• Приглашаем посетить наш сайт
    Культура (cult-news.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "MIEUX"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия)
    Входимость: 5. Размер: 54кб.
    2. Lettre sur la censure en Russie (Письмо о цензуре в России)
    Входимость: 5. Размер: 29кб.
    3. 3аписка (на французском)
    Входимость: 5. Размер: 38кб.
    4. La question Romaine (Римский вопрос)
    Входимость: 4. Размер: 58кб.
    5. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 8/20 августа 1859 г.
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    6. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 23 октября 1863 г.
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    7. Тютчев Ф. И. - Тютчевым Эрн. Ф. и М. Ф., 13 ноября 1863 г.
    Входимость: 3. Размер: 12кб.
    8. Тютчев Ф. И. - Плетневой А. В., 10 февраля 1872 г.
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    9. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 14/26 апреля 1840 г.
    Входимость: 3. Размер: 14кб.
    10. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 10 декабря 1852 г.
    Входимость: 2. Размер: 20кб.
    11. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Л., ноябрь 1846 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    12. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 9 сентября 1855 г.
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    13. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 20–22 января/1-3 февраля 1840 г.
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    14. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 14/26 сентября 1868 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    15. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 5/17 июля 1859 г.
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    16. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 8 сентября 1867 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    17. Тютчев Ф. И. - Гагарину И. С., 7/19 июля 1836 г.
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    18. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 23 июля 1851 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    19. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Л., май 1846 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    20. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 23 ноября 1868 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    21. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 27 июля 1854 г.
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    22. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 18/30 декабря 1842 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    23. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 24 октября/5 ноября 1859 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    24. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 3 декабря 1867 Г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    25. La Russie et la Révolution (Россия и Революция)
    Входимость: 2. Размер: 39кб.
    26. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 15/27 сентября 1843 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    27. Тютчев Ф. И. - Гагарину И. С., 30 марта/11 апреля 1838 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    28. Тютчев Ф. И. - Гагарину И. С., 20–21 апреля/2-3 мая 1836 г.
    Входимость: 2. Размер: 31кб.
    29. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 31 июля 1866 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    30. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 8/20 сентября 1864 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    31. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 9/21 мая 1837 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    32. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., между 12 и 16 октября 1844 г.
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    33. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 27 октября 1867 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    34. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 11/23 октября 1859 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    35. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 1/13 сентября 1842 г.
    Входимость: 2. Размер: 18кб.
    36. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 29 декабря 1844 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    37. Тютчев Ф. И. - Бирилевой М. Ф., середина августа 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    38. Тютчев Ф. И. - Богдановой Е. К., 25 октября 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    39. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 6 августа 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    40. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 30 августа 1852 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    41. Тютчев Ф. И. - Горчакову А. М., 10 апреля 1865 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    42. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н., Е. Л. и Эл. Ф., 13/25 декабря 1837 г.
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    43. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 25 июля 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    44. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 30 ноября 1854 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    45. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 7/19 сентября 1841 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    46. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 24 июля 1867 u/
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    47. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. II. В Турине (1837—1839). Страница 1
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    48. Лейбов Р. Г.: Телеграф в поэтическом мире Тютчева - тема и жанр
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    49. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 9 апреля 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    50. Тютчев Ф. И. - Сушкову Н. В., январь — апрель 1847 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия)
    Входимость: 5. Размер: 54кб.
    Часть текста: la «Gazette d’Augsbourg» est quelque chose de plus, à mes yeux, qu’un journal. C’est la première de ses tribunes politiques… Si l’Allemagne avait le bonheur d’être une , son gouvernement pourrait à plusieurs égards adopter ce journal pour l’organe légitime de sa pensée. Voilà pourquoi je m’adresse à vous. Je suis Russe, ainsi que j’ai déjà eu l’honneur de vous le dire, Russe de cœur et d’âme, profondément dévoué à mon pays, en paix avec mon gouvernement et, de plus, tout à fait indépendant par ma position. C’est donc une opinion russe, mais libre et parfaitement désintéressée , que j’essayerai d’exprimer ici… Cette lettre, comprenez-moi bien, s’adresse plus encore à vous, monsieur, qu’au public. Toutefois vous pouvez en faire tel usage qu’il vous plaira. La publicité m’est indifférente. Je n’ai pas plus de raisons de l’éviter que de la rechercher… Et ne craignez pas, monsieur, qu’en ma qualité de Russe, je m’engage à mon tour dans la pitoyable polémique qu’a soulevée dernièrement un pitoyable pamphlet. Non, monsieur, cela n’est pas assez sérieux. …Le livre de M. de Custine est un témoignage de plus de ce dévergondage de l’esprit, de cette démoralisation intellectuelle, trait caractéristique de notre époque, en France surtout, qui fait qu’on se laisse aller à traiter les questions les plus graves et les plus hautes, bien moins avec la ...
