• Приглашаем посетить наш сайт
    Культура (cult-news.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "CHARGE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. II. В Турине (1837—1839). Страница 2
    Входимость: 3. Размер: 75кб.
    2. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 1/13 сентября 1842 г.
    Входимость: 2. Размер: 18кб.
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 28 августа 1851 г.
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    4. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 23 октября 1863 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    5. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., между 12 и 16 октября 1844 г.
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    6. Тургенев А. И.: Дневник 1832—1844 (Записи о Тютчеве)
    Входимость: 2. Размер: 123кб.
    7. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. I. В Мюнхене (1822—1837). Страница 3
    Входимость: 2. Размер: 78кб.
    8. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 20–22 января/1-3 февраля 1840 г.
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    9. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1832 г.
    Входимость: 2. Размер: 31кб.
    10. Примечания (Письмо о цензуре в России)
    Входимость: 2. Размер: 80кб.
    11. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 14/26 апреля 1840 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    12. Тютчев в воспоминаниях, письмах современников и документах. 1822-1837 гг.
    Входимость: 2. Размер: 114кб.
    13. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 1/13 декабря 1839 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    14. Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия)
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    15. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 19 октября 1870 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    16. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. Тютчев и Гейне. Комментарии
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    17. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 6 сентября 1857 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    18. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Л., 4 ноября 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    19. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 14/26 июля 1843 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    20. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. I. В Мюнхене (1822—1837). Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    21. Тютчев Ф. И. - Трубецкой Е. Э., 3 мая 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    22. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 20 августа 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    23. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Д. Ф., 11/23 октября 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    24. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 15/27 июня 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    25. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 14 августа 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    26. Тютчев Ф. И. - Вяземскому П. А., 28 июля/9 августа 1847 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    27. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Л., ноябрь 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    28. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 11 апреля 1862 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    29. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 1/13 октября 1843 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    30. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 31 августа 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    31. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1870 г.
    Входимость: 1. Размер: 162кб.
    32. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. I. В Мюнхене (1822—1837). Страница 1
    Входимость: 1. Размер: 74кб.
    33. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 10/22 сентября 1841 г.
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    34. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 2/14 октября 1842 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    35. Тютчев Ф. И. - Богдановой Е. К., 16 октября 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    36. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 1/13 октября 1842 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    37. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 10 ноября 1863 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    38. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 1845 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    39. Lettre sur la censure en Russie (Письмо о цензуре в России)
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    40. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 19/31 декабря 1853 г.
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    41. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. II. В Турине (1837—1839). Страница 1
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    42. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 13/25 июня 1843 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    43. Тютчев Ф. И. - Уварову С. С., 20 августа 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    44. Тютчев Ф. И. - Пфеффелю К., 12/24 ноября 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    45. Тютчев Ф. И. - Тютчеву Н. И., 29 октября/10 ноября 1832 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    46. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 18/30 марта 1843 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    47. Лейбов Р.: "Лирический фрагмент" Тютчева - жанр и контекст. Глава I. Проблема лирического жанра Тютчева. Рецепция и прагматика. § 4. Специфика прагматики тютчевского фрагмента
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    48. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 14 октября 1858 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    49. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 17/29 июня 1838 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    50. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 6 июня 1858 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. II. В Турине (1837—1839). Страница 2
    Входимость: 3. Размер: 75кб.
