• Приглашаем посетить наш сайт
    Техника (find-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "FIASCO"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 127кб.
    2. Маркевич Б. М. - Каткову М. Н., 30 сентября/12 октября 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 21 июля 1863 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 127кб.
    Часть текста: Сената с представлением о запрещении «Москвы» как газеты «преступного направления»: «Эта выходка поразила здесь всех или своею крайнею нелепостью, или своею крайнею наглостью. В самом деле, предложить Сенату объявить преступным направление такого издания, которое постоянно и энергичнее всякого другого защищало все основные начала русского общества <...> это нечто, близкое к безумию <...>. В вашем лице — и вы вполне достойны этой чести — брошен самый наглый вызов русскому общественному чувству и убеждению тою шайкой людей, которая так безнаказанно тяготеет над Россиею и позорит Государя, и вы, конечно, не усумнитесь поднять брошенной перчатки...» Утверждает, что дело о запрещении «Москвы» «становится государственным вопросом первой важности», и просит Аксакова «приехать сюда безотлагательно», ибо присутствие его в Петербурге необходимо для того, чтобы продолжать борьбу: «Есть у каждого ложного направления необходимость довести себя до самоубийственного абсурда <...> — наша же обязанность этим...
    2. Маркевич Б. М. - Каткову М. Н., 30 сентября/12 октября 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: переданный на рассмотрение II-го Отделения «y a fait un fiasco complet et toujours prudent et timoré prince Serge Ouroussof lui-même ne se gêne par le dire»*. Так выражается Старец, прибавив, что Похвиснев, с которым он об этом говорил, утверждает, что он-мол при самом составлении этого проекта предсказывал ему полную неудачу. Тимашев, с своей стороны, как я уже писал вам, чуть не плачет о том, что поднял этот вопрос 2 . Кто же, наконец, постарался создать это оказывающееся для всех них затруднение? «Qui trompe-t-on ici?2* — можно повторить по этому поводу выражение героя Бомарше. Во всяком случае изо всего этого можно заключить, согласно с нашим Старцем, «qu’il y a désarroi complet dans le triste camp de nos administrateurs»3*? < ... > Старец был сегодня вообще в ударе и по поводу всех этих наших нынешних désarroi, intermittence4* и пр. отпустил несколько весьма удачных mots5*, которые я, впрочем, не считаю удобным передавать в этом письме, а включу в послание, которое передам в пятницу отъезжающему в этот день Гезену 3 . Примечания ГБЛ, ф. 120, 7.33, л. 79—80. 1  Кн. Сергей Николаевич Урусов (1816—1883) — член Государственного совета, главноуправляющий II Отделением Собственной его имп. величества канцелярии. 2  Еще в апреле 1869 г. министр внутренних дел А. Е. Тинмашев подготовил проект изменений и дополнений к закону о печати от 2 апреля 1865 г. Эта попытка еще более сузить рамки «свободы печати» вызвала ряд критических выступлений периодической прессы; не нашел сочувствия проект Тимашева и в правительственных кругах. В результате «министр остановился с ним и не дал ему ходу» ( Никитенко , т. 3, с. 157). Свод материалов, связанных с обсуждением проекта Тимашева, см.: Материалы о цензуре и печати , ч. II, с....
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 21 июля 1863 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: et comment il a rejoint Marie, comment, cette jonction faite, ils sont revenus à Ovstoug — etc. etc. Enfin, si toutes ces choses s’étaient passées en Australie, elles ne m’auraient pas été plus profondément inconnues… Il est assurément très malheureux et quelque peu niais que l’on tienne tant à savoir des choses que d’autre part on se soucie si peu de v s apprendre… Mais, susceptibilité à part, j’ai beau faire, je ne puis m’empêcher dans mes moments de spleen de me laisser à des mouvements d’inquiétude, et la profonde sécurité qui m’entoure ici ne fait que m’irriter, sans me rassurer le moins du monde. Et cependant ce matin encore, à l’heure de la messe, je me suis laissé transporter en imagination dans l’église d’Ovstoug, où je vous ai vu tous successivement arriver, les uns après les autres, jouissant d’avance de la surprise que vous éprouvriez de m’y voir. Puis, la messe finie, nous sommes rentrés tous ensemble par cette allée, si bien connue de mon enfance, et puis on m’a servi mon déjeuner sur le balcon, du côté du jardin inférieur… Marie faisait le thé, toi, tu causais, comme d’habitude, avec la Nounu 2* , et moi — avec...