австрийским славянам". Вошло в изд. 1868 г., стр. 245-246, с эпиграфом в качестве заглавия. Печатается по автографу СП, сопровождающемуся следующими строками: "Вот вам, любезнейший Иван Сергеич, окончательное издание этих довольно ничтожных стихов, уже, вероятно, сообщенных вам Ю. Ф. Самариным. Не смейтесь над этою ребячески-отеческою заботливостью рифмотворца об окончательном округлении своего пустозвонного безделья...". См. "Другие редакции и варианты", стр. 309.

    Стихотворение было прочитано 21 мая 1867 г. на банкете, данном Москвой в честь прибывших на Этнографическую выставку славянских гостей.

    Эпиграф - слова австрийского министра иностранных дел гр. фон Бейста, проводившего политику подавления славянских народностей Австро-Венгрии. Характеризуя роль Австрии в судьбах славянства, Тютчев еще в 1849 г. писал в набросках к трактату "Россия и Запад", что именно Австрия "выражала факт преобладания одного племени над другим: племени немецкого над славянским" (А, 1886, стр. 212).

    Варианты

    Славянам ("Они кричат, они грозятся...")

                 ПД
    
               13 Ее не раз уж штурмовали -
               18 Твердыней [стоит] боевой:
               21 Пускай же бешеным задором
    
                             Автограф ЦГАЛИ
    
                  Пускай же с бешеным напором
    
                             Автограф ПД
    
               22 [Они] теснят вас и прижмут
               24 Потом увидим, что возьмут!
    
                             Автограф ЦГАЛИ
    
                  Строфа 7 отсутствует.
    
                            Автографы ЦГАЛИ и ПД
    
           29(25) [Она] раздвинется пред вами,
    
                            Автограф ЦГАЛИ
    
                  Стена раздвинется пред вами,
    
                            Автографы ЦГАЛИ и ПД
    
    30(26)-31(27) [Обхватит вас и обоймет]
    
                            Автограф ЦГАЛИ
    
                  [Потом сомкнется пред] врагами
    
                            Автограф ЦГАЛИ
    
                  [Обхватит,] как живой оплот
    
           32(38) И к вам поближе подойдет.
    
                            Автограф ПД
    
    Разделы сайта: