• Приглашаем посетить наш сайт
    Чехов (chehov-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "CHARLES"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1864 г.
    Входимость: 4. Размер: 148кб.
    2. Белевцева Н. П.: Книги, принадлежавшие Тютчеву
    Входимость: 4. Размер: 73кб.
    3. Тютчев Ф. И. - Меншикову А. С. 16 апреля 1846 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    4. La Russie et l'Occident (Россия и Запад)
    Входимость: 2. Размер: 53кб.
    5. Тютчева Д. Ф. - Тютчевой Е. Ф., 4/16 октября 1857 г.
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    6. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 1845 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    7. Указатель имен (Письма Тютчева 1820-1849)
    Входимость: 1. Размер: 97кб.
    8. Тютчев Ф. И. - Гагарину И. С., 7/19 июля 1836 г.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    9. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., июль — август 1845 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    10. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. Указатель имен
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    11. Пигарев К. В.: Жизнь и творчество Тютчева. Глава четвертая. Лирик — мыслитель — художник. Пункт 3
    Входимость: 1. Размер: 78кб.
    12. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 12/24 октября 1844 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    13. Тютчев Ф. И. - Гагарину И. С., 20–21 апреля/2-3 мая 1836 г.
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    14. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 122кб.
    15. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 9/21 мая 1837 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    16. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 2/14 июля 1840 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    17. Неклюдова М.: К французским источникам стихотворения "14 декабря 1825"
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    18. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1857 г.
    Входимость: 1. Размер: 93кб.
    19. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 28 сентября/10 октября 1842 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    20. Динесман Т. Г.: Тютчев и Егор Петрович Ковалевский
    Входимость: 1. Размер: 66кб.
    21. Тютчева М. Ф.: Из дневника
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    22. Указатель имен (Письма Тютчева 1860-1873)
    Входимость: 1. Размер: 56кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1864 г.
    Входимость: 4. Размер: 148кб.
    Часть текста: 6. Петербург. Семью Тютчевых посещает Я. П. Полонский. Вечер Тютчев проводит у вел. кн. Елены Павловны. «Полонский обедал <...>. Папа́ на вечере у Ел<ены> Пав<ловны>». Дневник М. Ф. Тютчевой. 1864 . С. 6 (запись 6 января) // Современники о Тютчеве (частично). С. 343. Январь 8. Петербург. Тютчев председательствует на заседании КЦИ . Журналы заседаний КЦИ. 1864 . № 1, л. 1—8 об. Январь 9. Петербург. Тютчев посещает Е. П. Кочубей. Вечером присутствует на спектакле в Александринском (Русском) театре. «Папа́ обедал у кн. Кочубей. Вечером были в Русском театре — „Костромские леса“ <Н. А. Полевого>, „Тяжелые дни“ Островского». Дневник М. Ф. Тютчевой. 1864 . С. 9 (запись 9 января) // Современники о Тютчеве . С. 343. Январь 10. Петербург. Утром семью Тютчевых посещает В. Н. Карамзин. Днем Тютчев у В. П. Орлова-Давыдова. «Вл<адимир> Ник<олаевич> Карамзин был утром и просидел часа полтора <...>. Папа́ обедал у Орлова-Давыдова». Дневник М. Ф. Тютчевой. 1864 . С. 10 (запись 10 января) // Современники о Тютчеве (частично). С. 343. Январь 12. Петербург. Э. Ф. Тютчева сообщает К. Пфеффелю мнение Тютчева о современной политической ситуации в Германии: «Муж говорит, что не может себе представить, чтобы Германия допустила возможность принять так называемую Триаду, поскольку Триада превратилась бы, попросту говоря, в рейнскую конфедерацию, а это означало бы зависимость Германии от Франции, и какой Франции!.. — Одним словом, он...
    2. Белевцева Н. П.: Книги, принадлежавшие Тютчеву
    Входимость: 4. Размер: 73кб.
    Часть текста: ТЮТЧЕВУ Предисловие и аннотированное описание Н. П.  Белевцевой Известно, что Тютчев очень много читал. По словам И. С. Аксакова, круг его чтения составляли «все вновь выходящие, сколько-нибудь замечательные книги русской и иностранных литератур, большею частью исторического и политического содержания»; при этом он «обладал способностью читать с поразительною быстротою, удерживая прочитанное в памяти до малейших подробностей, а потому начитанность его была изумительна» ( Аксаков 1886 , с. 42). Однако, несмотря на огромное значение книг в жизни Тютчева, он не был библиофилом и отнюдь не хранил книги, попавшие ему в руки (быть может, одной из причин этого была указанная Аксаковым способность помнить прочитанное «до малейших подробностей»). Книги дарились, отдавались на прочтение и не возвращались к своему владельцу, нередко просто терялись. Так, например, бесследно исчез оттиск статьи И. А. Гончарова «Мильон терзаний», присланный Тютчеву автором («И. А. Гончаров и И. С. Тургенев. По неизданным материалам Пушкинского дома». Пб., 1923, с. 95—96). Немногие оставшиеся после смерти Тютчева книги, некогда ему принадлежавшие, бережно сохранялись его вдовой и детьми. С течением времени они сосредоточились в Муранове: в 1894 г. сюда доставили французские книги, которые Эрнестина Федоровна завещала своему внуку Федору Ивановичу ( Собр. Пигарева ), а в 1903 г., после смерти Д. Ф. Тютчевой, из ее владимирского имения Варварино была перевезена обширная библиотека сестер Тютчевых, в состав которой входили и книги, подаренные им...
    3. Тютчев Ф. И. - Меншикову А. С. 16 апреля 1846 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    Часть текста: qui s’y trouvent réunies, que le malade serait conduit à Prague pour y être placé dans une maison de santé, et c’est son frère aîné Charles de Péterson, employé actuellement à notre consulat de Danzig qui sera chargé du soin de l’y accompagner. On m’écrit en conséquence de Riga pour m’engager à supplier Votre Altesse de vouloir bien donner l’autorisation nécessaire pour la sortie du pays d’Othon de Péterson, et je ne vous dissimulerais pas, mon Prince, qu’il serait urgent que cette autorisation lui parvint sans retard, attendu que son frère Charles qui doit aller le chercher à Riga, et qui est la seule personne de sa famille qui puisse se charger de ce soin, ne dispose que d’un temps très limité, à cause de son service, pour s’acquitter de cette triste mission. Je n’ai pas osé, mon Prince, solliciter la faveur d’une audience particulière, n’ayant pas l’honneur d’être personnellement connu de Votre Altesse, mais ce que je sais de la bienveillante générosité de son caractère, joint à la triste circonstance qui motive ma démarche auprès...
    4. La Russie et l'Occident (Россия и Запад)
    Входимость: 2. Размер: 53кб.
    Часть текста: la réaction des parties non encore entamées de l’organisme souffrant contre l’envahissement progressif de la maladie. — Cette résistance de Juin et toutes celles qu’elle a déterminées à sa suite sont un grand fait, une grande Révélation. Il est clair maintenant que la Révolution ne peut plus espérer nulle part de se faire gouvernement . Et s’emparât-elle momentanément du Pouvoir, elle ne ferait que déterminer une guerre civile, une guerre intestine. C’est-à-d elle minera et désorganisera la société, mais elle ne pourra ni la posséder en propre, ni la gouverner en son nom. Voilà un résultat acquis, et il est immense. Car ce n’est pas seulement l’impuissance de la Révolution, c’est aussi l’impuissance de l’Occident. Toute action au-dehors lui est interdite. Il est radicalement scindé. Pour le moment la Révolution est matériellement désarmée. La répression de juin 1848 lui a paralysé les bras, la victoire de la Russie en Hongrie lui a fait tomber les armes des mains. Il va sans dire que pour être désarmée la Révolution n’en est pas moins pleine de vie et de vigueur. Elle se retire pour le moment du champ de bataille, elle l’abandonne à ses vainqueurs. Que vont-ils faire de leur victoire?.. Et...
    5. Тютчева Д. Ф. - Тютчевой Е. Ф., 4/16 октября 1857 г.
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: Тютчева Д. Ф. - Тютчевой Е. Ф., 4/16 октября 1857 г. Д. Ф. ТЮТЧЕВА — Е. Ф. ТЮТЧЕВОЙ <Петербург.> 4/<16> октября 1857 г. На днях папа́ прочел нам очаровательный роман г-жи Charles Reybaud, автора «Монастырей Парижа» 1 . Примечания Мураново , ф. 1, оп. 1, ед. хр. 604, л. 87 об. На франц. яз. 1  Генриетта Шарль Рейбо (1802—1871) — французская писательница, многочисленные романы которой пользовались значительным успехом в 1840—1850-е годы. Особенно популярен был ее роман «Древние монастыри Парижа» (H. Charles Reybaud . Les anciens couvents de Paris, v. 1—2. Bruxelles, 1846—1848). В сентябре 1858 г. Тютчев по просьбе жены послал ей этот роман в Овстуг (см. его письмо к ней от 17 сентября 1858. — ГБЛ, ф. 308, 1.22. — Сообщено К. В.  Пигаревым ). Какое из многочисленных произведений Рейбо читал он членам своей семьи осенью 1857 г., неизвестно. Вероятно, это был один из трех появившихся после «Древних монастырей» романов: «Hélène» (Bruxelles, 1849), «Sydonie» (Bruxelles, 1849), «La dernière bohémienne» (Bruxelles, 1855). Чтение происходило в те дни, когда Тютчев был прикован к креслу очередным приступом подагры: «Все это время он очень страдал, и только вчера ему стало лучше, — писала Д. Ф. Тютчева сестре Екатерине Федоровне 1 октября 1857 г. — Мы проводим с ним целые дни» ( Мураново , ф. 1, оп. 1, ед. хр. 604, л. 83 об.; на франц. яз.).
    6. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 1845 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    Часть текста: un double plaisir, car elle te sera remise par ton frère Charles. Vous aurez quelque peine à vous reconnaître l’un l’autre. Vous aurez plutôt fait de faire nouvelle connaissance. Je n’ai pas besoin de te dire, ma chère enfant, que ce n’est pas sans quelque envie que je le vois partir pour vous aller embrasser, toi et tes sœurs. Il se chargera de vous donner tous les détails que nous concernent. Mais ce qu’il ne pourra jamais t’expliquer suffisamment, c’est combien vous m’êtes chères et les reproches que je me fais de ne pas vous le témoigner assez soit par mes lettres, soit autrement. Mais cette paresse détestable ne m’empêche pas, sois en bien persuadée, d’être constamment préoccupé de votre souvenir et surtout de votre avenir. Je suis bien fâché que ton frère Charles ne pourra vous donner que fort peu de temps, mais maintenant qu’il est en Allemagne, il y a plus de chances que par le passé de vous voir de temps en temps. Nous sommes toujours encore à Pétersb où nous attendons les premiers jours de printemps pour faire le voyage de Moscou. Mais que ceci ne t’effraie pas. Nous n’en sommes pas moins décidés à revenir en Allemagne dans le courant de l’été prochain — et une fois réunis ce sera, je l’espère, pour ne plus nous quitter de sitôt. Continue, ma chère Anna, à me donner de tes nouvelles. Parle de moi à tes sœurs et ...
    7. Указатель имен (Письма Тютчева 1820-1849)
    Входимость: 1. Размер: 97кб.
    Часть текста: 563 . Авогадро ди Колобиано (Avogadro di Colobiano) Аугусто, гр., сардинский посланник в Петербурге (1843–1849) — 259, 264, 297, 299, 389, 390, 392, 398, 399, 525, 537 . Аддисон (Addison) Джозеф (1672–1719), английский писатель, государственный деятель — 458 . Адлерберг Александр Владимирович, гр. (1818–1888), адъютант вел. кн. Александра Николаевича, штабс-капитан в 1843 г. — 525 . Адлерберг Амалия Максимилиановна — см. Крюденер А. М. * Адлерберг Екатерина Николаевна, гр. (урожд. Полтавцова; 1822–1910), статс-дама; жена гр. А. В. Адлерберга — 260, 264, 525 . Адольф Фредерик (1774–1850), герцог Кембриджский (Duke of Cambridge), сын английского короля Георга III, дядя королевы Виктории — 151, 154, 506 . Азадовский Константин Маркович, литературовед — 512 . Аксаков Иван Сергеевич (1823–1886), публицист и общественный деятель; зять Тютчева — 370, 373, 454, 470, 475, 479, 480, 493, 506, 538, 548, 557, 558 . Аксаков Сергей Тимофеевич (1791–1859), писатель — 557, 558 . Аксакова Анна Федоровна (урожд. Тютчева; 1829–1889), старшая дочь поэта, фрейлина императрицы Марии Александровны, мемуаристка — 24, 34, 37, 58, 60, 71, 79, 81, 83, 85, 90, 95, 100, 102, 114–119, 122–128, 130, 134, 136, 138, 140, 141, 143, 149, 150, 156, 158–160, 162, 164, 165, 169, 182–185, 187–192, 194, 196, 199, 202, 207–209, 223, 225, 234, 236, 237, 239, 261, 265, 277, 279, 281, 283–291, 314–316, 321–324, 326, 327, 347–349, 351, 353, 355, 358, 366, 368, 370, 373–380, 388–390, 392, 393, 395, 397, 398, 400, 428, 431, 432, 434, 436, 471, 474, 479, 482–486, 488, 489, 493–495, 497, 498, 502, 503, 505, ...
    8. Тютчев Ф. И. - Гагарину И. С., 7/19 июля 1836 г.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: amitié à mon égard et pour les témoignages que vous m’en donnez. J’ai reçu de vous, de compte fait, dans les derniers temps deux bonnes et belles lettres qui m’ont fait tout le plaisir que je puis recevoir par l’intermédiaire de l’écriture, et deux livres russes que j’ai parcourus avec tout l’intérêt que je puis prendre encore à de l’imprimé 1 . Et pour tous ces bienfaits je ne vous ai pas exprimé ma reconnaissance, même par un simple signe de vie. C’est une indignité, j’en conviens. Mais ne vous laissez pas rebuter. Que votre amitié parle plus haut que mon silence, car ce silence, vous le savez bien, est si peu moi que c’est plutôt la négation de moi. Votre dernière lettre m’a fait particulièrement plaisir, non pas un plaisir de vanité ou d’amour-propre (ces jouissances-là ont fait leur temps), mais le plaisir qu’on éprouve à s’assurer de ses idées par l’assentiment du prochain 2 . A ...
    9. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., июль — август 1845 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: t’avais promis de vous réunir à nous le plutôt qu’il me serait possible, et je viens, comme tu vois, m’acquitter de ma promesse. Les circonstances nous obligeant à passer encore l’hiver prochain à Pétersb , nous avons décidé, maman et moi, de vous y faire venir, tes deux sœurs pour continuer leurs études dans un Institut de la couronne où la Gr -Duchesse veut bien se charger de les placer, et toi, qui as le malheur d’être trop vieille, pour vivre auprès de nous. Je me flatte que tu approuveras cet arrangement et que tu voudras bien me pardonner l’embarras du déplacement que je t’impose. Mais le point principal décidé, je t’avoue, que je ne suis pas sans de vives inquiétudes quant à la manière dont la chose pourra être mise à l’exécution. L’idée de ce voyage que vous allez faire sous la garde d’une personne qui est encore à trouver me donne beaucoup de soin — tu apprendras par les personnes, à qui maman vient d’écrire à ce sujet, les arrangements que nous voudrions voir adoptés, mais à la distance, où nous sommes, toutes les indications que nous pouvons fournir d’ici seront nécessairement très insuffisantes. Le plus sûr comme le plus simple, c’est de vous recommander plus que jamais à la protection de Dieu. Ici, ma bonne Anna, tout le monde te porte, à toi aussi qu’à tes sœurs, le plus tendre et le plus vif intérêt. Tu pourras en juger par ces quelques lignes que ma mère et ma...
    10. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. Указатель имен
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: Александр I (1777—1825) , император с 1801 г. 10, 13 Александр Николаевич (1818—1881) , вел. князь цесаревич; с 1855 император Александр II 104—109, 112—113, 115—118, 120—122, 131, 146 Армансперг (Armansperg) Йозеф Людвиг (1787—1853) , гр.; министр внутр. дел Баварии (1826—1831) и одновременно министр иностр. дел (1828—1831); президент баварского Регентства при несовершеннолетнем Короле Греции Оттоне (1832—1835) 45—47, 59, 61, 62, 66, 70, 139 Бакунин Семен Павлович , переводчик при Российской миссии в Мюнхене (1825—1826) 12, 133 Бахметева Александра Николаевна (урожд. Ховрина; 1823—1901) , писательница; друг семьи Тютчевых 131 Бераудо де Пралорм Карло (1784—1855) , министр внутр. дел Сардинии (1835—1841) 148 Бернгард (Бернард) (Bernhard) Карл (1792—1862) , герцог Саксен-Веймарский; второй сын вел. герцога Карла Августа, племянник Николая I; с 1815 находился на военной службе в Нидерландах 104 Берту де Самбуй Бальбо , гр.; поверенный в делах Сардинии в Мюнхене (1832—1834) 64, 65 Бонапарт Луи Наполеон (1808—1873) , племянник Наполеона I, впоследствии (1852—1870) император Франции, в 1836 организовал военный заговор, заявив права на престол, был выслан в Америку; в 1837 вернулся в Европу и поселился в Швейцарии 102, 103 Ботмер (Bothmer; в замужестве Мальтиц) Клотильда (1809—1882) , сестра Элеоноры Тютчевой 52, 107, 119, 146 Ботмер (Bothmer) Элеонора — см. Тютчева Элеонора Брольи (Broglie) Ашилль Шарль (1785—1870) , герцог; министр иностр. дел Франции (1832—1836) 62, 64, 65, 70, 103, 139 Васильчиков Илларион Илларионович (ум. 1863) , гр.;...