• Приглашаем посетить наш сайт
    Культура (cult-news.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "OPERA"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Тютчева Эрн. Ф. - Пфеффелю К., 21 мая/2 июня 1844 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    2. Тютчев Ф. И. - Погодину М. П., 3–4 декабря 1821 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 29 июня 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    4. Домащенко А. В.: Поэтическое творчество как мышление именами
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    5. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. О композиции "Евгения Онегина"
    Входимость: 1. Размер: 93кб.
    6. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. II. В Турине (1837—1839). Страница 1
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    7. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., между 12 и 16 октября 1844 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    8. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. «Аргивяне», неизданная трагедия Кюхельбекера
    Входимость: 1. Размер: 109кб.
    9. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. Иллюстрации
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    10. Записи о Тютчеве в дневнике М. П. Погодина. (1820—1873)
    Входимость: 1. Размер: 61кб.
    11. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. Ода как ораторский жанр
    Входимость: 1. Размер: 122кб.
    12. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. О пародии.
    Входимость: 1. Размер: 107кб.
    13. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 24 августа 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    14. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1821 г.
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    15. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1834 - 1835 гг.
    Входимость: 1. Размер: 47кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Тютчева Эрн. Ф. - Пфеффелю К., 21 мая/2 июня 1844 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    Часть текста: на зиму в Москву, в семью Тютчева. Но поскольку мы в Париже, поговорим о Париже < ... > Завтра m-lle Трейе будет петь в «Гугенотах» 1 ; мы пойдем, а затем, через несколько дней, отправимся посмотреть как танцует Тальони 2 < ... > Тютчев повидал Шницлера, а мне это еще не удалось. Завтра мы сделаем маленький обход с визитами, очень маленький ... Но ведь нужно же, чтобы бедный Тютчев нашел дом, куда бы он мог ходить беседовать по вечерам. Мы обедали у Люксбурга 3 , но с тех пор нам никак не удается с ним встретиться. Тютчев подумывает о письме г-же Свечиной, в котором он будет просить разрешения навестить ее 4 , и хочет, чтобы его представили герцогу Паулю, у которого можно встретить всех самых примечательных людей нашего времени 5 . Мы очень посредственно обедали у Плана́ 6 , но прием был чрезвычайно радушным < ... > Несколько дней тому назад Тютчев встретил д’Эйера 7 , и мы часто видаемся с Андлавом 8 , который дает Тютчеву свой пропуск в Палату депутатов ... Большое удовольствие приносит Тютчеву возможность посещать заседания Палаты депутатов и некоторые лекции. Впрочем, Париж не доставляет ему...
    2. Тютчев Ф. И. - Погодину М. П., 3–4 декабря 1821 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Тютчев Ф. И. - Погодину М. П., 3–4 декабря 1821 г. Погодину М. П., 3–4 декабря 1821 17. М. П. ПОГОДИНУ 3–4 декабря 1821 г. Москва Посылаю к вам, любезнейший Михайло Петрович, вожделенного Горация. Этот Гораций стоит Раичу — 5 рублей. Не можете ли вы побывать на сих днях у меня? Имею сообщить вам нечто до вас касающееся 1 . Ваш Тютчев Примечания Печатается по автографу — РГБ. Ф. 231. Пог/II. 47.124. Л. 16. Первая публикация — Красный архив . С. 390–391. Датируется по содержанию и на основании дневниковой записи Погодина: «4 декабря. Горация прислал Тютчев» ( ЛН-2 . С. 13 и 19, примеч. 29). Речь идет о сочинениях Горация с комментариями проф. И. Буле «Quinti Horatii Flacci opera» (М., 1806). Этой книгой Погодин пользовался при подготовке издания Горация для начинающих (см. письмо 16 * и коммент. * к нему). 1 По-видимому, эти слова связаны с предложением Погодину места учителя у Булыгиных, о чем идет речь в следующем письме.
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 29 июня 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: un beau matin couché dans cette chambre, que tu m’аs aimablement gardée auprès de la tienne, et d’apercevoir, en m’éveillant, la verdure du jardin et la petite église dans le fond. Car depuis que je te sais là, се chien d’endroit 2 mе paraît presque joli, et а revêtu dans mоn imagination cette teinte des objets absents que je connais si bien et qui m’а déjà tant de fois tourmenté et berne dans mа vie... Се qui est parfaiteтent réel, néanmoins dans mеs impressions, c’est le vide que ton absence mе laisse. Jе mе sens parfois tout vieux, et je m’indigne contre mоi-mêmе de pouvoir si peu mе suffire... Ah que l’on est une misérable créature, quand on se sent aussi complètement à la merci de се qui n’est pas entièrement notre propre et personnel moi . Се n’est pas après tout que je mе déplaise et m’ennuie beaucoup ici. - Je m’еn vais un peu...
    4. Домащенко А. В.: Поэтическое творчество как мышление именами
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    Часть текста: есть они выявляют природу вещей. Именно поэтому Кратил, защищая изначальное понимание языка (речи), утверждал: «…Кто знает имена, [тому] дано познать и вещи» [ 3 ]. У Ф. И. Тютчева мы обнаруживаем понимание герменейи как «пения дум», как изначальной стихослагающей речи, которая соотнесена с «целым миром»: Есть целый мир в душе твоей Таинственно-волшебных дум… [ 4 ] В этом целом мире «я» тождественно «ты», а «душевная глубина» – космосу, «звездам в ночи», но также «ключам», то есть речи. В речи – начало и конец «целого мира», в речи его онтологическая основа. До тех пор пока сохраняется такое понимание языка, поэзия остается не только серьезным, но самым важным делом; более того, только она и способна по-настоящему утвердить значимость любого человеческого свершения: τουτο γαρ αθάνατον φωναεν ερπει, ει τις ευ ειπη τι και πάγκαρπον επι χθόνα και δια πόντον βέβακεν εργμάτων ακτις καλων ασβεστος αιει.[ 5 ]. (Ибо бессмертно звучащим пребывает то, что сказано хорошо: [благодаря этому] и по всеплодящей земле и через море прошел дел прекрасных негаснущий луч навсегда.) В имени, принадлежащем герменейе, в имплицитном виде истина уже заключена, поэтому любое подлинное стихотворение оказывается на деле не чем иным, как...
    5. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. О композиции "Евгения Онегина"
    Входимость: 1. Размер: 93кб.
    Часть текста: О КОМПОЗИЦИИ «ЕВГЕНИЯ ОНЕГИНА» 1 Все попытки разграничить прозу и поэзию по признаку звучания разбиваются о факты, противоречащие обычному представлению о звуковой организации стиха и звуковой неорганизованности прозы. С одной стороны, существование vers libre и freie Rhythmen с неограниченной свободой просодии, с другой — такая ритмически и фонически организованная проза, как проза Гоголя, Андрея Белого, в Германии Гейне и Ницше, — указывают на необычайную шаткость понятия о звуковой организации поэзии и прозы, на отсутствие ясного раздела меж ними с точки зрения этого принципа — и в то же время на удивительную стойкость и разграниченность видов поэзии и прозы: до какой бы ритмической и звуковой в широком смысле организованности ни была доведена проза, она от этого не воспринимается как стихи[1]; с другой стороны, как бы близко ни подходил стих к прозе по своему звучанию, — только литературной полемикой объясняются при-равнения vers libre к прозе. Здесь следует обратить внимание на один факт: художественная проза с самого начала новой русской литературы в звуковом отношении организуется не менее заботливо, чем стих. Она развивается у Ломоносова под влиянием теории красноречия, с применением правил ораторского ритма и эвфонии, и ломоносовская риторика, столь важная как нормативно-теоретический фактор развития литературы, в существенном относится наравне с поэзией и к прозе. Но звуковые особенности прозы Ломоносова и Карамзина, будучи ощутительными для их современников, теряют свою ощутимость с течением времени; к явлениям окончаний известных ритмических разделов в их прозе (клаузулам) мы склонны относиться скорее как к явлениям синтактико-семантическим, нежели к звуковым [2], а явления эвфонии в их прозе учитываются нами с трудом. Между тем поэзия с течением времени теряет ощутимость другого элемента слова; привычные группы и связи слов теряют семантическую ощутимость,...
    6. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. II. В Турине (1837—1839). Страница 1
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    Часть текста: несколько месяцев с сыном и его семьей; здесь ему предстояло добиваться нового назначения. Однако, каким будет это назначение и когда оно воспоследует, предугадать было невозможно. Ведь, как мы уже знаем, штаты российских миссий были невелики и вакансии в них открывались редко. При этом на каждую вакансию находились претенденты, располагавшие связями и покровительством высокопоставленных особ. Тютчев же за 15 лет службы в Мюнхене не приобрел в Петербурге ни связей, ни покровителей (11/23 июня 1837 г. он писал П. А. Вяземскому, что не имеет здесь «положительно никаких местных знакомств » 1 ). Тем не менее уже через два месяца после его приезда в Петербург назначение состоялось: 3/15 августа Тютчев был определен на место старшего секретаря 2 Российской миссии в Турине с окладом в 8000 р. в год и в тот же день отозван из отпуска, более чем за месяц до истечения срока 3 . При каких обстоятельствах состоялось это назначение, совершившееся без лишних проволочек, в очень короткий по тем временам срок, остается неизвестным, о них можно только догадываться. Во всяком случае, Тютчев был не совсем прав, утверждая, что он совершенно одинок в Петербурге. Был здесь один человек, на содействие которого он мог рассчитывать и к которому заблаговременно обратился с...
    7. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., между 12 и 16 октября 1844 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: tenir sur les chances qu’on prétend que j’ai ici. Vous dire ce que c’est, serait trop long et exigerait des écritures infinies. Je verrai le C te N demain ou après-demain. Beaucoup de personnes ici me témoignent un zèle pour mes intérêts, dont j’aurais tout lieu d’être satisfait, s’il était aussi efficace qu’il est sincère. Ce sont particulièrement Вяземский, les frères Wielhorsky 2 , etc. qui tous insistent pour que je rentre au service. Pour mon compte, je ne demande pas mieux. Mais je ne puis ni ne veux le faire qu’à certaines conditions. Quant à la société, elle continue toujours à nous faire fort aimable, et je ne puis m’empêcher d’être surpris de la quantité de connaissances que j’avais ici pour m’en douter. Tout cela serait assez agréable sans l’horrible cherté du séjour qui est telle que si j’étais obligé de passer une quinzaine de jours ici, je prendrai le parti de quitter l’hôtel Coulon pour aller chercher un gîte moins ruineux. Nous avons reçu ces jours-ci une lettre de Nicolas qui écrit à ma femme qu’il ne quittera Ovstoug que quand il nous saura à Moscou. Quant à Dorothée, j’en ai des nouvelles grâce à ses excellentes amies les P esses Шаховской 3 qui sont nos plus proches voisines. Elles viennent nous voir souvent, je n’ai pas besoin de dire à Dorothée qu’en son honneur et gloire nous nous adorons réciproquement....
    8. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. «Аргивяне», неизданная трагедия Кюхельбекера
    Входимость: 1. Размер: 109кб.
    Часть текста: Центральная установка какого-либо течения 1 сказывается на периферии литературы огромными и неожиданными даже результатами. Основной речевой установкой архаистов было слово ораторское, произносимое. Речевой установкой течений «карамзинистских» (условное название) — слово напеваемое и слово разговорное [2]. Ораторский принцип, принцип произносимости распространялся не только на стих. Еще в 1828 г. автор статьи о русской литературе, помещенной в «Атласе» Бальби (и вызвавшей резкую полемику в русских журналах), защищает ораторскую прозу Ломоносова 2 , а в «Истории Государства Российского» архаист Катенин видит негласную победу архаистической ораторской прозы над вождем противоположного течения. Автор той же статьи отмечает, что с победой Карамзина русская драматургия пришла в полный упадок 3 . Явление Озерова было встречено приветствиями со стороны карамзинистов, как замещение пустоты, создание недостающей драмы. Попытка, сделанная Вяземским в 20-х годах, представить его «романтиком», создателем «новой драмы», встретила резкий протест Пушкина 4 . В 20-х годах ясен стал факт, замалчивавшийся литературными деятелями карамзинизма: стиховая драма оказалась в руках архаистов — Шаховского, Катенина, Грибоедова 5 . Ввиду общей литературной влиятельности течения карамзинистов факты негласной победы архаистов ускользали от внимания историков литературы. Только изредка всплывали он [и] в светлый план литературного сознания: так, об этих победах сказал Полевой в 1830 г. 6 , подводя итоги...
    9. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. Иллюстрации
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    Часть текста: при этом часто выдвигаются на первый план, сохраняя в то же самое время подсобную роль при тексте. Они призваны, по-видимому, пояснять произведение, так или иначе осветить текст. Никто не может отрицать права иллюстраций на существование в качестве самостоятельных произведений графики. Художник вправе использовать любой повод для своих рисунков. Но иллюстрируют ли иллюстрации? В чем их связь с текстом? Как они относятся к иллюстрируемому произведению? Я не вхожу в оценку рисунков с точки зрения графической, меня интересует только их иллюстративная ценность. Я имею право на такую оценку, потому что, издавая стихотворения Фета или Некрасова с рисунками при тексте и называя их «Стихотворениями Фета с рисунками Конашевича» 1 и «Стихотворениями Некрасова с рисунками Кустодиева» 2 , художники тем самым подчеркивают и связь рисунков с текстом, их иллюстративность. Рисунок должен быть рассматриваем, очевидно, не сам по себе, он что-то должен дополнить в произведении, чем-то обогатить, в чем-то конкретизировать его. Так, рядом со стихотворением Фета «Купальщица» нам предстоит «Купальщица» Конашевича. Слишком очевидно, что стихотворение Фета здесь не повод к ...
    10. Записи о Тютчеве в дневнике М. П. Погодина. (1820—1873)
    Входимость: 1. Размер: 61кб.
    Часть текста: французской литературе, о религии, о Моисее, о божественности Иисуса Христа, об авторах, писавших об этом: Виланде (Agathodämon), Лессинге, Шиллере, Аддисоне, Паскале, Руссо < ... > — Еще разговаривал о бедности нашей в писателях. Что у нас есть? Какие книги имеем мы от наших богословов, философов, математиков, физиков, химиков, медиков? — О препятствиях у нас к просвещению. — Тютчев прекрасный молодой человек! < ... > Смотря на Тютчевых, думал о семейственном счастии. Если бы все жили так просто, как они! ТЮТЧЕВ Портрет работы неизвестного художника (масло). Москва, ноябрь 1817 г. или ноябрь 1819 г. — февраль 1820 г. Музей-усадьба Мураново им. Ф. И. Тютчева 10 августа . Гулял с княжнами 2 и пр<очими>, разговаривал о Тютчевых, хозяйстве и — о мелочах. 17 августа . Поехали к Тютчевым < ... > 25 августа . Разговаривал с Тютч<евым> и с его родите<лями> о литературе, о Карамзине, о Гёте, о Жуковском, об университете. 6 октября . Говорил с Тютч<евым> о новой поэме Людм<ила> и Руслан 3 . 11 октября . Говорил с Троицким 4 и Тютчевым о содерж<ании> Универ<ситета>, о невежестве нек<оторых> учащихся, о просвещении нашего дворянства, о Мерз<лякове> 5 . 13 октября . Говорил с Тютчевым и Дубенским 6 о Мерзлякове, о русской словесности, о влиянии, какое словесность одного языка имеет на словесность другого, о немецкой словес<ности>, о преимуществе ее пред французскою, об образе...