• Приглашаем посетить наш сайт
    Лермонтов (lermontov-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "VOLTAIRE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Белевцева Н. П.: Книги, принадлежавшие Тютчеву
    Входимость: 2. Размер: 73кб.
    2. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. «Аргивяне», неизданная трагедия Кюхельбекера
    Входимость: 1. Размер: 109кб.
    3. Указатель имен (Письма Тютчева 1860-1873)
    Входимость: 1. Размер: 56кб.
    4. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. Указатель имен
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    5. Виницкий И. Ю.: Поэтический миф Тютчева
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    6. Пигарев К.: Тютчев о Вольтере
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    7. Пигарев К. В.: Жизнь и творчество Тютчева. Глава первая. Детство и юность. Пункт 2
    Входимость: 1. Размер: 62кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Белевцева Н. П.: Книги, принадлежавшие Тютчеву
    Входимость: 2. Размер: 73кб.
    Часть текста: Н. П.  Белевцевой Известно, что Тютчев очень много читал. По словам И. С. Аксакова, круг его чтения составляли «все вновь выходящие, сколько-нибудь замечательные книги русской и иностранных литератур, большею частью исторического и политического содержания»; при этом он «обладал способностью читать с поразительною быстротою, удерживая прочитанное в памяти до малейших подробностей, а потому начитанность его была изумительна» ( Аксаков 1886 , с. 42). Однако, несмотря на огромное значение книг в жизни Тютчева, он не был библиофилом и отнюдь не хранил книги, попавшие ему в руки (быть может, одной из причин этого была указанная Аксаковым способность помнить прочитанное «до малейших подробностей»). Книги дарились, отдавались на прочтение и не возвращались к своему владельцу, нередко просто терялись. Так, например, бесследно исчез оттиск статьи И. А. Гончарова «Мильон терзаний», присланный Тютчеву автором («И. А. Гончаров и И. С. Тургенев. По неизданным материалам Пушкинского дома». Пб., 1923, с....
    2. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. «Аргивяне», неизданная трагедия Кюхельбекера
    Входимость: 1. Размер: 109кб.
    Часть текста: на периферии литературы огромными и неожиданными даже результатами. Основной речевой установкой архаистов было слово ораторское, произносимое. Речевой установкой течений «карамзинистских» (условное название) — слово напеваемое и слово разговорное [2]. Ораторский принцип, принцип произносимости распространялся не только на стих. Еще в 1828 г. автор статьи о русской литературе, помещенной в «Атласе» Бальби (и вызвавшей резкую полемику в русских журналах), защищает ораторскую прозу Ломоносова 2 , а в «Истории Государства Российского» архаист Катенин видит негласную победу архаистической ораторской прозы над вождем противоположного течения. Автор той же статьи отмечает, что с победой Карамзина русская драматургия пришла в полный упадок 3 . Явление Озерова было встречено приветствиями со стороны карамзинистов, как замещение пустоты, создание недостающей драмы. Попытка, сделанная Вяземским в 20-х годах, представить его «романтиком», создателем «новой драмы», встретила резкий протест Пушкина 4 . В 20-х годах ясен стал факт, замалчивавшийся...
    3. Указатель имен (Письма Тютчева 1860-1873)
    Входимость: 1. Размер: 56кб.
