• Приглашаем посетить наш сайт
    Высоцкий (vysotskiy-lit.ru)
  • Из "Эрнани" В. Гюго

    Из "Эрнани" В. Гюго
    
       Великий Карл, прости! - Великий,
                                 незабвенный,
       Не сим бы голосом тревожить эти стены -
       И твой бессмертный прах смущать,
                                   о исполин,
       Жужжанием страстей, живущих миг один!
     5 Сей европейский мир, руки твоей созданье,
       Как он велик, сей мир! Какое обладанье!..
       С двумя избранными вождями над собой -
       И весь багрянородный сонм - под их
                                       стопой!..
       Все прочие державы, власти и владенья -
    10 Дары наследия, случайности рожденья, -
       Но папу, кесаря сам бог земле дает,
       И промысл через них нас случаем блюдет.
       Так соглашает он устройство и свободу!
       Вы все, позорищем служащие народу,
    15 Вы, курфюрсты, вы, кардиналы, сейм,
                                     синклит,
       Вы все ничто! Господь решит, господь
                                       велит!..
       Родись в народе мысль, зачатая веками,
       Сперва растет в тени и шевелит сердцами -
       Вдруг воплотилася и увлекла народ!..
    20 Князья куют ей цепь и зажимают рот,
       Но день ее настал, - и смело, величаво
       Она вступила в сейм, явилась средь
                                      конклава,
       И, с скипетром в руках иль митрой на челе,
       Пригнула все главы венчанные к земле...
    25 Так папа с кесарем всесильны - все земное
       Лишь ими и чрез них. Как таинство живое
       Явило небо их земле, - и целый мир -
       Народы и цари - им отдан был на пир!..
       Их воля строит мир и зданье замыкает,
    30 Творит и рушит. - Сей решит, тот
                                    рассекает.
       Сей Истина, тот Сила - в них самих
       Верховный их закон, другого нет для них!..
       Когда из алтаря они исходят оба -
       Тот в пурпуре, а сей в одежде белой гроба,
    35 Мир, цепенея, зрит в сиянье торжества
       Сию чету, сии две полы божества!..
       И быть одним из них, одним! О, посрамленье
       Не быть им!.. и в груди питать сие
                                    стремленье!
       О, как, как счастлив был почивший в сем
                                           гробу
    40 Герой! Какую бог послал ему судьбу!
       Какой удел! и что ж? Его сия могила.
       Так вот куда идет - увы! - все то, что было
       Законодатель, вождь, правитель и герой,
       Гигант, все времена превысивший главой,
    45 Как тот, кто в жизни был Европы всей
                                     владыкой,
       Чье титло было кесарь, имя Карл Великий,
       Из славимых имен славнейшее поднесь,
       Велик - велик, как мир, - а все вместилось
                                             здесь!
       Ищи ж владычества и взвесь пригоршни
                                          пыли
    50 Того, кто все имел, чью власть как божью
                                             чтили.
       Наполни грохотом всю землю, строй,
                                       возвысь
       Свой столп до облаков, все выше, высь на
                                              высь -
       Хотя б бессмертных звезд твоя коснулась
                                           слава,
       Но вот ее предел!.. О царство, о держава,
    55 О, что вы? все равно - не власти ль
                                       жажду я?
       Мне тайный глас сулит: твоя она - моя -
       О, если бы моя! Свершится ль предвещанье
       Стоять на высоте и замыкать созданье,
       На высоте - один - меж небом и землей
    60 И видеть целый мир в уступах под собой:
       Сперва цари, потом - на степенях
                                   различных -
       Старейшины домов удельных и владычных,
       Там доги, герцоги, церковные князья,
       Там рыцарских чинов священная семья,
    65 Там духовенство, рать, - а там, в дали
                                         туманной,
       На самом дне - народ, несчетный <нрзб.>
       Пучина, вал морской, терзающий свой
                                        брег,
       Стозвучный гул, крик, вопль, порою горький
                                             смех,
       Таинственная жизнь, бессмертное движенье,
    70 Где, что ни брось во глубь, и все они
                                        в движенье -
       Зерцало грозное для совести царей
       Жерло, где гибнет трон, всплывает мавзолей!
       О, сколько тайн для нас в твоих пределах
                                           темных!
       О, сколько царств на дне - как остовы
                                        огромных
    75 Судов, свободную теснивших глубину,
       Но ты дохнул на них - и груз пошел ко дну!
       И мой весь этот мир, и я схвачу без страха
       Мироправленья жезл! Кто я? Исчадье
                                         праха!
    

    Примечания

    "Великий Карл, прости! - Великий, незабвенный..." <Из "Эрнани" В. Гюго>

    Автографы (2) хранятся в ЦГАЛИ (505/15, лл. 4-5 и 6 об. - 7). Первый представляет черновик 1-57 стихов, второй - беловую запись 49-78 стихов. Перед текстом второго автографа помета: "из Hernani". Впервые - отрывок (строки 1-24) - напечатано в изд. 1900 г., стр. 420; полностью, но не вполне точно - в "Мурановском сборнике", вып. 1, 1928, стр. 36-40. Печатается по автографам. См. "Другие редакции и варианты", стр. 289.

    Датируется 1830 г. Первое издание драмы В. Гюго "Эрнани" вышло в начале марта 1830 г. Незадолго до того, в конце февраля, состоялась постановка "Эрнани" на сцене, имевшая шумный успех и ознаменовавшая окончательную победу романтизма над классицизмом во Франции.

    Переведенный Тютчевым отрывок представляет собой монолог дон Карлоса перед гробницей императора Карла Великого ("Эрнани", IV, 2). В 1831 г. вышел полный русский перевод пьесы Гюго, выполненный А. Г. Ротчевым.

    63. Доги - дожи.

    Варианты

    "Великий Карл, прости! - Великий, незабвенный..."
    (Из "Эрнани" В. Гюго)

        его владыкой слыли -
          Наполни грохотом всю землю и возвысь
          До облак власть твою - все выше - высь на высь -
          [Хотя б до вечных звезд твоя коснулась слава]
          Пускай до вечных звезд твоя коснулась слава,
       55 Что нужды! Власть мила [и я ее ищу!
          Что нужды! Власть мила - [я царствовать хочу!]
          Что нужды! Власть мила - она передо мной!
       56 [Мне сердце говорит: получишь - получу!]
          Мне тайный глас сулит: тебе венец - он мой.
          Он будет мой...
    
                      Автограф ЦГАЛИ
    
    Разделы сайта: