• Приглашаем посетить наш сайт
    Пушкин (pushkin-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "ABSENT"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 1/13 марта 1842 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    2. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 29 августа/10 сентября 1837 г.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 16/28 октября 1853 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    4. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 29 июня 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    5. Тютчев Ф. И. - Козловскому П. Б., 16/28 декабря 1824 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    6. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 25 сентября/7 октября 1842 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    7. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 10/22 июля 1847 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 1/13 марта 1842 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: silence, c’est hier que j’ai reçu votre lettre du 8 novembre de l’année dernière. C’est mon frère qui vient de me l’envoyer de Varsovie. Je vois bien par ses explications qu’il y a eu beaucoup de malentendus dans cette affaire. Je n’accuse personne, mais je vous avoue que j’aurais été très reconnaissant si l’on m’eût épargné le chagrin et l’inquiétude que ces cinq mois de silence m’ont fait éprouver… Au mois d’octobre dernier je reçus une lettre de Nicolas qui m’annonçait qu’il allait quitter le service et qu’il allait nous arriver vers la fin de l’année. Je n’ai pas besoin de vous dire la joie que cette nouvelle nous avait laissé, et comme Nicolas nous annonçait son arrivée en termes très positifs, j’ai cru que nous pouvions nous permettre de l’attendre tout de bon. Mais voilà que le nouvel an arrive sans nous l’amener, ni lui-même, ni une lettre de lui, ni le moindre signe de lui ou de vous. Dans l’incertitude où ce silence m’avait mis je me décide à vous écrire directement, en adressant ma lettre à Orel. Et voilà deux mois passés que je suis dans l’attente d’une réponse à cette lettre 1 . Enfin il y a une quinzaine de jours environ j’ai écrit à Minsk 2 pour demander à ma sœur des nouvelles, tant de vous que de Nicolas, lorsque hier une lettre...
    2. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 29 августа/10 сентября 1837 г.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    Часть текста: une grande niaiserie. Aussi à partir de Lübeck même je me suis presque constamment pris de la diligence. Ici j’ai trouvé en arrivant une réunion de Princes et Princesses des plus brillantes. Pour les noms et détails je vous renvois aux journaux. Cette brillante réunion qui reste quelques jours à Munich et puis se transporte à Tegernsee a failli être attristée par un accident qui aurait pu être affreux. Dernièrement le Roi de Bavière, la Reine, sa femme, et l’Impératrice douairière d’Autriche 1 , en se promenant en calèche dans les montagnes de Berchtesgaden , ont manqué être jetés dans un précipice de 80 pieds de profondeur. On n’a eu que le temps de couper les traits, trois chevaux ont été engloutis. Quant à la société de Munich, je n’en ai retrouvé que quelques débris. Il n’y a que le corps diplomatique qui soit au complet. Mr Sévérine toujours établi hors de la ville, et qui est encore fort peu accommodé dans le pays, m’a fait l’accueil le aimable. J’ai dîné l’autre jour chez lui avec Греч , dont j’ai été bien aise de faire la connaissance. Excellent homme, chaud patriote et grand parleur 2 . Je devais y dîner encore aujourd’hui. Mais une invitation de la Reine douairière est venue m’enlever à la sienne. Maltitz est absent. Mais j’espère qu’il ne...
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 16/28 октября 1853 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: que tu aurais à prendre. Vois-tu, mа chatte, il у а des gens qui sont obsédés de l'idée de lа mort, mоi, се qui m'obsède, соmmе une mеnасе d'expiation, c'est lа crainte de te perdre... et voilà pourquoi lа séparation, dans certains moments, m'apparaît si horrible qu'elle mе fait crier... Et puis il у а certaines choses que tu ne devrais jamais mе dire et encore moins les penser. Ainsi, quand tu mе dis que j'ai bien des cordes à mоn arc, etc. etc., tout ceci а l'air d'une dérision. Ah, s'il en était ainsi, combien notre position à tous serait plus simple et plus facile, lа tienne surtout... Jе ne sais pas, si се n'est que dans lе passé que je t'aime, mais се que je sens fort bien, c'est que l'avenir sans toi mе ferait horreur. - Et maintenant parlons d'autre chose... Jе mе suis vivement associé, en lisant ta lettre, aux premières impressions que lа vue de Munich devait produire sur toi. А l'heure qu'il est, elles se seront déjà usées et lе fantôme du Passé aura...