    Часть текста: Указатель имен Абдул-Азиз (1830–1876), турецкий султан — 244, 246, 509, 510 . Адлерберг Александр Владимирович, гр. (1818–1888), генерал-адъютант, приближенный Александра II — 152, 478 . Адлерберг Амалия Максимилиановна, гр. (урожд. гр. Лерхенфельд-Кёфферинг, в первом браке бар. Крюденер; 1808–1888) — 416, 558 . Акинфиева Надежда Сергеевна (урожд. Анненкова, во втором браке гр. Богарне; 1839 или 1840–1891), внучатая племянница А. М. Горчакова — 192, 193, 222, 234, 235, 236, 280, 282, 286, 287, 302, 490, 503, 518, 525 . Аксаков Иван Сергеевич (1823–1886), публицист и общественный деятель, издатель газет «День» (1861–1865), «Москва» (1867–1868) и «Москвич» (1868), зять Тютчева — 13, 14, 28, 29, 37, 38, 40, 41, 116–119, 122, 123, 128–132, 137, 138, 140, 141, 145–147, 175–186, 188–192, 194–197, 200, 202, 204–207, 210, 211, 215–218, 219, 221, 227–232, 238, 240, 243, 244, 252, 254, 256–260, 266–269, 271–279, 283, 284, 286–289, 293, 294, 296–310, 312–322, 324, 327–330, 332, 335, 337, 346, 348, 351–359, 362–365, 367–369, 371, 372, 375–379, 389–392, 398, 399, 407–410, 413, 415, 419, 420, 422–426, 429, 432, 433, 435, 436, 442, 463–465, 468, 469, 472, 474, 475, 484–486, 489–492, 494, 495, 497–499, 501, 504–507,...
    4. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. Указатель имен
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: 120—122, 131, 146 Армансперг (Armansperg) Йозеф Людвиг (1787—1853) , гр.; министр внутр. дел Баварии (1826—1831) и одновременно министр иностр. дел (1828—1831); президент баварского Регентства при несовершеннолетнем Короле Греции Оттоне (1832—1835) 45—47, 59, 61, 62, 66, 70, 139 Бакунин Семен Павлович , переводчик при Российской миссии в Мюнхене (1825—1826) 12, 133 Бахметева Александра Николаевна (урожд. Ховрина; 1823—1901) , писательница; друг семьи Тютчевых 131 Бераудо де Пралорм Карло (1784—1855) , министр внутр. дел Сардинии (1835—1841) 148 Бернгард (Бернард) (Bernhard) Карл (1792—1862) , герцог Саксен-Веймарский; второй сын вел. герцога Карла Августа, племянник Николая I; с 1815 находился на военной службе в Нидерландах 104 Берту де Самбуй Бальбо , гр.; поверенный в делах Сардинии в Мюнхене (1832—1834) 64, 65 Бонапарт Луи Наполеон (1808—1873) , племянник Наполеона I, впоследствии (1852—1870) император Франции, в 1836 организовал военный заговор, заявив права на престол, был выслан в Америку; в 1837 вернулся в Европу и поселился в Швейцарии 102, 103 Ботмер (Bothmer; в замужестве Мальтиц) Клотильда (1809—1882) , сестра Элеоноры Тютчевой 52, 107, 119, 146 Ботмер (Bothmer) Элеонора — см. Тютчева Элеонора Брольи (Broglie) Ашилль Шарль (1785—1870) , герцог; министр иностр. дел Франции (1832—1836) 62, 64, 65, 70, 103, 139...
    5. Виницкий И. Ю.: Поэтический миф Тютчева
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    Часть текста: studies the literary (Vasiliy Zhukovskiy’s famous ballad “Lyudmila”), biographical (Tyutchev’s stay in Vevey on the banks of Lake Léman in 1859), and mythological (the local myth created by Rousseau) subtexts of Fyodor Tyutchev’s short poem “It is a sad view and a sad hour...” (1859). Грустный вид и грустный час — Дальний путь торопит нас... Вот, как призрак гробовой, Месяц встал и из тумана Осветил безлюдный край...           Путь далек — не унывай... Ах, и в этот самый час, Там, где нет теперь уж нас, Тот же месяц, но живой, Дышит в зеркале Лемана... Чудный вид и чудный край —       Путь далек — не вспоминай... Стихотворение “Грустный вид и грустный час...” — первое в тютчевском диптихе “На возвратном пути”, написанном осенью 1859 г. по дороге из Кенигсберга в Петербург1, — сравнительно редко привлекало к себе внимание исследователей. Как правило, о нем вспоминали в связи с постоянной в творчестве Тютчева темой “противоположения железного севера, железной зимы, полюса — блаженному югу, теплому южному Эдему” [1, с. 14]. «Это противопоставление не только погоды и сезона, — писал Б. Я. Бухштаб, — но именно края; Север — царство тьмы, “Киммерийской мрачной ночи” (Киммерия, по Гомеру, — страна, куда не доходят солнечные лучи). <...> На севере и месяц встает, “как призрак гробовой”, на юге —...