    2. Lettre sur la censure en Russie (Письмо о цензуре в России)
    Входимость: 5. Размер: 29кб.
    Часть текста: de foi politique. Ce serait une puérilité: de nos jours, en fait d’opinions politiques, tous les gens raisonnables sont à peu près du même avis; on ne diffère les uns des autres que par le plus ou le moins d’intelligence que l’on apporte à bien reconnaître ce qui est et à bien apprécier ce qui devrait être. C’est sur le plus ou le moins de vérité qui se trouve dans ces appréciations qu’il s’agirait avant tout de s’entendre. Car s’il est vrai (comme vous l’avez dit, mon prince) qu’un esprit pratique ne saurait vouloir dans une situation donnée que ce qui est réalisable en égard aux personnes, il est tout aussi vrai qu’il serait peu digne d’un esprit réellement pratique de vouloir une chose quelconque en dehors des conditions naturelles de son existence. Mais, venons au fait. S’il est une vérité, parmi beaucoup d’autres, qui soit sortie, entourée d’une grande évidence, de la sévère expérience des dernières années, c’est assurément celle-ci: il nous a été rudement prouvé qu’on ne saurait imposer aux intelligences une contrainte, une compression trop absolue, trop prolongée, sans qu’il en résulte des dommages graves pour l’organisme social tout entier. Il paraît que tout affaiblissement, toute diminution notable...
    3. 3аписка (на французском)
    Входимость: 5. Размер: 38кб.
    Часть текста: quelle en est la valeur? Elle est le produit d’une double ignorance: de celle de l’Europe et de la notre propre. L’une est la conséquence de l’autre. Dans l’ordre moral, une société, une civilisation qui a son principe en elle-même, ne saurait être comprise des autres qu’autant qu’elle se comprend elle-même: la Russie est un monde qui commence à peine à avoir la conscience de son principe. Or, c’est la conscience de son principe qui constitue pour un pays sa légitimité historique. Le jour où la Russie aura pleinement reconnu le sien, elle l’aura de fait imposé au monde. En effet de quoi s’agit-il entre l’Occident et nous? Est-ce de bonne foi que l’Occident a l’air de se méprendre sur ce que nous sommes? Est-ce sérieusement qu’il prétend ignorer nos titres historiques? — Avant que l’Europe occidentale ne se fût constituée, nous existions déjà et certes nous existions glorieusement. Toute la différence c’est qu’alors on nous appelait l’Empire d’Orient, l’Eglise d’Orient; ce que nous étions alors, nous le sommes encore. Qu’est-ce que l’Empire d’Orient? C’est la transmission légitime et directe du pouvoir suprême du pouvoir des Césars. C’est la souveraineté pleine et entière, ne relevant pas, n’émanant pas, comme les pouvoirs de l’Occident, d’une autorité extérieure quelle qu’elle puisse être, portant son principe d’autorité en elle-même, mais réglée, contenue et sanctifiée par le Christianisme. Qu’est-ce que l’Eglise d’Orient? C’est l’Eglise universelle. Voilà les deux seules questions sur...
    4. La question Romaine (Римский вопрос)
    Входимость: 4. Размер: 58кб.
    Часть текста: les impossibilités contre lesquelles se débat l’Europe Occidentale, c’est assurément la question romaine. Et il n’en pouvait être autrement, grâce à cette inexorable logique que Dieu a mise, comme une justice cachée, dans les événements de ce monde. La profonde et irréconciliable scission qui travaille depuis des siècles l’Occident, devait trouver enfin son expression suprême, elle devait pénétrer jusqu’à la racine de l’arbre. Or, c’est un titre de gloire que personne ne contestera à Rome: elle est encore de nos jours, comme elle l’a toujours été, la racine du monde occidental. Il est douteux toutefois, malgré la vive préoccupation que cette question suscite, qu’on se soit rendu un compte exact de tout ce qu’elle contient. Ce qui contribue probablement à donner le change sur la nature et sur la portée de la question telle qu’elle vient de se poser, c’est d’abord la fausse analogie de ce que nous avons vu arriver à Rome avec certains antécédents de ses révolutions antérieures; c’est aussi la solidarité très réelle qui rattache le mouvement actuel de Rome au mouvement général de la révolution...
