• Приглашаем посетить наш сайт
    Высоцкий (vysotskiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "BIEN"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия)
    Входимость: 34. Размер: 54кб.
    2. La question Romaine (Римский вопрос)
    Входимость: 32. Размер: 58кб.
    3. Lettre sur la censure en Russie (Письмо о цензуре в России)
    Входимость: 25. Размер: 29кб.
    4. La Russie et la Révolution (Россия и Революция)
    Входимость: 22. Размер: 39кб.
    5. 3аписка (на французском)
    Входимость: 21. Размер: 38кб.
    6. La Russie et l'Occident (Россия и Запад)
    Входимость: 16. Размер: 53кб.
    7. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 14/26 августа 1843 г.
    Входимость: 13. Размер: 23кб.
    8. Тютчев Ф. И. - Нессельроде К. В., 25 июля/6 августа 1838 г.
    Входимость: 11. Размер: 26кб.
    9. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. II. В Турине (1837—1839). Страница 2
    Входимость: 11. Размер: 75кб.
    10. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 2/14 июля 1840 г.
    Входимость: 11. Размер: 15кб.
    11. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 17/29 августа 1847 г.
    Входимость: 10. Размер: 22кб.
    12. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 23 июля 1854 г.
    Входимость: 10. Размер: 17кб.
    13. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 29 июля/10 августа 1847 г.
    Входимость: 10. Размер: 21кб.
    14. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 14/26-15/27 июля 1843 г.
    Входимость: 9. Размер: 23кб.
    15. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 17 декабря 1852 г.
    Входимость: 9. Размер: 19кб.
    16. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 11/23 октября 1859 г.
    Входимость: 9. Размер: 14кб.
    17. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 5 июня 1858 г.
    Входимость: 9. Размер: 25кб.
    18. Тютчев Ф. И. - Пфеффелю К., 12/24 ноября 1850 г.
    Входимость: 8. Размер: 34кб.
    19. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 1/13 ноября 1837 г.
    Входимость: 8. Размер: 23кб.
    20. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 30 ноября 1854 г.
    Входимость: 8. Размер: 17кб.
    21. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 23 июня/6 июля-24 июня/7 июля 1843 г.
    Входимость: 8. Размер: 14кб.
    22. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 25 августа 1854 г.
    Входимость: 8. Размер: 17кб.
    23. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 2 августа 1852 г.
    Входимость: 8. Размер: 9кб.
    24. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 20 августа 1846 г.
    Входимость: 8. Размер: 12кб.
    25. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 3 августа 1851 г.
    Входимость: 8. Размер: 21кб.
    26. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 10/22 июля 1847 г.
    Входимость: 7. Размер: 24кб.
    27. Тютчев Ф. И. - Тютчеву Н. И., 20 мая/1 июня 1832 г.
    Входимость: 7. Размер: 17кб.
    28. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 10 августа 1851 г.
    Входимость: 7. Размер: 9кб.
    29. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 18 августа 1854 г.
    Входимость: 7. Размер: 17кб.
    30. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 20–22 января/1-3 февраля 1840 г.
    Входимость: 7. Размер: 22кб.
    31. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н., Е. Л. и Эл. Ф., 13/25 декабря 1837 г.
    Входимость: 7. Размер: 26кб.
    32. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 13 сентября 1846 г.
    Входимость: 7. Размер: 16кб.
    33. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 5/17 июля 1859 г.
    Входимость: 7. Размер: 25кб.
    34. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 13/25 июня 1843 г.
    Входимость: 7. Размер: 17кб.
    35. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 27 июля 1854 г.
    Входимость: 7. Размер: 16кб.
    36. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. I. В Мюнхене (1822—1837). Страница 2
    Входимость: 7. Размер: 64кб.
    37. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 14 августа 1846 г.
    Входимость: 7. Размер: 12кб.
    38. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 16/28 ноября 1853 г.
    Входимость: 7. Размер: 18кб.
    39. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 3/15 апреля 1837 г.
    Входимость: 7. Размер: 8кб.
    40. Тютчев Ф. И. - Нессельроде К. В., 22 октября/3 ноября 1835 г.
    Входимость: 6. Размер: 21кб.
    41. Тютчев Ф. И. - Козловскому П. Б., 16/28 декабря 1824 г.
    Входимость: 6. Размер: 9кб.
    42. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 20 декабря 1866 г.
    Входимость: 6. Размер: 13кб.
    43. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 22 декабря 1841/3 января 1842 г.
    Входимость: 6. Размер: 6кб.
    44. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 8/20 июля 1841 г.
    Входимость: 6. Размер: 10кб.
    45. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 17 сентября 1851 г.
    Входимость: 6. Размер: 15кб.
    46. Тютчев Ф. И. - Гагарину И. С., 20–21 апреля/2-3 мая 1836 г.
    Входимость: 6. Размер: 31кб.
    47. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 1/13 сентября 1842 г.
    Входимость: 6. Размер: 18кб.
    48. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 14 сентября 1846 г.
    Входимость: 6. Размер: 9кб.
    49. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 17 сентября 1855 г.
    Входимость: 6. Размер: 17кб.
    50. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 1/13 марта 1842 г.
    Входимость: 6. Размер: 13кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия)
    Входимость: 34. Размер: 54кб.
    Часть текста: Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия) Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la «Gazette Universelle» Monsieur le Rédacteur, L’accueil que vous avez fait dernièrement à quelques observations que j’ai pris la liberté de vous adresser, ainsi que le commentaire modéré et raisonnable dont vous les avez accompagnées, m’ont suggéré une singulière idée. Que serait-ce, monsieur, si nous essayions de nous entendre sur le fond même de la question? Je n’ai pas l’honneur de vous connaître personnellement. En vous écrivant c’est donc à la «Gazette Universelle d’Augsbourg» que je m’adresse. Or, dans l’état actuel de l’Allemagne, la «Gazette d’Augsbourg» est quelque chose de plus, à mes yeux, qu’un journal. C’est la première de ses tribunes politiques… Si l’Allemagne avait le bonheur d’être une , son gouvernement pourrait à plusieurs égards adopter ce journal pour l’organe légitime de sa pensée. Voilà pourquoi je m’adresse à vous. Je suis Russe, ainsi que...
    2. La question Romaine (Римский вопрос)
    Входимость: 32. Размер: 58кб.
    Часть текста: scission qui travaille depuis des siècles l’Occident, devait trouver enfin son expression suprême, elle devait pénétrer jusqu’à la racine de l’arbre. Or, c’est un titre de gloire que personne ne contestera à Rome: elle est encore de nos jours, comme elle l’a toujours été, la racine du monde occidental. Il est douteux toutefois, malgré la vive préoccupation que cette question suscite, qu’on se soit rendu un compte exact de tout ce qu’elle contient. Ce qui contribue probablement à donner le change sur la nature et sur la portée de la question telle qu’elle vient de se poser, c’est d’abord la fausse analogie de ce que nous avons vu arriver à Rome avec certains antécédents de ses révolutions antérieures; c’est aussi la solidarité très réelle qui rattache le mouvement actuel de Rome au mouvement général de la révolution européenne. Toutes ces circonstances accessoires, qui paraissent expliquer au premier abord la question romaine, ne servent en réalité qu’à en dissimuler la profondeur. Non, certes, ce n’est pas là une question comme une autre — car non seulement elle touche à tout dans l’Occident, mais on peut même dire qu’elle le déborde. On ne serait assurément pas accusé de ...
    3. Lettre sur la censure en Russie (Письмо о цензуре в России)
    Входимость: 25. Размер: 29кб.
    Часть текста: c’est précisément pour être mieux à même de le faire que je crois devoir, avant toute chose, m’expliquer franchement vis-à-vis de vous sur ma manière d’envisager la question. Il ne s’agit pas ici, bien entendu, de faire une profession de foi politique. Ce serait une puérilité: de nos jours, en fait d’opinions politiques, tous les gens raisonnables sont à peu près du même avis; on ne diffère les uns des autres que par le plus ou le moins d’intelligence que l’on apporte à bien reconnaître ce qui est et à bien apprécier ce qui devrait être. C’est sur le plus ou le moins de vérité qui se trouve dans ces appréciations qu’il s’agirait avant tout de s’entendre. Car s’il est vrai (comme vous l’avez dit, mon prince) qu’un esprit pratique ne saurait vouloir dans une situation donnée que ce qui est réalisable en égard aux personnes, il est tout aussi vrai qu’il serait peu digne d’un esprit réellement pratique de vouloir une chose quelconque en dehors des conditions naturelles de son existence. Mais, venons au fait. S’il est une vérité, parmi beaucoup d’autres, qui soit sortie, entourée d’une grande évidence, de la sévère expérience des dernières années, c’est assurément celle-ci: il nous a été rudement prouvé qu’on ne saurait imposer aux intelligences une contrainte, une compression trop absolue, trop prolongée, sans qu’il en résulte des dommages graves pour l’organisme social tout entier. Il paraît que tout...
    4. La Russie et la Révolution (Россия и Революция)
    Входимость: 22. Размер: 39кб.
