• Приглашаем посетить наш сайт
    Бунин (bunin-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "AVRIL"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 9 апреля 1866 г.
    Входимость: 4. Размер: 17кб.
    2. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 28 апреля 1868 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    3. Белевцева Н. П.: Книги, принадлежавшие Тютчеву
    Входимость: 2. Размер: 73кб.
    4. Тютчев Ф. И. - Нессельроде К. В., 19 апреля/1 мая 1839 г.
    Входимость: 2. Размер: 12кб.
    5. Тютчева Эрн. Ф. - Пфеффелю К., 18/30 мая 1848 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    6. Тютчев Ф. И. - Горчакову А. М., 21 апреля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    7. Тютчев Ф. И. - Горчакову А. М., 10 апреля 1865 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    8. Тютчев Ф. И. - Меншикову А. С. 16 апреля 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    9. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 16/28 апреля 1842 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    10. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1848 г.
    Входимость: 1. Размер: 57кб.
    11. * * * ("Des premiers ans de votre vie... ")
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    12. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 19 апреля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    13. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1826 - 1828 гг.
    Входимость: 1. Размер: 53кб.
    14. Глассе А.: Дипломатическая миссия Тютчева в Грецию
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    15. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., после 14 апреля 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    16. * * * ("Nous avons pu tous deux, fatigués du voyage... ")
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    17. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 20 апреля 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    18. Тютчев Ф. И. - Чаадаеву П. Я., 13 апреля 1847 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    19. Тютчев Ф. И. - Гагарину И. С., 30 марта/11 апреля 1838 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    20. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1836 г.
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    21. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 11 апреля 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    22. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 27 апреля 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    23. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 18/30 декабря 1842 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    24. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 27 июля 1854 г.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    25. Тютчев Ф. И. - Богдановой Е. К., 12 апреля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    26. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1872 г.
    Входимость: 1. Размер: 97кб.
    27. La Russie et la Révolution (Россия и Революция)
    Входимость: 1. Размер: 39кб.
    28. Тютчев Ф. И. - Горчакову А. М., 21 апреля 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    29. Твардовская В. А.: Тютчев в общественной борьбе пореформенной России
    Входимость: 1. Размер: 160кб.
    30. Тютчев Ф. И. - Пфеффелю К., 15/27 марта 1848 г.
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    31. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 3/15 апреля 1837 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    32. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 3 апреля 1870 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    33. Примечания (Римский вопрос)
    Входимость: 1. Размер: 111кб.
    34. Тютчев Ф. И. - Мальтицу Ап. П., 23 марта/4 апреля 1838 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 9 апреля 1866 г.
    Входимость: 4. Размер: 17кб.
    Часть текста: persuadé qu’entre leurs chastes et pudiques mains l’événement du 4 avril prendrait les proportions d’un fait isolé, d’un coup de tête d’un énergumène ne se rattachant à rien, surtout pas au fond de la situation, attendu que le propre de ces braves gens est de ne pas admettre qu’il y ait un fond à quoi que ce fût — toutes ces craintes trop bien fondées ont prévalu et hier toute l’affaire a été remise aux mains de Michel Mouravieff l’inévitable… dura necessitas qui ajoutera encore pour certaines gens à l’odieux de l’attentat. Jusqu’à présent l’assassin est un mythe, conservant toute sa présence d’esprit et même faisant preuve, à l’occasion, d’une sorte d’enjouement railleur, vis-à-vis de ses candides interlocuteurs… Ainsi, sur une question qui lui a été faite relativement à sa criminelle inspiration, il a répondu qu’il la devait à la lecture des écrits de Katkoff, en ajoutant, что он вообще придерживается мнений этого почтенного писателя… On dirait qu’il prend à tâche de justifier l’avertissement, adressé dernièrement p Mr Valoujeff à la Gaz de Moscou 2* . La visite de Polissadoff 3* n’a guères mieux réussi auprès de lui. Il a dès le début interrompu ses pieuses exhortations, en lui déclarant que c’était des choses qu’il avait parfaitement sues autrefois, mais qu’il avait depuis longtemps oubliées… En un mot d’après le peu d’indices...
    2. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 28 апреля 1868 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    Часть текста: qui autorisent et comportent cette âpre franchise de polémique, cette guerre à outrance aux abus… Mais en sommes-nous là… je ne dis pas seulement le pouvoir, mais même le public? Il n’y a qu’à regarder pour voir. Et dès lors peut-on traiter un enfant comme un homme fait et un convalescent comme un homme en pleine santé? Tu as très justement remarqué que la lutte de l’idée contre la force brutale est tragique et grandiose. Mais quand elle dégénère en un parti pris de lutte contre l’impossible, elle prend un tout autre caractère… On devient violent et on cesse d’être sérieux… Voilà où est le danger… Tout cela est bien triste et bien fâcheux… Ça l’est d’autant plus que la Москва n’avait plus désormais affaire à une hostilité personnelle et systématique, au moins pas de la part de Тимашев qui, comme je le sais de science certaine, était dans de très bonnes dispositions à son égard… Il avait accepté, et même avec une secrète sympathie, les deux articles sur la liberté de conscience 2* et était décidé à les soutenir — ce qui n’est pas peu de chose — contre les rancunes et les doléances du Synode. — Ce n’était pas là, assurément, un mince succès, il fallait le ménager et ne pas faire déborder le vase… gratuitement… Est-ce à dire que...
    3. Белевцева Н. П.: Книги, принадлежавшие Тютчеву
    Входимость: 2. Размер: 73кб.
    Часть текста: на огромное значение книг в жизни Тютчева, он не был библиофилом и отнюдь не хранил книги, попавшие ему в руки (быть может, одной из причин этого была указанная Аксаковым способность помнить прочитанное «до малейших подробностей»). Книги дарились, отдавались на прочтение и не возвращались к своему владельцу, нередко просто терялись. Так, например, бесследно исчез оттиск статьи И. А. Гончарова «Мильон терзаний», присланный Тютчеву автором («И. А. Гончаров и И. С. Тургенев. По неизданным материалам Пушкинского дома». Пб., 1923, с. 95—96). Немногие оставшиеся после смерти Тютчева книги, некогда ему принадлежавшие, бережно сохранялись его вдовой и детьми. С течением времени они сосредоточились в Муранове: в 1894 г. сюда доставили французские книги, которые Эрнестина Федоровна завещала своему внуку Федору Ивановичу ( Собр. Пигарева ), а в 1903 г., после смерти Д. Ф. Тютчевой, из ее владимирского имения Варварино была перевезена обширная библиотека сестер Тютчевых, в состав которой входили и книги, подаренные им их отцом. К моменту создания музея в Муранове книги, некогда принадлежавшие Тютчеву, входили в общий состав усадебной библиотеки. Работу по выявлению этих книг предпринял Н. И. Тютчев, затем ее продолжил К. В. Пигарев. Ими был проанализирован весь массив семейной библиотеки Тютчевых (около 3000 томов), а также дневники М. Ф. Тютчевой-Бирилевой и обширная семейная переписка. В результате в библиотеке Муранова выявлено 40 названий книг (всего 70 томов), принадлежавших самому Тютчеву или подаренных им членам его семьи. Они являются предметом данного описания, которое дополнено двумя книгами из частных...
    4. Тютчев Ф. И. - Нессельроде К. В., 19 апреля/1 мая 1839 г.
    Входимость: 2. Размер: 12кб.
    Часть текста: de Mr Kokoschkine au poste de Turin 2 , et je ne manquerai pas conformément à des ordres d’en donner connaissance au Ministère du Roi de Sardaigne. Cette nomination, Mr le Comte, me met plus à l’aise pour renouveler la prière que je me suis permis de vous adresser il y a quelque temps. Je supplie V E de ne pas trouver indiscrète l’insistance que je mets à solliciter encore une fois le congé que je lui ai demandé par ma lettre particulière du 1/13 mars 3 . Ce congé pour moi est d’une nécessité absolue. Mes intérêts les plus chers dans le présent et dans l’avenir dépendent de la faveur que je réclame. En remettant à Mr Kokoschkine les affaires de la Mission Impériale, j’aurai la satisfaction de penser qu’il aura lieu d’être content des rapports qui existent entre elle et le Ministère Sarde. C’est un fait dont je puis parler avec d’autant moins de réserve qu’assurément je suis loin d’avoir la ridicule vanité de revendiquer pour moi le moindre port de ce résultat. Vos instructions ont tout fait, Mr le Comte; il a suffi de les comprendre et d’y être fidèle, et cette tâche, je dois en convenir, m’a...
    5. Тютчева Эрн. Ф. - Пфеффелю К., 18/30 мая 1848 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: на появление подобной статьи в «Allgemeine Zeitung», момент для ее обнародования, повторяю, упущен. Надеюсь, что мой муж напишет другую статью, и тогда мы попросим вас содействовать ее переводу и публикации в Германии < ... > Вот что я запомнила из моих бесед с мужем. 1) Не опасаясь подорвать русский кредит, сообщаю вам следующее: вы, конечно, читали в «Allgemeine Zeitung» о займе в 40 с лишним миллионов серебром наличными. Но это неправда, государь не давал займа Австрии 3 , и под угрозой находятся всего лишь 30 миллионов франков, предоставленных Франции, но в случае их потери казна не слишком пострадает. 2) Что касается Шлезвига, то в случае восстания здесь намерены решительно поддержать Данию 4 . 3) Здесь полагают, что решения Франкфуртского парламента повлекут за собой безысходные недоразумения 5 . Даже в те времена, когда во всей Европе царило полное согласие, объединение Германии было опасной, хотя и несбыточной мечтой, ныне же эта мечта во стократ опаснее 6 . Если в ту пору такое событие можно было бы уподобить, паровозу, сошедшему с рельсов в открытом поле, то теперь его можно сравнить с паровозом, сошедшим с рельсов на узком мосту. 4) Мой муж полагает, что Австрия вот-вот перестанет существовать или, во всяком случае, уже не будет немецкой 7 . Что же касается Франции, мой муж спрашивает, не находите ли вы, что там счастливо увернулись от террора для того лишь, чтобы ввергнуться в Директорию? Примечания Мураново , ф. 1, оп. 1, ед. хр. 737, л. 66—67 об. На ...
    6. Тютчев Ф. И. - Горчакову А. М., 21 апреля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: déplorable de mes nerfs, cette incertitude m’avait maladivement préoccupé… Merci, mon Prince, de votre aimable souvenir. Ma santé est toujours misérable, et je n’entrevois pas la fin de cette maudite réclusion… Mes hommages à Надежда Сергеевна 2* . Bienheureux les bien-portants puisqu’ils peuvent la voir! A-t-elle déjà lu le nouveau roman de Tourguenieff? 3* — Voilà une lecture qu’elle saura goûter et apprécier. T. Tutchef Перевод Пятница. 21 апреля 1867 С величайшим удовлетворением, дорогой князь, узнал я вчера, что одна из посылок дилеммы, предложенной мною намедни, благополучно отпала и что поездка в Париж решена 1* , так сказать, волею случая. Теперь даже есть основания надеяться, что благодаря вашему присутствию этот случай окажется счастливым. Вы же понимаете, дорогой князь, как при плачевном состоянии моих нервов меня мучила неопределенность… Спасибо, князь, что вы любезно обо мне помните. Здоровье мое по-прежнему никуда не годится, и я не предвижу конца этому проклятому затворничеству… Передайте мой низкий поклон Надежде Сергеевне 2* . Блаженны здоровые, ибо им дано ее видеть! Прочла ли она уже новый роман Тургенева? 3* — Вот чтение, которое она найдет приятным и сумеет по достоинству оценить. Тютчев Примечания Печатается впервые на языке оригинала по автографу — ГАРФ. Ф. 828. Оп. 1. Ед. хр. 726. Л. 7–7 об. Первая публикация — в русском переводе: ЛН. Т. 19–21 . С. 235. 1* О поездке Александра II в Париж см.: письмо 116, примеч. 4 * . 2* Н. С. Акинфиева — внучатая племянница Горчакова. 3* Роман И. С. Тургенева «Дым». Об отношении к нему Тютчева см.:...
    7. Тютчев Ф. И. - Горчакову А. М., 10 апреля 1865 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: А. М., 10 апреля 1865 г. Горчакову А. М., 10 апреля 1865 47. А. М. ГОРЧАКОВУ 10 апреля 1865 г. Петербург Samedi. 10 avril Voici, mon Prince, les vers que vous avez eu la bonté de me demander 1* . Ils sont insignifiants et n’ont été écrits que pour faire acte de présence… Quant à la question des Allemands soulevée à l’occasion des autres vers 2* qui valent mieux que les miens, voici ce qu’il y aurait à en dire. C’est que Lomonossoff, lui aussi, a eu ses Nesselrode et ses Budberg , et c’est que toute supériorité russe a, de tout temps, eu les siens — c’est-à-dire des gens qui à mérite inférieur — cherchaient et souvent réussissaient à les primer et à les opprimer, rien qu’en s’appuyant sur les préférences souvent peu motivées, sur la partialité p ainsi dire instinctive qu’ils rencontraient au cœur même du pouvoir suprême. C’est cette complicité persistante du pouvoir suprême...
    8. Тютчев Ф. И. - Меншикову А. С. 16 апреля 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: L’intérêt que Votre Altesse a bien voulu prendre à la déplorable situation du jeune Othon de Péterson justifiera, j’espère, à ses yeux la liberté que je prends de m’adresser à elle dans l’intérêt de ce jeune homme. Je viens d’avoir la nouvelle qu’à son arrivée à Riga il a été décidé par les personnes de sa famille qui s’y trouvent réunies, que le malade serait conduit à Prague pour y être placé dans une maison de santé, et c’est son frère aîné Charles de Péterson, employé actuellement à notre consulat de Danzig qui sera chargé du soin de l’y accompagner. On m’écrit en conséquence de Riga pour m’engager à supplier Votre Altesse de vouloir bien donner l’autorisation nécessaire pour la sortie du pays d’Othon de Péterson, et je ne vous dissimulerais pas, mon Prince, qu’il serait urgent que cette autorisation lui parvint sans retard, attendu que son frère Charles qui doit aller le chercher à Riga, et qui est la seule personne de sa famille qui puisse se charger de ce soin, ne dispose que d’un temps très limité, à cause de son service, pour s’acquitter de cette triste mission. Je n’ai pas osé, mon Prince, solliciter la faveur d’une audience particulière, n’ayant pas...
    9. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 16/28 апреля 1842 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: pour te porter mes félicitations et mes vœux à l’occasion de ton jour de naissance 1 . Ce jour-là m’est présent comme si c’était hier. C’était un dimanche et le premier beau soleil de l’année. Il me tarde bien de te revoir, ma chère Anna. Je compte avoir ce plaisir dans le courant de juin et m’attends à te retrouver grandie et développée. Dis mille tendresses de ma part à l’oncle Maltitz et fais-lui mes excuses de n’avoir pas encore répondu à sa dernière lettre. Dis-lui aussi que le sonnet qu’il m’a envoyé sur la mort du jeune Popp… m’a paru admirable. A quoi passes-tu ton temps, ma bonne amie. Voilà le printemps est revenu et votre parc ne tardera pas à être bien beau. Je te recommande très particulièrement le parc, tout autant pour le moins que les leçons d’histoire et celles de langue russe. Et à propos de celle-ci, commences-tu un peu à l’y orienter? Que lis-tu en fait de russe? Tu n’ignores pas, je pense, qu’après demain, dimanche, nous célébrons notre fête de Pâques. Ton oncle Nicolas est arrivé ici depuis quelques jours. Il a quitté le...
    10. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1848 г.
    Входимость: 1. Размер: 57кб.
    Часть текста: же, л. 9. Февраль 24/<Март 7>. Петербург. В петербургских газетах появляется первое сообщение о начале Февральской революции в Париже. Описываются события 22 февраля и предшествующих дней, сообщается об отречении короля Луи Филиппа и бегстве королевской семьи, о провозглашении республики и создании временного правительства. СПб. вед. 1848. № 43. 24 февраля. С. 170—171. В последующие дни газеты подробно освещают развитие событий в Париже. Февраль, конец — Март, конец. Петербург. Тютчевы получают три письма К. Пфеффеля (от <14>/26 февраля, <23 февраля>/6 марта и <3>/15 марта). В них описаны события Февральской революции в Париже, свидетелем которых оказался Пфеффель. «Пишу вам чаще, чем в обычное время, полагая, что письма мои приобретают некоторый интерес благодаря месту и обстоятельствам, среди которых я нахожусь». К. Пфеффель — Э. Ф. Тютчевой. Париж. <3>/15 марта 1848// Современники о Тютчеве . С. 224, прим. 1 ( пер. с фр. яз. ). «Вы совершенно правы, полагая, что письма, которые вы в последнее время пишите нам так часто, должны интересовать нас <...> Пишите нам подробно о положении дел в Париже и в тех городах, через которые вы будете проезжать. Как можно подробнее, прошу вас, милый друг; ваши письма читаются с жадностью не только нами, но и некоторыми из наших близких знакомых». Э. Ф. Тютчева — К. Пфеффелю. Петербург. 15/27 марта 1848// Современники о Тютчеве . С. 224 ( пер. с фр. яз. ). Три указанные письма Пфеффеля см.: Мураново , ед. хр. 482, л. 137—142 ( на фр. яз. ). Февраль, конец — Март. Петербург. Посещая семью Карамзиных, Тютчев знакомится с письмами А. Н....