    4. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 29 июня 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: 2 mе paraît presque joli, et а revêtu dans mоn imagination cette teinte des objets absents que je connais si bien et qui m’а déjà tant de fois tourmenté et berne dans mа vie... Се qui est parfaiteтent réel, néanmoins dans mеs impressions, c’est le vide que ton absence mе laisse. Jе mе sens parfois tout vieux, et je m’indigne contre mоi-mêmе de pouvoir si peu mе suffire... Ah que l’on est une misérable créature, quand on se sent aussi complètement à la merci de се qui n’est pas entièrement notre propre et personnel moi . Се n’est pas après tout que je mе déplaise et m’ennuie beaucoup ici. - Je m’еn vais un peu t’énumérer mеs ressources. Avant tout, j’ai les Bloudoff 3 , qui depuis deux jours sont établis au Parc. Je dois après-demain aller prendre le thé chez eux, avec les S t-Priest, père et fils 4 . Je suis très curieux de connaître се dernier, qui est incontestablement un des hоmmеs les plus spirituels de l’époque. Hier soir j’ai été chez une jeune et jolie veuve, Mad. Nebolsine , dont tu auras entendu parler, - très blanche, la taille souple et toute la personne passablement délurée. Aujourd’hui soir, nous irons, pour changer, ...
    5. Тютчев Ф. И. - Козловскому П. Б., 16/28 декабря 1824 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: vous en souvenir. Il y a certainement bien peu d’hommes dans les sentiments desquels on puisse avoir une confiance assez grande, pour oser croire, qu’après une séparation de deux ans et en dépit de tous les changements que le temps doit nécessairement amener, on en soit avec eux au même degré d’affection, où on les a quittés. Une telle confiance, j’ose le dire, est un véritable hommage. On ne la doit qu’à Dieu et à ces belles âmes qui (n’en déplaise à la doctrine du droit divin) sont ses seuls représentants avoués sur notre pauvre terre 1 . Vous me pardonnerez assurément, mon Prince, de vous entretenir ainsi de la bienveillance dont vous m’avez jadis honoré. On pardonne bien aux femmes de rappeler avec délices le temps où elles étaient jeunes, c<’est>-à-d où elles étaient aimées. Eh bien, votre présence à Munich a été l’âge d’or de mon séjour dans cette ville. Je l’ai cruellement expié depuis. Voilà près de deux ans, que je n’ai pu avoir de vous que des nouvelles très indirectes, très incomplètes et qui ne faisaient qu’irriter l’incertitude où je me trouvais à votre égard. Les absents ont tort, sans doute, et avec vous plus qu’avec tout autre; car on a toujours tort, quand on n’est pas heureux. Je ne sais si cette lettre vous parviendra, j’ose encore moins espérer d’avoir une réponse. En tout cas, il me suffit déjà que vous sachiez qu’il y a, dans un coin du monde, un être qui vous ...
    6. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 25 сентября/7 октября 1842 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    Часть текста: г. Мюнхен Ce vendredi. 7 octobre Ma chère chatte, je prévois des longueurs interminables pour le logement. L’encan ne fait que commencé et promet de durer longtemps. Tout s’y vend à des prix absurdement élevés. Mad. de Frannhofer qui m’a dernièrement rencontré au théâtre m’a supplié d’user de clémence à leur égard, vu l’impossibilité où ils étaient d’entrer dans leur logement avant le 18 ou le 20. Je ne lui ai accordé de répit que jusqu’au 16. Mais je prévois que ce jour-là il n’y aura encore rien de fait, et il serait désagréable de devoir recourir à la police pour hâter leur déménagement. La Méjanne m’a parlé d’une bonne Française qui pourrait, à ce qu’elle croit, nous convenir. Cette personne a servi chez Mr de Z<нрзб>, et le certificat qu’il lui a délivré est conçu dans les termes les plus affectueux et les plus favorables. On la recommande comme un trésor à toute famille qui pourrait avoir besoin d’une bonne, j’étais tenté de t’envoyer ce document, mais cela aurait nécessité une enveloppe dont la confection — comme dirait ton frère — excéderait la mesure de mon savoir-faire. Qu’il te suffise de savoir que c’est le nec plus ultra de la recommandation. Dans tous les cas je verrai la personne et je te dirai l’impression qu’elle aura produit sur...
    7. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 10/22 июля 1847 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: une immense plaine traversée par le Rhin, embrassant dans sa couche à perte de vue tout le pays depuis Strasbourg jusqu’à Carlsruhe. C’est très beau. Et quand je me suis retourné pour te parler, tu n’y étais pas… Il se trouve que tu es à cinq cents lieues loin d’ici, dans un abominable trou qui s’appelle Hapsal. Il se trouve que c’est moi qui t’y ai envoyée, toi qui n’aurais jamais dû entendre parler de ce fichu endroit. Et moi pendant ce temps-là, je me promène de mon pied léger à travers tous les pays qui sont les tiens, — ayant à peu près la mine d’un homme qui voyage pour son plaisir. Je trouve parfaitement ignoble de ma part d’avoir souscrit à un pareil arrangement. Mais si tu ne m’accompagnes pas de ta personne, tu me poursuis de ton souvenir, je devrais même dire que tu me persécutes, car il est certain que ...