• Приглашаем посетить наш сайт
    Цветаева (tsvetaeva.lit-info.ru)
  • * * * ("Высокого предчувствия порывы и томленье")

    "Высокого предчувствия порывы и томленье" (Из Maндзони)
    
       Высокого предчувствия
       Порывы и томленье,
       Души, господства жаждущей,
       Кипящее стремленье,
     5 И замыслов событие
       Несбыточных, как сон, -
    
       Все испытал он! - счастие,
       Победу, заточенье,
       И все судьбы пристрастие,
    10 И все ожесточенье! -
       Два раза брошен был во прах
       И два раза на трон!..
    
       Явился: два столетия
       В борении жестоком,
    15 Его узрев, смирились вдруг,
       Как пред всесильным роком.
       Он повелел умолкнуть им
       И сел меж них судьей!
    
       Исчез - и в ссылке довершил
    20 Свой век неимоверный -
    
       Предмет безмерной зависти
       И жалости безмерной,
       Предмет вражды неистовой,
       Преданности слепой!..
    
    25 Как над главою тонущих
       Растет громадой пенной
       Сперва игравший ими вал -
       И берег вожделенный
       Вотще очам трепещущим
    30 Казавший свысока, -
    
       Так память над душой его,
       Скопившись, тяготела!..
       Как часто высказать себя
       Душа сия хотела,
    35 И, обомлев, на лист начатый
       Вдруг падала рука!
    
       Как часто пред кончиной дня -
       Дня безотрадной муки, -
       Потупив молнии очей,
    40 Крестом сложивши руки,
       Стоял он - и минувшее
       Овладевало им!..
    
       Он зрел в уме: подвижные
       Шатры, равнины боев,
    45 Рядов пехоты длинный блеск,
       Потоки конных строев -
       Железный мир и дышащий
       Велением одним!..
    
       О, под толиким бременем
    50 В нем сердце истомилось
       И дух упал... Но сильная
       К нему рука спустилась -
       И к небу, милосердая,
       Его приподняла!..
    

    Примечания

    "Высокого предчувствия..." <Из Мандзони>

    Автограф хранится в ЦГАЛИ (505/14, лл. 1-2 об.). Впервые напечатано в РА, 1885, вып. 6, стр. 320. Печатается по автографу. См. "Другие редакции и варианты", стр. 286.

    Датируется предположительно концом 20-х годов на основании характера почерка.

    Перевод оды Мандзони "Il cinque maggio" ("Пятое мая"), посвященной Наполеону (умер 5 мая 1821 г.), Тютчев перевел только 7-16 строфы оды.

    11-12. Имеются в виду следующие исторические факты: провозглашение Наполеона императором (1804), отречение от престола (1814), возвращение к власти на 100 дней (1815) и ссылка на остров св. Елены (1815).

    Варианты

    "Высокого предчувствия..." (Из Мандзони)

        сильная
       52 К нему рука склонилась
    
                     Автограф ЦГАЛИ
    
    Разделы сайта: