• Приглашаем посетить наш сайт
    Гоголь (gogol-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "SOUVENIR"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 16/28 октября 1853 г.
    Входимость: 5. Размер: 13кб.
    2. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 14/26 сентября 1868 г.
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 12 января 1866 г.
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    4. Петрова И. В.: Мир, общество, человек в лирике Тютчева. Часть 3
    Входимость: 3. Размер: 48кб.
    5. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Л., 19 марта 1847 г.
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    6. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 24 октября/5 ноября 1859 г.
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    7. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 26 августа 1863 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    8. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 15/27 сентября 1841 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    9. Лэйн Р.: Публицистика Тютчева в оценке западноевропейской печати конца 1840-х — начала 1850-х годов
    Входимость: 2. Размер: 109кб.
    10. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 17 июля 1871 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    11. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 20–22 января/1-3 февраля 1840 г.
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    12. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 18/30 декабря 1842 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    13. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 10/22 июля 1847 г.
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    14. Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия)
    Входимость: 2. Размер: 54кб.
    15. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 13/25 июня 1843 г.
    Входимость: 2. Размер: 17кб.
    16. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Л., начало мая 1846 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    17. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 14/26 июля 1843 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    18. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 11/23 августа 1843 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    19. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 3 августа 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    20. Гагарин И. С. - Бахметевой А. Н., 16/28 октября 1874 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    21. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 25 февраля 1853 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    22. 3аписка (на французском)
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    23. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 20 августа 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    24. Тютчев Ф. И. - Сушковой Д. И., 4 января 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    25. Тютчев Ф. И. - Горчакову А. М., 21 апреля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    26. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 29 июня 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    27. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 12/24 октября 1844 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    28. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 23 ноября 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    29. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 8 августа 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    30. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., после 14 апреля 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    31. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 21 мая 1855 г.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    32. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 1845 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    33. Тютчев Ф. И. - Нессельроде К. В., 6/18 октября 1838 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    34. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 22 марта 1853 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    35. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 2/14 июля 1840 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    36. Un rêve
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    37. Lettre sur la censure en Russie (Письмо о цензуре в России)
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    38. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 1/13 декабря 1839 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    39. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 16/28 ноября 1853 г.
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    40. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1842 - 1843 гг.
    Входимость: 1. Размер: 77кб.
    41. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 19/31 декабря 1853 г.
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    42. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 22 января 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    43. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 23 июня/6 июля-24 июня/7 июля 1843 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    44. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 11/23 октября 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    45. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 23 июня 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    46. Тютчев Ф. И. - Богдановой Е. К., 16 октября 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    47. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 3/15 июня 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    48. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 9 сентября 1855 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    49. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 31 августа 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    50. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., июль 1844 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 16/28 октября 1853 г.
    Входимость: 5. Размер: 13кб.
    Часть текста: dans certains moments, m'apparaît si horrible qu'elle mе fait crier... Et puis il у а certaines choses que tu ne devrais jamais mе dire et encore moins les penser. Ainsi, quand tu mе dis que j'ai bien des cordes à mоn arc, etc. etc., tout ceci а l'air d'une dérision. Ah, s'il en était ainsi, combien notre position à tous serait plus simple et plus facile, lа tienne surtout... Jе ne sais pas, si се n'est que dans lе passé que je t'aime, mais се que je sens fort bien, c'est que l'avenir sans toi mе ferait horreur. - Et maintenant parlons d'autre chose... Jе mе suis vivement associé, en lisant ta lettre, aux premières impressions que lа vue de Munich devait produire sur toi. А l'heure qu'il est, elles se seront déjà usées et lе fantôme du Passé aura été se cacher jusqu'à nouvel ordre. Mais à propos de ces impressions, veux-tu que je t'avoue une de mеs préoccupations d'esprit? C'est lа crainte que mоi absent et lа présence de ton ...
    2. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 14/26 сентября 1868 г.
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    Часть текста: Genève que je vous adresse ces quelques lignes qui iront vous trouver au milieu de vos exercices de piété qu’elles ne sauraient troubler, en vous rappelant un vieux père malade et éclopé, très mortifié, dans tous les cas, par la plus inévitable des mortifications, celle de l’âge… A travers toute cette magnifique saison, qui vient de s’achever pour nous, je n’ai cessé de me sentir en rapport direct et intime avec toi, m’associant de mon mieux, par l’imagination et le souvenir, aux impressions que tu recevais de cette incomparable nature qui t’entourait — et dont moi, dans mon humilité forcée, je ne me sens plus digne. — Toute cette magnificence n’est plus de mon âge, c’est trop bruyant, trop éclatant, et les sites que j’avais sous les yeux, humbles et modestes comme ils sont, m’allaient mieux. C’est surtout à Moscou, pendant le second séjour que j’y ai fait à mon retour de la campagne et avant que je ne fusse tombé malade, j’ai compté quelques très belles journées… 1* Mais même ce temps de réclusion forcée, imposé par la maladie, grâce aux soins dont j’ai été entouré, grâce surtout à la chère présence de Kitty, m’a laissé un très agréable souvenir. Demain il y aura quinze jours que je suis rentré ici 2* , et tout ce temps je me suis trouvé tant bien que mal, mais depuis hier, comme par un fait exprès, me...
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 12 января 1866 г.
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    Часть текста: préoccupations, — le voilà donc passé à l’état de fait accompli… 1* Comme tout ce qui se dilate si démesurément par la pensée, soit comme attente, soit plus tard comme souvenir, tient peu de place dans la réalité! — Ce matin, à 9 heures, je me suis rendu chez les Сушков où j’ai trouvé déjà tout le monde sur pied et sous les armes. Anna venait d’achever sa toilette et avait déjà dans les cheveux cette fleur d’oranger qui a si fort tardé à s’épanouir… Encore une fois, je me suis vu tenant dans les mains une image, comme tous les pères passés, présents et à venir en pareille occurrence, et ne demandant pas mieux que de m’acquitter de mon emploi avec conviction, tout comme l’année dernière 2* . — Puis j’ai accompagné Anna chez ma pauvre vieille mère — qui m’a étonné et touché par le reste de vie qui s’est fait jour en elle au moment où elle l’a...
    4. Петрова И. В.: Мир, общество, человек в лирике Тютчева. Часть 3
    Входимость: 3. Размер: 48кб.
    Часть текста: признание: Дума за думой, волна за волной — Два проявленья стихии одной: В сердце ли тесном, в безбрежном ли море, Здесь — в заключении, там — на просторе, — Тот же все вечный прибой и отбой, Тот же все призрак тревожно-пустой. (I, 137) Как уже отмечалось, Тютчев удивительно остро чувствовал и красоту бытия, и ужас действительности с ее противоречиями. Может быть, основной, все другое определяющий контраст его поэзии и заключается в этом: в ощущении многоцветной, сияющей, торжествующей прелести земли, радости познания, глубины чувства и мысли, с одной стороны, и в утверждении призрачности, хрупкости жизни, болезненно-сложных, «роковых» сторон человеческого существования — с другой. Это два полюса, между которыми как бы заключена его поэзия. Причем в своем упоении жизнью Тютчев самозабвенен:   Как весел грохот летних бурь, Когда, взметая прах летучий, Гроза, нахлынувшая тучей, Смутит небесную лазурь И опрометчиво-безумно Вдруг на дубраву набежит, И вся дубрава задрожит Широколиственно и шумно! (I, 140) Поэт откликается на все...
    5. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Л., 19 марта 1847 г.
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    Часть текста: si bien avec les chers et cruels souvenirs que ces jours-ci vous plus que jamais ravivez en vous. — Le curé d’Ovstoug l’été dernier m’a souvent parlé de ce dernier Dimanche de Pâques où il avait vu mon père assister aux offices du matin et où, je crois, vous, chère maman, vous avez été empêchée par une indisposition de vous y rendre… Que tous ces souvenirs vont vous assaillir maintenant! Que Dieu vous envoie, en retour de vos prières, force et courage pour les supporter… Il me tarde bien de vous voir et de vous embrasser. Que fait donc Nicolas? Est-ce qu’il a donc définitivement renoncé à venir ici? J’ai appris par Cons Tolb qu’il a vendu le bien en question à son frère cadet 2 . Je lui en fais mon compliment. J’aime sa manière de faire. Elle simplifie beaucoup les choses… Je ne vous demande pas de m’écrire, chère maman, si cela vous fatigue… Mais faites-moi écrire par Dorothée le plus de détails possible sur vous, sur votre santé, sur vos projets, en un mot, sur tout ce qui vous concerne… J’éprouve continuellement le besoin de me sentir rassuré sur votre compte. Je crains que vous ne vous imposiez trop de privation… Quant à nous, j’aurais des nouvelles à vous donner qui vous intéressaient, bien certainement....
    6. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 24 октября/5 ноября 1859 г.
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    Часть текста: la lettre de change égarée, avec votre post scriptum si fervent, et hier m’est parvenue ici ta lettre du 16/28. Je l’accepte comme un heureux augure pour mon grand voyage 2 . Car c’est ce soir que je me lance définitivement, non pas dans l’éternité, mais dans l’infini et surtout dans l’incertain. — Oh, ma fille, que l’on est incomparablement mieux sur les bords de la Méditerranée, bercé par le chant constant de ses vagues, même assourdi par ses éclats et ses tempêtes, qu’on y est mieux que dans les brumes silencieuses et glaciales où je vais redescendre 3 ... Mets bien à profit la vie qui t’entoure et absorbes-en le plus que tu pourras. — Je t’écrirai plus longuement aussitôt arrivé à Pétersbourg. — Les nouvelles que tu me donnes de la santé de Kitty me désolent 4 . Il faut absolument qu’au printemps prochain elle aille te rejoindre aux eaux d’Allemagne. — J’ai eu hier des nouvelles de Maman et par ricochet d’Anna, satisfaisantes. Je leur ai envoyé ta lettre. Les Maltitz qui ont été très heureux de me revoir 5 , te font dire mille tendresses. — Encore une fois, soigne-toi bien, ma fille chérie, et qu and il t’arrive de regarder cette...
    7. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 26 августа 1863 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    Часть текста: fois où la fibre nationale a vibré au contact de la diplomatie russe. Aussi les quelques lignes, que j’ai écrites à la hâte sous le coup même de l’impression 3* , ont-elles eu un sort tout particulier. — Comme s’était le premier bulletin de la victoire remportée, arrivé de Moscou, elles ont été aussitôt communiquées en haut lieu, à l’Impératrice d’abord, qui avait, à ce qu’il paraît, exprimé des doutes sur l’impression que le ton général des dépêches produirait à Moscou. — Puis la lettre ayant été lue par l’Empereur, celui-ci a dit qu’elle aurait dû être communiquée à Mlle Anna, pour l’amener à des sentiments plus favorables au Vice-Chancelier . C’est le P e Gortch lui-même qui m’a conté cela. — Hier j’ai dîné chez lui à Tsarskoïé et j’ai recueilli des détails très curieux sur ce qui s’y est passé dans ces derniers temps, dans la question Constantin. — L’Empereur, au dire de tout le monde, s’est admirablement...
    8. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 15/27 сентября 1841 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    Часть текста: alors était si étrangère à ma destinée, devait en devenir tout le fond et à la même époque une autre existence, un autre passé… Mais trêve de souvenirs. Cela grise comme de l’opium et fait avorter une lettre dès le début. Ce qui a pu contribuer à me sentimentaliser, c’est la manière toute particulière dont le mouvement de la voiture à vapeur agace les nerfs… Mais voyons. Tâchons de prendre le ton narratif… J’ai quitté Weimar le 24, demandant mentalement pardon aux Maltitz d’avoir été injuste envers eux par l’effet de l’ennui — la veille encore ils m’ont fait dîner avec la belle-fille de Goethe 1 qui, malgré sa laideur et ses boucles grises, et une dose passable d’affectation, m’a assez plu. Il est vrai que mes premières impressions sont presque toujours d’une indulgence extrême. Si elles avaient de la durée, cela tournerait à la charité. A Leipsick je suis tombé dans un gouffre d’hommes, de boutiques, de marchandises. C’était la seconde semaine de la foire, c’est-à-d le moment de sa plus grande activité. Toutes les auberges pleines de monde, pas moyen d’obtenir un pauvre petit coin pour y reposer la tête. Je me disais à moi-même, en essayant d’imiter tes intonations, que j’étais le plus désorienté des petits. Enfin la...
    9. Лэйн Р.: Публицистика Тютчева в оценке западноевропейской печати конца 1840-х — начала 1850-х годов
    Входимость: 2. Размер: 109кб.
    Часть текста: и их полемических заострений невозможно без знакомства с теми резкими нападками на него, которые имели место в выступлениях западноевропейских журналистов. Тютчев был одним из немногих русских публицистов, печатавшихся за границей на общераспространенном в Западной Европе французском языке. Его непродолжительная деятельность как публициста представляет собой своеобразный, заслуживающий внимания исследователей эпизод в истории идеологических, политических и дипломатических взаимоотношений России и Запада в середине XIX в. Многочисленные отзывы западноевропейской прессы на открыто полемические статьи и отдельные высказывания Тютчева раскрывают отношение влиятельных журналов того времени к тому, что они ошибочно воспринимали как голос русского правительства до и во время Крымской войны. Политические взгляды Тютчева, нашедшие отражение в его статьях и письмах, представляют собой уникальное сочетание исторической прозорливости и исторических иллюзий, разумных построений и очевидных предубеждений, реальности и мифотворчества. В каждой из написанных Тютчевым четырех статей 2* рассматриваются определенные аспекты текущей европейской политики: русско-германские отношения, революционные события 1848—1849 гг., итало-папская проблема. Заметный отклик в западной прессе вызвали главным образом две из этих статей — статьи «La Russie et la Révolution» («Россия и Революция») и, «La Papauté et la Question Romaine» («Папство и Римский...
    10. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 17 июля 1871 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    Часть текста: июля 1871 г. Петербург Pétersbourg. Ce 17 juillet Non, ma fille, je ne saurai entièrement m’associer à la singulière oraison funèbre que vous avez consacrée à la mémoire du pauvre Сушков, et sa disparition me rend tout triste 1* . Il touche par tant de souvenirs à une si longue période de ma vie, et qui est la dernière, — depuis le temps où il impatientait ta mère, jusqu’aux dernières irritations de mon pauvre frère contre lui, — que je ne saurai être insensible au vide qu’il me laisse… Je ne lui ai jamais su mauvais gré de sa pétulance de vieil enfant, et maintenant qu’elle est plus que tempérée par l’accident de sa mort, elle ne fait qu’aviver dans mon souvenir tout ce long passé de ma vie, auquel il se rattache. — Paix à sa mémoire et à tout ce passé. Le moment présent, par contre, m’angoisse bien péniblement. Les lettres que ma femme m’écrit de Lipezk 2* , son découragement, son désespoir à propos de la santé de Marie, qui — à ce qu’elle dit — s’étiole de plus en plus, tes propres impressions à toi au sujet de ce pauvre Jean, dont la mine t’a consternée, — tout cela, assurément, est bien fait, pour me remplir l’âme de tristesse et d’inquiétude… Hier j’ai écrit à ma femme, pour la supplier de persévérer dans la cure du кумыс, de la faire aussi complète que possible, et puis — une fois rentrées à Ovstoug où je compte aller les rejoindre le mois prochain — nous...