• Приглашаем посетить наш сайт
    Культура (niv.ru)
  • Певец (из Гете)

    Певец (из Гете)
    
       "Что там за звуки пред крыльцом,
       За гласы пред вратами?..
       В высоком тереме моем
       Раздайся песнь пред нами!.."
     5 Король сказал, и паж бежит,
       Вернулся паж, король гласит:
       "Скорей впустите старца!.."
    
       "Хвала вам, витязи, и честь,
       Вам, дамы, обожанья!..
    10 Как звезды в небе перечесть!
       Кто знает их названья!..
       Хоть взор манит сей рай чудес,
       Закройся взор - не время здесь
       Вас праздно тешить, очи!"
    
    15 Седой певец глаза смежил
       И в струны грянул живо -
       У смелых взор смелей горит,
       У жен - поник стыдливо.
       Пленился царь его игрой
    20 И шлет за цепью золотой
       Почтить певца седого!..
    
       "Златой мне цепи не давай,
       Награды сей не стою,
       Ее ты рыцарям отдай,
    25 Бесстрашным среди бою;
       Отдай ее своим дьякам,
       Прибавь к их прочим тяготам
       Сие златое бремя!..
    
       На божьей воле я пою,
    30 Как птичка в поднебесье,
       Не чая мзды за песнь свою -
       Мне песнь сама возмездье!..
       Просил бы милости одной,
       Вели мне кубок золотой
    35 Вином наполнить светлым!"
    
       Он кубок взял и осушил
       И слово молвил с жаром:
       "Тот дом сам бог благословил,
       Где это - скудным даром!..
    40 Свою вам милость он пошли
       И вас утешь на сей земли,
       Как я утешен вами!.."
    

    Примечания

    Певец (Из Гете)

    Автограф хранится в ЦГАЛИ (505/15, л. 1-2). Впервые напечатано в Г, ч. XVIII, 1830, Ќ 42, стр. 226-228. В прижизненные издания стихотворений Тютчева не включалось. Печатается по первой публикации. См. "Другие редакции и варианты", стр. 290.

    Датируется 1830 г., так как внешний вид рукописи (бумага, характер почерка) свидетельствует о том, что этот перевод баллады Гете "Der Sanger" написан одновременно с переводом из "Эрнани" Гюго, который не мог быть сделан ранее марта 1830 г. Вместе с тем "Певец" не может датироваться позднее 1830 г., ибо цензурное разрешение Г помечено 19 сентября 1830 г.

    Кроме тютчевского перевода существуют переводы этой же баллады, принадлежащие К. Аксакову, А. Фету и А. Григорьеву.

    Варианты

    Певец (Из Гете)

    Разделы сайта: