• Приглашаем посетить наш сайт
    Паустовский (paustovskiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "COIN"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 13/25 июня 1843 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    2. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 15/27 сентября 1841 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 3/15 июня 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    4. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 25 июля 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    5. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 6 сентября 1857 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    6. Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия)
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    7. Тютчев Ф. И. - Козловскому П. Б., 16/28 декабря 1824 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    8. Юнггрен А.: Поэзия Тютчева на фоне салонной речи
    Входимость: 1. Размер: 50кб.
    9. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 22 марта 1853 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 13/25 июня 1843 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: avant d’avoir ta lettre qui est en chemin en ce moment. J’aurai bien le soin de recommander ici qu’on me la transmette à Varsovie, mais m’y trouvera-t-elle? Si bien que maintenant je pourrais rester des 3 et 4 semaines sans avoir de tes nouvelles, car dès à présent c’est à Moscou qu’il faudra que tu m’adresses tes lettres. A Moscou… Eh bien, ma chatte, commences-tu maintenant à croire à l’absence? Quant à moi, j’en suis pénétré… Il me semble qu’il y a six mois que je t’ai quitté… et cependant avant-hier, le 11, il y a eu juste un mois, que nous lisions, le soir, dans le grand salon quelques pages de Jocelin 1 . Te souviens-tu de cette soirée? Ah oui, je dois l’avouer, l’absence me réussit mal, les objets qui m’entourent, loin de me distraire par leur nouveauté, ne font que m’attrister. Ils s’interposent comme un mur entre moi et cette vie aimée que j’ai quittée et qui recule tellement dans le lointain, qu’il me semble impossible que jamais je parvienne à la...
    2. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 15/27 сентября 1841 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: des souvenirs qui me sont bien chers et qui me sont devenus plus personnels que les miens propres. C’est ici que tu es née, et cette petite circonstance qui alors était si étrangère à ma destinée, devait en devenir tout le fond et à la même époque une autre existence, un autre passé… Mais trêve de souvenirs. Cela grise comme de l’opium et fait avorter une lettre dès le début. Ce qui a pu contribuer à me sentimentaliser, c’est la manière toute particulière dont le mouvement de la voiture à vapeur agace les nerfs… Mais voyons. Tâchons de prendre le ton narratif… J’ai quitté Weimar le 24, demandant mentalement pardon aux Maltitz d’avoir été injuste envers eux par l’effet de l’ennui — la veille encore ils m’ont fait dîner avec la belle-fille de Goethe 1 qui, malgré sa laideur et ses boucles grises, et une dose passable d’affectation, m’a assez plu. Il est vrai que mes premières impressions sont presque toujours d’une indulgence extrême. Si elles avaient de la durée, cela tournerait à la charité. A Leipsick je suis tombé dans un gouffre d’hommes,...
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 3/15 июня 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: ne vous en déplaise. - А Berlin, où je mе suis arrêté huit jours et où mоn séjour а coïncidé avec le retour de Vienne du g<énér>al Willisen après sa mission manquée ou à peu pres - j'ai trouvè une grande confusion, une grande irrésolution et les courants les plus opposés dans la direction générale des esprits, l'irritation contre la France très vive, mais contenue et réprimée par l'appréhension nullement dissimulée de se laisser exploiter au profit exclusif de l'Autriche, de se laisser aller à quelque grande duperie dans le genre de ceux, dont jusqu'à présent la Russie seule était censée avoir le monopole. - Et de là une impatiente colère, aussi bien dans la presse prussienne que dans les hоmmеs du gouv t, à la vue de la turbulente agitation des petits Etats de l'Allemagne, s'arrogeant le droit, au nоm de la Patrie Allemande, d'adresser à la Prusse les sommations les plus cavalières et les plus impérieuses, en un mоt, lа position d'un maître d'école, auquel ses écoliers s'aviseraient tout à coup de faire lа leçon et d'adresser des mercuriales... Voilà plus qu'il n'en faut pour motiver les fluctuations et les perplexités de l'opinion publique à Berlin, telle que je lа trouvais à mоn arrivée et qui assurément n'ont pas cessé depuis. Саr les succès des armes françaises en Italie et lе changement de Ministère qui va avoir lieu en Angleterre ne peuvent que les aggraver encore... 1 Mais...
    4. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 25 июля 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: Elles auraient dû me faire rougir, jusqu’au fond de l’âme - par le contraste, si depuis longtemps je n’avais pas toute honte bue vis-à-vis de toi... La lettre pour la Léontieff est parfaite. C’est un résumé fait en termes parfaitement convenables de l’explication quelque peu brutale quej’ai eu l’autre jour avec elle... Je n’ai pas voulu garder pour moi seul la jouissance que ton éloquence épistolaire m’a fait éprouver. J’ai fait venir chez moi la Pierling et je l’en ai régalé... La vois-tu assise dans le salon du coin, à la même place où je l’ai vue assise auprès de toi - sa fille cadette à сôté d’elle - et moi, leur récitant ta lettre. Се que j’ai cherché, moi, dans cette petite exhibltion, c’était - qu’ai-je besoin de le dire - une réminiscence plus vive de votre chère personne... Quant à l’affaire en elle-même,je pense que le retour des petites, en temps opportun, suffira pour faire échouer toute cette sotte machination 2 . Maintenant parlons d’autre chose. Je t’avais annoncé dernièrement lе retour des Wiasemsky, revenus de Reval. Je suis aussitôt allé les voir. C’est lа Princesse qui d’abord est venue à moi, et qui m’a mis au fait de lа situation. Cette fois, j’ai trouvé ses impressions moins exagérées que de coutume, et son...
    5. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 6 сентября 1857 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: qui tombent à leur tour 2 , et се certain papillon de notre connaissance, qui nous а accompagnés dans notre dernière promenade... où est-il maintenant? Il est là où nous irons aussi. Ма chatte chérie. Que Dieu te garde et te conduise. Dis à Marie que je lui recommande d'avoir lе plus grand soin de toi, que je l'autorise à t'obliger de descendre de voiture, chaque fois qu'il у aura lа moindre apparence de danger, et dans les couchées ô te faire accepter lе coin lе moins incommode, etc. - Et en dépit de toutes tes recommandations, се voyage qui va соmmеnсеr aussitôt que tu auras lu се griffonnage, pèse sur mоi, соmmе un cauchemar 3 , et lе magnifique soleil, qui luit en се moment jusque dans mon réduit quasi-souterrain, ne réussit pas à me rassurer... Une fois arrivée ici, tu peux у descendre, avec assez de confiance, car tu le trouveras suffisamment durchgewärmt ... Puisses-tu у être déjà... Quant à moi, je pars décidément demain, ayant donné à ma mère juste autant de temps qu'à mon séjour à Ovstoug. Daria, partie hier avec Сушков pour le couvent de Troïtza, ne reviendra que demain soir et ne me trouvera plus. Au revoir donc, ma chatte chérie. Je te recommande, du fond du cœur, à toutes les puissances amies et...
    6. Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия)
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    Часть текста: que je m’adresse. Or, dans l’état actuel de l’Allemagne, la «Gazette d’Augsbourg» est quelque chose de plus, à mes yeux, qu’un journal. C’est la première de ses tribunes politiques… Si l’Allemagne avait le bonheur d’être une , son gouvernement pourrait à plusieurs égards adopter ce journal pour l’organe légitime de sa pensée. Voilà pourquoi je m’adresse à vous. Je suis Russe, ainsi que j’ai déjà eu l’honneur de vous le dire, Russe de cœur et d’âme, profondément dévoué à mon pays, en paix avec mon gouvernement et, de plus, tout à fait indépendant par ma position. C’est donc une opinion russe, mais libre et parfaitement désintéressée , que j’essayerai d’exprimer ici… Cette lettre, comprenez-moi bien, s’adresse plus encore à vous, monsieur, qu’au public. Toutefois vous pouvez en faire tel usage qu’il vous plaira. La publicité m’est indifférente. Je n’ai pas plus de raisons de l’éviter que de la rechercher… Et ne craignez pas, monsieur, qu’en ma qualité de Russe, je m’engage à mon tour dans la pitoyable polémique qu’a soulevée dernièrement un pitoyable pamphlet. Non, monsieur, cela n’est pas assez sérieux. …Le livre de M. de Custine est un témoignage de plus de ce...
    7. Тютчев Ф. И. - Козловскому П. Б., 16/28 декабря 1824 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: de deux ans et en dépit de tous les changements que le temps doit nécessairement amener, on en soit avec eux au même degré d’affection, où on les a quittés. Une telle confiance, j’ose le dire, est un véritable hommage. On ne la doit qu’à Dieu et à ces belles âmes qui (n’en déplaise à la doctrine du droit divin) sont ses seuls représentants avoués sur notre pauvre terre 1 . Vous me pardonnerez assurément, mon Prince, de vous entretenir ainsi de la bienveillance dont vous m’avez jadis honoré. On pardonne bien aux femmes de rappeler avec délices le temps où elles étaient jeunes, c<’est>-à-d où elles étaient aimées. Eh bien, votre présence à Munich a été l’âge d’or de mon séjour dans cette ville. Je l’ai cruellement expié depuis....
    8. Юнггрен А.: Поэзия Тютчева на фоне салонной речи
    Входимость: 1. Размер: 50кб.
    Часть текста: на случай». Фрагмент узаконяет как бы вне-литературные моменты; «отрывок», «записка» - литературно не признаны, но зато и свободны. (Небрежность Тютчева литературна) 1 . Говоря об узаконении фрагментарности, Тынянов в первую очередь называет «смежные» письменные жанры - отрывок и записку. В связи с этим замечанием Тынянова напрашивается вопрос о том, не следует ли искать материал для сравнения и в «смежных рядах», относящихся к области устной речи. Это брошенное мимоходом замечание, периферийное в сюжете самой статьи, в первую очередь стремящейся связать творчество Тютчева с поэзией Державина и Раича, подводит к обширной и еще не вполне структурированной в виде отдельных вопросов сфере исследований, которую можно обозначить как проблему устной речи как одного из формирующих начал поэтики Тютчева. Сам Тынянов понимал «устное» у Тютчева узко и сводил его к «тютчевиане», в которой видел комический жанр афоризма или «старинного анекдота»: «Тютчевиана» - любопытное явление, подчеркивающее сверхличность, невольность искусства <...> Рядом с высоким литературным творчеством у Тютчева сосуществовало комическое устное, не нашедшее себе литературного выражения; комический стиль Тютчева восходит к французскому каламбуру и старинному анекдоту, причем в последнем случае <...>...
    9. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 22 марта 1853 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: terrible main anonyme qui maîtrise tout et que rien ne maîtrise. Viens, arrive. Le logement est prêt. Il ne sera, hélàs, ni magnifique, ni élégant, ni mêmе très commode, mais il sera chaud et ne coûtera rien. C'est l'appartement du rez-de-chaussée, mais qui, tel qu'il est, est encore préférable à се qu'on nomme ici le belétage, lequel а été converti en véritable écurie à cochons par les derniers locataires - les Bernoff - et cependaпt c'est là où j'irai m'installer de ma personne - par l'impossibilité absolue de trouver un coin pour moi dans l'appartement que je vous destine... Ма chatte chérie, auras-tu réellement quelque plaisir à revoir le Vieux - et се court moment de bonheur ne sera-t-il pas promptement englouti par tous les tracas, ennuis et tribulations que tu prévois et redoutes?.. Que le bon Dieu, qui doit se plaire aux belles choses, te protège et te conserve... Sais-tu que dans une de tes dernières lettres, là où tu mе parles des souvenirs de l'histoire romaine, il у а une page et demie que les plus grands maîtres en fait de style se seraient honorés d'avoir écrite?.. Il faudra queje te la relise à ton arrivée. C'est се matin que j'ai reçu deux ...