    Часть текста: Тютчевым в Петербург 6/18 октября 1838 г., непосредственно касается взаимоотношений Сардинского Двора и России (депеша № 7). Тютчев излагает в нем свою беседу с министром иностранных дел Сардинии, состоявшуюся 5/17 октября, на следующий день после прибытия в Комо вел. князя цесаревича Александра Николаевича, совершавшего путешествие по Европе. Предметом беседы было предстоящее пребывание вел. князя в Италии и высказанное в связи с этим пожелание короля Карла-Альберта принять его в своем королевстве: «Граф Соларо, сообщая мне о прибытии Его Высочества Великого Князя Наследника в Италию и о его намерении провести здесь некоторое время, сказал, что Король, его повелитель, будет польщен, если Его Императорское Высочество решится провести зиму либо в Ницце, либо в каком-нибудь другом городе на Средиземноморском побережье, расположенном в пределах Сардинского королевства. Ничто не могло бы сравниться, заверил меня господин делла Маргерита, с радостью, которую испытал бы в этом случае Король; Его Величество был бы поистине счастлив, получив, благодаря подобному предпочтению, право со всем радушием принять от имени Италии Августейшего путешественника. Граф Соларо сообщил мне также, что графу Росси поручено было довести это пожелание Короля до сведения Государя Императора и в то же время выразить, сколь бесконечно дорожит Король надеждой, что при всех обстоятельствах Его Высочество Великий Князь посетит Его Королевское Величество в Турине прежде, нежели покинет пределы Италии» 12* . Далее Тютчев передает сообщение графа Соларо о признательности, которую вызвало в Турине известие о дружественном приеме, оказанном императором графу Карло Росси, новому посланнику Сардинии в Петербурге: «Его письмо, сказал мне господин Соларо, дышало радостью, и мне нет надобности уверять вас, что сию радость я искренне...
    2. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 1/13 сентября 1842 г.
    Входимость: 2. Размер: 18кб.
    Часть текста: soyez au plutôt rassurés relativement à l’argent que devait m’être transmis par Mr de Maltzoff. Deux jours après mon retour à Munich j’ai reçu les lettres de change en question, et il ne me reste plus qu’à vous remercier des soins que vous avez bien voulu donner à cette affaire. Nicolas vous aura informé, je suppose, du changement survenu dans ses projets et de la résolution qu’il a prise de passer l’hiver prochain à Vienne 2 . Bien que j’eusse compté sur lui pour faire en commun le voyage de Pétersbourg, je n’en persistais pas moins dans l’idée d’y aller passer l’hiver, comme je vous le disais dans ma dernière lettre, lorsqu’au moment de m’embarquer à Ostende, d’où il ne faut que six jours pour arriver à Kronstadt, j’ai appris, à mon très grand désappointement, que la Grande-Duchesse Marie de Leuchtenberg, dont la présence m’eût été si nécessaire à Pétersbourg, allait en partir pour tout l’hiver en Italie. Cette nouvelle m’arrêta tout court et m’a fait modifier mon plan en ce sens qu’au lieu de commencer par Pétersb je commencerai par vous, et je suis convenu avec Nicolas que nous ferions le voyage ensemble et que de Vienne nous nous rendrions directement auprès de vous. Maintenant je suis tout à fait à sa disposition, et mon départ dépendra du sien. Un autre désappointement qui m’attendait à Pétersb , c’était l’absence de Mad. de Krüdener qui, elle aussi, passera cet hiver...
    3. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 28 августа 1851 г.
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    Часть текста: dis avec un accent de conviction si parfaitement vrai que tu sentirais quelque plaisir de voir écarteler la pauvre Léontieff , c’est que dans le mêmе mоmеnt et au plus fort de ta généreuse indignation,- malgré l’éloignement, en dépit de tout се qui agite et trouble, tu juges et apprécies la position avec un souverain bon sens. Oui, mа chatte, tu es... tout се que je connais au monde de meilleur... et s’il у а en mоi quelque chose qui m’assure quelque droit à ton affection, c’est cette faculté de sentir intimement et profondément tout се tu vaux... Je viens d’envoyer ta lettre aux petites et je ne puis les estimer assez heureuses d’être l’objet de tout се qu’il y а de bonté et d’affection dans cette lettre... Au demeurant tu dois être à l’heure qu’il est pleinement rassurée sur leur соmрtе - et nos écritures de се jour ne peuvent que compléter mеs précédents témoignages. La Léontieff, de leur propre aveu, est redevenue pour elles à peu près се qu’elle avait été autrefois. Elle les appelle de nouveau ses chéries , etc. etc. I1 est vrai que les petites, rendues défiantes, n’attribuent се changement qu’à la peur...
    4. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 23 октября 1863 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    Часть текста: 1863 г. Петербург Pétersbourg. Mercredi. 23 oct Cent fois merci, ma fille chérie, de tes bonnes nouvelles au sujet de Daria. Tu ne pouvais pas me faire un plus sensible plaisir. Dieu veuille que le mieux obtenu soit durable et que cette bonne, chère créature rentre dans les conditions de santé qui seules donnent quelque agrément au fait d’exister… Mais même en vue du résultat obtenu, je n’en persiste pas moins à appeler de tous mes vœux le traitement radical et définitif — et pas pour Daria seulement. Je vous prie, ma fille, de me pardonner ces aspirations terrestres et ces points de vue d’une portée un peu vulgaire. Tu ne me parles pas dans ta dernière lettre de la santé de ton oncle, ce qui me paraît tout à fait rassurant, mais j’aimerais bien que tu me donnasses des nouvelles de l’état des yeux de Ник<олай> Васильевич. Comment va l’œil malade? La cataracte mûrit-elle? Et quand pense-t-on pouvoir l’opérer? — Voilà assurément quelqu’un qui, par sa manière de prendre les choses déplaisantes de la vie, est plus édifiant que tout un volume de sermons… Il est pourtant vrai de dire que nulle part comme en Russie on ne rencontre de ce christianisme de plein pied , de ce christianisme spontané, de ces individualités qui ne se font pas chrétiennes, mais qui naissent telles. C’est comme les ...
    5. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., между 12 и 16 октября 1844 г.
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    Часть текста: après mon arrivée. Mais on m’a si souvent reproché de ne pas savoir m’occuper sérieusement de mes intérêts que je veux une bonne fois faire violence à mes habitudes. Je veux en un mot savoir à quoi m’en tenir sur les chances qu’on prétend que j’ai ici. Vous dire ce que c’est, serait trop long et exigerait des écritures infinies. Je verrai le C te N demain ou après-demain. Beaucoup de personnes ici me témoignent un zèle pour mes intérêts, dont j’aurais tout lieu d’être satisfait, s’il était aussi efficace qu’il est sincère. Ce sont particulièrement Вяземский, les frères Wielhorsky 2 , etc. qui tous insistent pour que je rentre au service. Pour mon compte, je ne demande pas mieux. Mais je ne puis ni ne veux le faire qu’à certaines conditions. Quant à la société, elle continue toujours à nous faire fort aimable, et je ne puis m’empêcher d’être surpris de la quantité de connaissances que j’avais ici pour m’en douter. Tout cela serait assez agréable sans l’horrible cherté du séjour qui est telle que si j’étais obligé de passer une quinzaine de jours ici, je prendrai le parti de quitter l’hôtel Coulon pour aller chercher un gîte moins ruineux. Nous avons reçu ces jours-ci une lettre de Nicolas qui écrit à ma femme qu’il ne quittera Ovstoug que quand il nous saura à Moscou. Quant à Dorothée, j’en ai des nouvelles grâce à ses excellentes amies les P esses Шаховской 3 qui sont nos...
    6. Тургенев А. И.: Дневник 1832—1844 (Записи о Тютчеве)
    Входимость: 2. Размер: 123кб.
