• Приглашаем посетить наш сайт
    Техника (find-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "EPISODE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 10/22 июля 1847 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    2. Белевцева Н. П.: Книги, принадлежавшие Тютчеву
    Входимость: 1. Размер: 73кб.
    3. 3аписка (на французском)
    Входимость: 1. Размер: 38кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 10/22 июля 1847 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: trou qui s’appelle Hapsal. Il se trouve que c’est moi qui t’y ai envoyée, toi qui n’aurais jamais dû entendre parler de ce fichu endroit. Et moi pendant ce temps-là, je me promène de mon pied léger à travers tous les pays qui sont les tiens, — ayant à peu près la mine d’un homme qui voyage pour son plaisir. Je trouve parfaitement ignoble de ma part d’avoir souscrit à un pareil arrangement. Mais si tu ne m’accompagnes pas de ta personne, tu me poursuis de ton souvenir, je devrais même dire que tu me persécutes, car il est certain que c’est une véritable persécution. Je rabâche bien la peine de venir ici tout seul. Chose singulière. Le monde que je vois s’agiter ici, les personnes que je rencontre, rien de tout cela, rien de ce qui est humain ne te rappelle à mon souvenir. Mais que je me trouve en présence d’un site ou, comme hier, d’une ruine, ou mieux encore d’une église gothique, et aussitôt tu viens à moi, toute assez, pour me faire sentir cet abominable cauchemar de l’absence. Voici les endroits où j’ai le plus vivement pensé à toi, après t’avoir quitté à Berlin. C’était d’abord à Francfort , puis trois jours plus tard à ...
    2. Белевцева Н. П.: Книги, принадлежавшие Тютчеву
    Входимость: 1. Размер: 73кб.
    Часть текста: он не был библиофилом и отнюдь не хранил книги, попавшие ему в руки (быть может, одной из причин этого была указанная Аксаковым способность помнить прочитанное «до малейших подробностей»). Книги дарились, отдавались на прочтение и не возвращались к своему владельцу, нередко просто терялись. Так, например, бесследно исчез оттиск статьи И. А. Гончарова «Мильон терзаний», присланный Тютчеву автором («И. А. Гончаров и И. С. Тургенев. По неизданным материалам Пушкинского дома». Пб., 1923, с. 95—96). Немногие оставшиеся после смерти Тютчева книги, некогда ему принадлежавшие, бережно сохранялись его вдовой и детьми. С течением времени они сосредоточились в Муранове: в 1894 г. сюда доставили французские книги, которые Эрнестина Федоровна завещала своему внуку Федору Ивановичу ( Собр. Пигарева ), а в 1903 г., после смерти Д. Ф. Тютчевой, из ее владимирского имения Варварино была перевезена обширная библиотека сестер Тютчевых, в состав которой входили и книги, подаренные им их отцом. К моменту создания музея в Муранове книги, некогда принадлежавшие Тютчеву, входили в общий состав усадебной библиотеки. Работу по выявлению этих книг предпринял Н. И. Тютчев, затем ее продолжил К. В. Пигарев. Ими был проанализирован весь массив семейной библиотеки Тютчевых (около 3000 томов), а также дневники М. Ф. Тютчевой-Бирилевой и обширная семейная переписка. В результате в библиотеке Муранова выявлено 40 названий книг (всего 70 томов), принадлежавших самому Тютчеву или подаренных им членам его семьи. Они являются предметом данного описания, которое дополнено двумя книгами из частных собраний. Принадлежность этих 42 книг Тютчеву определяется на...
    3. 3аписка (на французском)
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    Часть текста: ne représente que la force matérielle, rien que cela». Voilà le véritable grief, tous les autres sont accessoires ou imaginaires. Comment est née cette idée et quelle en est la valeur? Elle est le produit d’une double ignorance: de celle de l’Europe et de la notre propre. L’une est la conséquence de l’autre. Dans l’ordre moral, une société, une civilisation qui a son principe en elle-même, ne saurait être comprise des autres qu’autant qu’elle se comprend elle-même: la Russie est un monde qui commence à peine à avoir la conscience de son principe. Or, c’est la conscience de son principe qui constitue pour un pays sa légitimité historique. Le jour où la Russie aura pleinement reconnu le sien, elle l’aura de fait imposé au monde. En effet de quoi s’agit-il entre l’Occident et nous? Est-ce de...