    Часть текста: et la Russie». — Ces deux puissances sont maintenant en présence, et demain peut-être elles seront aux prises. Entre l’une et l’autre il n’y a ni traité, ni transaction possibles. La vie de l’une est la mort de l’autre. De l’issue de la lutte engagée entre elles, la plus grande des luttes dont le monde ait été témoin, dépend pour des siècles tout l’avenir politique et religieux de l’humanité. Le fait de cet antagonisme éclate maintenant à tous les yeux, et cependant, telle est l’intelligence d’un siècle hébété par le raisonnement, que tout en vivant en présence de ce fait immense, la génération actuelle est bien loin d’en avoir saisi le véritable caractère et apprécié les raisons. Jusqu’à présent c’est dans une sphère d’idées purement politiques qu’on en a cherché l’explication; c’est par des différences de principes d’ordre purement humain qu’on avait...
    5. 3аписка (на французском)
    Входимость: 21. Размер: 38кб.
    Часть текста: à peine à avoir la conscience de son principe. Or, c’est la conscience de son principe qui constitue pour un pays sa légitimité historique. Le jour où la Russie aura pleinement reconnu le sien, elle l’aura de fait imposé au monde. En effet de quoi s’agit-il entre l’Occident et nous? Est-ce de bonne foi que l’Occident a l’air de se méprendre sur ce que nous sommes? Est-ce sérieusement qu’il prétend ignorer nos titres historiques? — Avant que l’Europe occidentale ne se fût constituée, nous existions déjà et certes nous existions glorieusement. Toute la différence c’est qu’alors on nous appelait l’Empire d’Orient, l’Eglise d’Orient; ce que nous étions alors, nous le sommes encore. Qu’est-ce que l’Empire d’Orient? C’est la transmission légitime et directe du pouvoir suprême du pouvoir des Césars. C’est la souveraineté pleine et entière, ne relevant pas, n’émanant pas, comme les pouvoirs de l’Occident, d’une autorité extérieure quelle qu’elle puisse être, portant son principe d’autorité en elle-même, mais réglée, contenue et sanctifiée par le Christianisme. Qu’est-ce que l’Eglise d’Orient? C’est l’Eglise universelle. Voilà les deux seules questions sur lesquelles doit rouler toute polémique sérieuse entre l’Occident et nous. Tout le reste...
    6. La Russie et l'Occident (Россия и Запад)
    Входимость: 16. Размер: 53кб.
    Часть текста: Russie… Si cela n’a pas eu lieu, c’est la preuve que la Révolution n’a pas la vitalité nécessaire, ne fût-ce même que pour organiser la destruction en grand. En d’autres termes, la Révolution est la maladie qui dévore l’Occident. Elle n’est pas l’âme qui fait mouvement. De là la possibilité de la réaction, comme celle inaugurée par les journées de juin de l’année dernière. C’est la réaction des parties non encore entamées de l’organisme souffrant contre l’envahissement progressif de la maladie. — Cette résistance de Juin et toutes celles qu’elle a déterminées à sa suite sont un grand fait, une grande Révélation. Il est clair maintenant que la Révolution ne peut plus espérer nulle part de se faire gouvernement . Et s’emparât-elle momentanément du Pouvoir, elle ne ferait que déterminer une guerre civile, une guerre intestine. C’est-à-d elle minera et désorganisera la société, mais elle ne pourra ni la posséder en propre, ni la gouverner en son nom. Voilà un résultat acquis, et il est immense. Car ce n’est pas seulement l’impuissance de la Révolution, c’est aussi...
    7. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 14/26 августа 1843 г.
    Входимость: 13. Размер: 23кб.
    Часть текста: ses bruits et de toutes ses rumeurs, si bien que je pourrais au besoin y démêler le petit souffle de la petite Casimire. N’est-ce pas joli? Tu ne saurais croire, toi, combien à 300 lieues de distance il est doux de sentir l’effet de sa présence Casimirienne. C’est par le cher Cardenos que cette impression amie, que cette tiède bouffée m’est arrivée. Une autre impression, bien autrement amie et restaurante avait été celle-ci: le jour même de mon départ, deux heures avant de monter en voiture, le sort a eu la très aimable attention de me faire parvenir ta lettre du 3 de ce mois. Elle arrivait à point, [26] car l’attente commençait à tourner à l’inquiétude, et d’ailleurs j’avais besoin d’une récompense pour les 3 jours d’horrible existence que j’allais passer enfermé dans la caisse de la diligence. Cette lettre fut donc la très bien venue, et bien qu’elle fut, ne t’en déplaise, une des plus fraîches et des plus calmes que tu n’eusses jamais écrites, telle est néanmoins l’horrible partialité du cœur humain que je sentais, en empruntant un chiffon du papier, qu’il m’était plus cher que tout ce que je laissais...
    8. Тютчев Ф. И. - Нессельроде К. В., 25 июля/6 августа 1838 г.
    Входимость: 11. Размер: 26кб.
    Часть текста: cordiales et les plus généreuses entre toutes celles qu’elle a reçues. Ma femme m’a dit aussi que Votre Excellence ne s’est pas bornée à compatir à son malheur. Vous avez daigné, Monsieur le Comte, prendre connaissance des pertes matérielles, que ce désastre lui avait fait éprouver, et vous lui avez généreusement offert votre appui auprès de S M l’Empereur, pour l’aider à les réparer… 1 Déjà les bontés de l’Empereur étaient venues la trouver, elle et ses compagnons d’infortune, presqu’au sortir du naufrage… Nous n’aurions, par conséquent, que des actions de grâce à rendre, sans nous permettre de nouveaux vœux: car un malheur subi par tant de monde ne saurait être un titre exclusif pour personne… Mais c’est à nos besoins, bien plus qu’aux droits que nous...
    9. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. II. В Турине (1837—1839). Страница 2
    Входимость: 11. Размер: 75кб.
    Часть текста: цесаревича Александра Николаевича, совершавшего путешествие по Европе. Предметом беседы было предстоящее пребывание вел. князя в Италии и высказанное в связи с этим пожелание короля Карла-Альберта принять его в своем королевстве: «Граф Соларо, сообщая мне о прибытии Его Высочества Великого Князя Наследника в Италию и о его намерении провести здесь некоторое время, сказал, что Король, его повелитель, будет польщен, если Его Императорское Высочество решится провести зиму либо в Ницце, либо в каком-нибудь другом городе на Средиземноморском побережье, расположенном в пределах Сардинского королевства. Ничто не могло бы сравниться, заверил меня господин делла Маргерита, с радостью, которую испытал бы в этом случае Король; Его Величество был бы поистине счастлив, получив, благодаря подобному предпочтению, право со всем радушием принять от имени Италии Августейшего путешественника. Граф Соларо сообщил мне также, что графу Росси поручено было довести это пожелание Короля до сведения Государя Императора и в то же время выразить, сколь бесконечно дорожит Король надеждой, что при всех обстоятельствах Его Высочество Великий Князь посетит Его Королевское Величество в Турине прежде, нежели покинет пределы Италии» 12* . Далее Тютчев передает сообщение графа Соларо о признательности, которую вызвало в Турине известие о дружественном приеме, оказанном императором графу Карло Росси, новому посланнику Сардинии в Петербурге: «Его письмо, сказал мне господин Соларо, дышало радостью, и мне нет надобности уверять вас, что сию радость я искренне разделяю» 13 * . Отправляя свои депеши, Тютчев приложил к ним личное письмо к Нессельроде — он благодарит за только что полученное денежное пособие и извещает его о смерти жены. Если в только что составленных депешах, представляющих собой официальные документы, душевное смятение, владевшее Тютчевым, никак не...
    10. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 2/14 июля 1840 г.
    Входимость: 11. Размер: 15кб.
    Часть текста: joint à l’incertitude où j’étais sur l’endroit où vous vous trouviez ne laissait pas de m’inquiéter. Merci encore une fois de votre lettre, ainsi que de l’envoi de la lettre de change y compris le cadeau de maman pour sa petite filleule qui se porte à charme ainsi que ses sœurs. Toutes les quatre, à part ce nombre, réussissent assez bien pour me faire éprouver dès à présent même beaucoup de satisfaction à les avoir. Je reconnais bien volontiers que je dois en grande partie ce résultat à l’influence de ma femme qui a pris pour elle seule toute la partie des soins et du tracas pour ne me laisser que le plaisir de leur possession. Ce qui me rend particulièrement heureux, c’est de voir que les enfants se sont attachés à elle, plus qu’ils ne l’ont jamais été à personne. Je voudrais bien que vous connaissiez ma femme. Vous l’aimeriez à coup sûr. On ne saurait imaginer une nature meilleure, plus affectueuse et plus vraie. Nous sommes établis ici depuis bientôt six semaines, mais jusqu’à présent l’horrible temps qu’il n’a cessé de faire nous a singulièrement gâté l’agrément du séjour. Nous n’avons pas eu depuis notre arrivée deux jours de suite sans pluie et à l’heure qu’il est nous sommes obligés à faire du feu dans les chambres. Que cela ressemble...