    6. Пигарев К.: Тютчев о Вольтере
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: опытом об эпической поэзии, соч. Вольтера. Париж. Год XIV2* = 1805). Книга переплетена в картонный переплет желтого цвета, с коричневым кожаным корешком; на корешке тисненными буквами: „La Henriade“ и инициалы поэта. Над четверостишием надпись: „изъ книгъ Ф едора Тютчева. 1818 г. 8 мая“. Четверостишие это, — переделка следующих стихов И. И. Дмитриева (1760—1837): Надпись к портрету М. М. Хераскова . Пускай от зависти сердца в Зоилах ноют; Хераскову они вреда не нанесут: Владимир, Иоанн щитом его покроют3*, И в храм бессмертья проведут. Русская поэзия XVIII в. оказала значительное влияние на ранние произведения Тютчева (см. стих. „Всесилен я и вместе слаб“ 1814—1815 г. Новые стихотворения Ф. И. Тютчева. „Круг“ 1926, стр. 85, — „На новый 1816 год“ — там же, стр. 33, — „Двум друзьям“ 1816—1817 г. — там же, стр. 36); он так сроднился с ее духом и формой, что прочтя „Генриаду“ выражает свой восторг не в самостоятельном стихотворении, а в переделке очень известного тогда четверостишия Дмитриева. Насколько характерен Дмитриевский панегирик Хераскову, выказывающий преклонение русского поэта старой школы перед автором „Россиады“, настолько же интересно стихотворение Тютчева, обрисовывающее отношение молодого поколения к Вольтеру. Вспомним, что и Пушкин увлекался французским поэтом, и едва ли не первое его детское произведение, французская поэма „La Tolyade“ (Толиада), представляла подражание „Генриаде“, что Вяземский и в преклонных летах защищал Вольтера от нападок Фон-Визина (см. его „Фон-Визин, Спб. 1848“, стр. 131). Неизвестно,...
    7. Пигарев К. В.: Жизнь и творчество Тютчева. Глава первая. Детство и юность. Пункт 2
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    Часть текста: Тютчев писал, что в течение двух лет он уже посещал «в сем университете профессорские лекции» в качестве вольнослушателя. Если считать, что Тютчев имеет в виду два академических года, то, следовательно, посещать университет он начал с осени 1817 года 30 . В таком случае, очевидно, имеется в виду систематическое посещение университетского курса, ибо слушать лекции Мерзлякова он начал раньше. Д. Н. Свербеев, учившийся в Московском университете в 1814—1817 годах, рассказывая о тогдашней студенческой среде, выделяет в ней группу вольнослушателей-«аристократиков»: «Отцы ли их гнушались для них студенчеством, или сами они опасались срезаться на экзаменах, но большая часть этих полубаричей, не делаясь студентами, пользовались слушанием лекций ввиду того, чтобы выдержать так называемый „комитетский экзамен” на право производства в чин VIII класса...». Свербеев иронически называет Тютчева «юнейшим из всех студентов-аристократиков» 31 . Прошение Тютчева о приеме его в университет показывает, что ни он, ни его отец не «гнушались» студенчеством и не искали более легких путей для получения необходимого аттестата. Через месяц после подачи Тютчевым прошения «ординарный профессор красноречия и поэзии» А. Ф. Мерзляков и «экстраординарный...