    5. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 8/20 августа 1859 г.
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    Часть текста: de ta santé et que la cure te fait du bien. Je suis impatient de m’en assurer par moi-même. Hier j’ai revu Marie Mestch et j’ai appris par elle le changement survenu dans les projets de ses beauxparents 2 . Je ne veux pas préjuger d’ici la modification que cela pourrait faire subir aux tiens. Dans tous les cas je me mets entièrement à ta disposition et ne demande pas mieux que de faire ce qui pourra le mieux te convenir. Nous discuterons à loisir, à Ems, toutes ces questions. Croirais-tu que ce n’est qu’aujourd’hui que nous nous sommes rejoints, mon frère et moi, bien que nous fussions tous les deux à Paris depuis plus de 8 jours. Il prétend avoir ignoré jusqu’à l’éventualité de ma présence à Paris, tandis que moi j’étais persuadé, qu’à défaut de mes lettres, il devait le savoir soit par celles de Maman, soit directement par toi, car je ne supposais ...
    6. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 23 октября 1863 г.
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    Часть текста: Dieu veuille que le mieux obtenu soit durable et que cette bonne, chère créature rentre dans les conditions de santé qui seules donnent quelque agrément au fait d’exister… Mais même en vue du résultat obtenu, je n’en persiste pas moins à appeler de tous mes vœux le traitement radical et définitif — et pas pour Daria seulement. Je vous prie, ma fille, de me pardonner ces aspirations terrestres et ces points de vue d’une portée un peu vulgaire. Tu ne me parles pas dans ta dernière lettre de la santé de ton oncle, ce qui me paraît tout à fait rassurant, mais j’aimerais bien que tu me donnasses des nouvelles de l’état des yeux de Ник<олай> Васильевич. Comment va l’œil malade? La cataracte mûrit-elle? Et quand pense-t-on pouvoir l’opérer? — Voilà assurément quelqu’un qui, par sa manière de prendre les choses déplaisantes de la vie, est plus édifiant que tout un volume de sermons… Il est pourtant vrai de dire que nulle part comme en Russie on ne rencontre de ce christianisme de plein pied , de ce christianisme spontané, de ces individualités qui ne se font pas chrétiennes, mais qui naissent telles. C’est comme les belles voix en Italie. Auriez-vous la complaisance, ma fille...
    7. Тютчев Ф. И. - Тютчевым Эрн. Ф. и М. Ф., 13 ноября 1863 г.
    Входимость: 3. Размер: 12кб.
    Часть текста: qui ne m’ont rien apporté. Mais au moins je sais par une lettre, que Dmitry a reçu hier de sa sœur, que tu n’es pas malade. C’est donc que tu ne te soucies pas de m’écrire. Eh bien, j’aime encore mieux cela. Pauvre Dima et moi, nous sommes entièrement démoralisés. Il y a quelque temps vous parliez encore de votre retour comme d’une chose qui devait se faire à une date plus ou moins précise, mais rapprochée. La lettre d’hier ne dit plus rien à ce sujet et a même l’air de révoquer en doute l’ouverture prochaine de la fabrique. — Je commence à craindre que l’excellent Basile 1* ne nous ait mis dedans. Ce que je vois de plus clair jusqu’à présent, c’est que cette bienheureuse a absorbé non seulement le capital, mais même le revenu courant. — Mais s’il en était ainsi, si, en effet, c’est le manque d’argent qui vous retint à la campagne, eh bien, je ne m’y résignerai...
    8. Тютчев Ф. И. - Плетневой А. В., 10 февраля 1872 г.
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    Часть текста: à la charité de tous ceux qui viennent le visiter. Il est un peu dans la position des détenus le jour où le public est admis à visiter les prisons… Depuis hier, il y a un mieux sensible. Mais la débilité dans les pieds est encore telle que je ne puis encore appuyer le pied à terre, les muscles ont perdu tout leur jeu. Ma pauvre Marie n’est pas mieux, hier elle a même eu plus de fièvre. C’est là le point noir, grossissant sur mon horizon… Les Aksakoff nous quittent aujourd’hui. Ils dînent chez nous et partiront ce soir. N’est-ce pas hier qu’ a dû avoir le bal des étudiants. J’aime à croire que tout s’est bien passé. Eh bien, encore cette fois, à l’occasion de ce bal, la tenue de votre fils m’a beaucoup plu 1* . J’aime en lui cette première inspiration, toute spontanée, toute de science, de sens droit et d’équité… C’est là ce qui pare le mieux la jeunesse et témoigne le plus en sa faveur, surtout de nos jours. — Et à titre d’échantillon du contraire je n’ai pas manqué de raconter à quelques personnes les procédés de votre fameux Петя 2* qui vous somme de continuer à lui rendre service, tout en vous déclarant qu’il s’affranchit de la reconnaissance, comme étant contraire à ses principes. Quel parfait idiot. Et l’enfant malade, comment va-t-il? Et le flot de la vie coule toujours, emportant pêle-mêle tout ce qui nous occupe, nous inquiète ou nous rassure, nos espérances et nos terreurs, le deuil d’aujourd’hui et la fête de ...
    9. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 14/26 апреля 1840 г.
    Входимость: 3. Размер: 14кб.
    Часть текста: апреля 1840 г. Тютчевым И. Н. и Е. Л., 14/26 апреля 1840 55. И. Н. и Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ 14/26 апреля 1840 г. Мюнхен Минхен. 14 апреля 1840 Je ne veux pas, chers papa et maman, laisser passer la grande fête de ce jour sans vous offrir mes félicitations… Je rentre à l’instant même de la messe où j’ai fait communier Anna à laquelle j’ai fait faire ses dévotions, la semaine dernière… Bien qu’il y ait déjà plusieurs années que je n’ai vu cette fête célébrée en Russie je n’ai jamais pu m’accoutumer à la voir revenir, sans éprouver le mal du pays et ce n’est pas la seule circonstance dans l’année où je fais l’expérience que les impressions de l’enfance rajeunissent à mesure que l’homme vieillit. Вы где встретили праздник? С кем вы разгавливались? И вспомнили ли вы обо мне?.. Maintenant j’ai à vous annoncer une nouvelle que vous avez probablement déjà apprise par Nicolas. Ma collection de demoiselles vient de s’enrichir d’une petite...
    10. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 10 декабря 1852 г.
    Входимость: 2. Размер: 20кб.
    Часть текста: suivante. Ah combien tous ces palliatifs sont misérables. Соmmе tout est nul et impuissant contre l’absence... Quelle sottise et quelle trahison envers nousmêmes que cette séparation... Eh bien, soit... Il nous est démontré maintenant que nous pouvions vivre des semaines, des mois entiers, séparés l’un de l’autre. Il faut supposer que nous avons en poche une promesse signée du bon Dieu de nous faire vivre cent ans au moins... Fatalité, fatalitél.. Et се qui m’irrite le plus, се qui mе révolte le plus contre cette odieuse séparation, c’est de penser qu’il n’y а qu’un seul être au monde dont, quoique je fasse, je ne suis jamais séparé et cet être... c’est mоi-mêmе... Ah que je suis las et fatigué de се triste coтpagnon. Et mоi aussi j’avais pensé que le 6 décembre dernier nous apporterait la solution définitive 1 . Il n’en а rien été pourtant... Et cependant les personnes les mieux informées m’assurent que la chose est certaine, qu’elle est faite. Ainsi soit-il. D’autant mieux qu’il paraît que ces délais vous arrangent. Au reste les grâces ont plu се jour-là. Parmi nos connaissances l’excellent соmtе Bloudoff а eu le portrait accompagné d’un rescrit excessivement bienveillant. Notre pauvre Sévérine а eu le cordon de St-Alexandre, се qui l’a fait passer subltement du ton de la complainte à l’accent du triomphe, de l’élégie au dithyrambe... En outre, il у а eu quatre demoiselles qui ont eu le chiffre 2 , се qui m’а fait un véritable plaisir, attendu que c’est quatre concurrentes de moins. Ces 4...