    Часть текста: проболтали о Шеллинге и пр.: образованный русский, много читал и хорошо говорит < ... > Мы с Шеллингом возвратились в город < ... > Шел<лингу> и мне хотелось отдохнуть, но у меня в 9 час<ов> был еще в виду другой вечер, у Тютчева, где я провел часа полтора, болтая с ним, женой его, бывшею Петерсон, с франц<узским> chargé d’affaires 2* и с нунцием 7 . 2 августа . < ... > В 8 час<ов> я пришел гулять в Англинс<ком> саду, встретил там дам с Тютчевой — и с ними Потемкина — и пристал к ним; а потом и вечер провел у Тютчевой с фр<анцузским> chargé d’affaires и вальсировал с хозяйкой. 4 августа . < ... > Тютчев сидел у меня до самого обеда < ... > 12 августа . < ... > Поручил кн<язю> Трубецкому вытребовать моего Муравьева от Тютчева 8 < ... > 1834. МЮНХЕН 26 марта . < ... > Когда я въехал в дебри Баварии, я сказал моему карманному Шекспиру, как Гердер сыну в минуту тоски смертной: «Cieb mir einen grossen Gedanken, damit ich mich erquicke» 3* . В Италии, в виду Рима, я не прибегал к нему !.. Там мысль и чувство в развалинах !.. В 9-м часу вечера приехали в Аугсбург ; переменили карету и в 9-ть утра выехали в Минхен . Я сидел в кабриолете; снег, ногам тесно: всю ночь не спал и в 5½ мы уже в Минхене. 27 марта . < ... > Я взял комнату опять Zum goldnen Hirsch 10 ; № 10, подле ванны < ... > Пошел к кн<язю> Гагар<ину> 11 < ... > Был у Шеллинга; он накануне читал речь в Акад<емии> Наук, говорил и о кончине Шлейермахера, как и 1832 — о кончине Гёте 12 ; обещал прочесть мне ее; обрадовался мне, кажется, искренне, звал на вечер; обедал у кн<язя> Гагар<ина> с братом и семейством его; слушал музыку — и вечер у Шеллинга. Получил свой чемодан, платье, заказал новое, видел желтый памятник баварцам, погибшим в России. Cui bono? 4* и гибель, и памятник? 13 < ... ...
    7. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. I. В Мюнхене (1822—1837). Страница 3
    Входимость: 2. Размер: 78кб.
    Часть текста: 1833 г., Эл. Тютчева писала об этом Н. И. Тютчеву: «Что касается наградных , которых мы с таким нетерпением ожидали, то они так и не прибыли, надо поставить на них крест» 50* . Серьезным ударом для Тютчева стал отъезд Потемкина. Когда в конце весны 1832 г. в Мюнхен пришло известие о предстоящем переводе Потемкина в Гаагу, Тютчев писал брату Николаю: «Это одна из самых крупных неприятностей, какие могли меня постигнуть» 51* . В приписке к этому письму Элеонора Тютчева уточняла: «Для нас это весьма чувствительный удар; мы теряем самого любезного начальника, который непрестанно высказывал нам всяческую доброту и даже привязанность. < ... > Как вы понимаете, он хочет, чтобы Теодор остался при нем: это было бы возможно лишь при том условии, если Теодору дадут место первого секретаря в Гааге» 52* . Подобное стечение обстоятельств создавало ощущение полной безысходности. Тютчев был удручен и растерян. «Я нуждаюсь в советах и утешениях» 53* , — писал он 1 июня 1832 г., умоляя брата не медлить с обещанным приездом 125 . О том же просила Николая Ивановича и Элеонора: «Само Провидение посылает вас к нам на ...
    8. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 20–22 января/1-3 февраля 1840 г.
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    Часть текста: 1840 54. И. Н. и Е. Л. ТЮТЧЕВЫМ 20–22 января/1-3 февраля 1840 г. Мюнхен Munich. Ce 1 er février/20 janvier 1840 Je suis de nouveau bien coupable envers vous, chers papa et maman. Depuis six semaines il ne s’est pas coulé un jour que je ne me sois sévèrement reproché de l’avoir laissé passer sans vous écrire. Votre dernière lettre que j’ai reçue il y a quelques jours est venue enfin rompre la glace. Je vous remercie des choses bonnes et affectueuses que vous dites dans cette lettre de ma femme. Elle mérite à tout égard l’opinion favorable que vous vous en êtes formée. On ne pourrait être meilleure qu’elle n’est, plus vraie, plus aimante et dévouée. Vous l’aimerez certainement dès que vous la connaîtrez. Je vois avec peine par votre lettre que vous êtes beaucoup plus préoccupés de ma santé qu’il n’y a lieu de l’être. Depuis six semaines que j’ai commencé la cure d’eau j’éprouve une amélioration dans ma santé que je n’osais plus espérer. Il m’est démontré maintenant, par le bon effet de cette cure que le principe de mon mal était dans les nerfs affaiblis et surexcités. Toutes mes autres infirmités n’étaient que la conséquence de...
    9. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1832 г.
    Входимость: 2. Размер: 31кб.
    Часть текста: жизни и творчества Тютчева 1832 г. 1832 Декабрь 21/Январь 2. Мюнхен. Этой датой помечена написанная рукой Тютчева депеша И. А. Потемкина К. В. Нессельроде (№ 48) — подведение итогов десяти месяцев работы сессии парламента Баварии. Канцелярия МИД . 1832, № 169, л. 4 — 11об. ( на фр. яз. ). <Январь 20... 22>/Февраль 1... 3. Мюнхен. «Два демона ему служили...» Лирика . Т. I. С. 116—117, 385—386 (с датой» 1832 г.»). Обоснование предлагаемой датировки см. в Приложении I (№ 16). Февраль 18/Март 1. Мюнхен. Этой датой помечена написанная рукой Тютчева депеша И. А. Потемкина К. В. Нессельроде (№ 4) — о королевских указах, ограничивающих свободу периодической печати в Баварии. Канцелярия МИД . 1832, № 169, л. 46—47об. ( на фр. яз. ). Февраль 20/Март 3. Мюнхен. Этой датой помечена написанная рукой Тютчева депеша И. А. Потемкина К. В. Нессельроде (№ 6) — о беспорядках в южных провинциях Баварии. Канцелярия МИД . 1832, № 169, л. 55—57об. ( на фр. яз. ). Февраль 25/Март 8. Мюнхен. Этой датой помечена написанная рукой Тютчева депеша И. А. Потемкина К. В. Нессельроде (№ 8) — еще раз о королевских указах, ограничивающих свободу периодической печати в Баварии. Канцелярия МИД . 1832, № 169, л. 67—69об. ( на фр. яз. ). Март 3/<15>. Петербург. Запрос ДХиСД И. А. Потемкину: «По случаю наступившего срока к производству 2 секретаря при Миссии нашей в Минхене титулярного...
    10. Примечания (Письмо о цензуре в России)
    Входимость: 2. Размер: 80кб.
    Часть текста: Ед. хр. 12. Л. 1–9, рукой Эрн. Ф. Тютчевой; писарская копия — в архиве С. Д. Полторацкого (Ф. 233. К. 11. Ед. хр. 72. Л. 1-14), содержит предваряющую ее запись: «Pia Desideria (Благие пожелания — лат .). Novembre 1857»; далее — справка: «писано Федором Иван., Действ. Ст. Сов., в ноябре 1857. Предоставлено им Министру Иностранных Дел, Князю Александру Михайловичу Горчакову. Читано Государем». Первая публикация — РА . 1873. № 4. С. 607–620 и 620–632, на фр . и рус. яз . под заглавием «О цензуре в России. Письмо Ф. И. Тютчева одному из членов государственного совета». Публикация легла в основу Изд. СПб., 1886. С. 488–501 и 572–584; Изд. 1900 . С. 519–532 и 603–615; Изд. Маркса . С. 324–332 и 364–369; стала источником для репринтного издания фр . и рус . текстов — Тютчев Ф. И. Политические статьи. С. 78–91 и 159–170; публикаций в рус . переводе — Тютчев Ф. Русская звезда. С. 301–310; другого перевода — ПСС в стихах и прозе . С. 424–431. Печатается по Изд. СПб., 1886. С. 572–584 (на фр. яз. ). Среди наиболее заметных разночтений между публикациями в РА и в Изд. СПб., 1886 можно выделить следующие (первыми указываются цитаты из РА ): «l’état a charge d’âmes aussi bien que l’église» — «l’Etat a charge d’âmes aussi bien...