• Приглашаем посетить наш сайт
    Паустовский (paustovskiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "ORIENT"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. 3аписка (на французском)
    Входимость: 27. Размер: 38кб.
    2. La Russie et la Révolution (Россия и Революция)
    Входимость: 8. Размер: 39кб.
    3. La Russie et l'Occident (Россия и Запад)
    Входимость: 8. Размер: 53кб.
    4. Лэйн Р.: Публицистика Тютчева в оценке западноевропейской печати конца 1840-х — начала 1850-х годов
    Входимость: 5. Размер: 109кб.
    5. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1854 г.
    Входимость: 4. Размер: 117кб.
    6. Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия)
    Входимость: 4. Размер: 54кб.
    7. Палаузов С. Н. - Погодину М. П., 3/15 августа 1850 г.
    Входимость: 3. Размер: 3кб.
    8. Примечания (Россия и Запад)
    Входимость: 3. Размер: 199кб.
    9. Отрывок
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    10. Примечания (Россия и Германия. Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору "Всеобщей газеты")
    Входимость: 2. Размер: 134кб.
    11. Примечания (Римский вопрос)
    Входимость: 2. Размер: 111кб.
    12. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 54кб.
    13. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 7 августа 1867 г.
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    14. Тютчев Ф. И. - Аксаковым А. Ф. и И. С., 7 октября 1867 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    15. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 24 февраля/8 марта 1854 г.
    Входимость: 2. Размер: 18кб.
    16. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 228кб.
    17. Пигарев К. В.: Жизнь и творчество Тютчева. Приложение. О письмах Тютчева
    Входимость: 1. Размер: 53кб.
    18. Адлерберг Н. В. - Вяземскому П. А., 28 марта/9 апреля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    19. Тютчева М. Ф.: Из дневника
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    20. Лейзерович А.: Перечитывая Тютчева
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    21. Динесман Т.: Тютчев в Мюнхене (К истории дипломатической карьеры). Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    22. Тютчев Ф. И. - Аксаковым А. Ф. и И. С., 23 сентября 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    23. Пфеффель К. - Тютчевой Эрн. Ф., 28 мая/9 июня 1854 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    24. Тютчев Ф. И. - Горчакову А. М., 10 января 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    25. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 13 июня 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    26. Тынянов Юрий Николаевич: Пушкин и Тютчев
    Входимость: 1. Размер: 80кб.
    27. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 8 февраля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    28. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 23 июня/6 июля-24 июня/7 июля 1843 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    29. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 16/28 октября 1853 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    30. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 17 марта 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    31. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 21 июня 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    32. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 20 сентября 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    33. Тютчев Ф. И. - Аксакову И. С., 7 октября 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    34. Лейбов Р.: "Лирический фрагмент" Тютчева - жанр и контекст. Список цитируемой литературы
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    35. Тютчев Ф. И. - Пфеффелю К., январь 1856 г.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    36. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 9 сентября 1855 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    37. Тютчев Ф. И. - Бирилевой М. Ф., середина августа 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    38. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1846 г.
    Входимость: 1. Размер: 70кб.
    39. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 13 февраля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    40. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1862 г.
    Входимость: 1. Размер: 89кб.
    41. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. I. В Мюнхене (1822—1837). Страница 1
    Входимость: 1. Размер: 74кб.
    42. Пигарев К. В.: Жизнь и творчество Тютчева. Глава третья. Снова в России. Тютчев и общественно-политическая действительность 1840-х — начала 1870-х годов
    Входимость: 1. Размер: 31кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. 3аписка (на французском)
    Входимость: 27. Размер: 38кб.
    Часть текста: (на французском) 3аписка En allant au fond de cette malveillance qui se manifeste contre nous en Europe et si l’on met de côté les déclamations, les lieux communs de la polémique quotidienne, on y trouve cette idée: «La Russie tient une place énorme dans le monde et cependant elle ne représente que la force matérielle, rien que cela». Voilà le véritable grief, tous les autres sont accessoires ou imaginaires. Comment est née cette idée et quelle en est la valeur? Elle est le produit d’une double ignorance: de celle de l’Europe et de la notre propre. L’une est la conséquence de l’autre. Dans l’ordre moral, une société, une civilisation qui a son principe en elle-même, ne saurait être comprise des autres qu’autant qu’elle se comprend elle-même: la Russie est un monde qui commence à peine à avoir la conscience de son principe. Or, c’est la conscience de son principe qui constitue pour un pays sa légitimité historique. Le jour où la Russie aura pleinement reconnu le sien, elle l’aura de fait imposé au monde. En effet de quoi s’agit-il entre l’Occident et nous? Est-ce de bonne foi que l’Occident a l’air de se méprendre sur ce que nous sommes? Est-ce sérieusement qu’il prétend ignorer nos titres...
    2. La Russie et la Révolution (Россия и Революция)
    Входимость: 8. Размер: 39кб.
    Часть текста: religieux de l’humanité. Le fait de cet antagonisme éclate maintenant à tous les yeux, et cependant, telle est l’intelligence d’un siècle hébété par le raisonnement, que tout en vivant en présence de ce fait immense, la génération actuelle est bien loin d’en avoir saisi le véritable caractère et apprécié les raisons. Jusqu’à présent c’est dans une sphère d’idées purement politiques qu’on en a cherché l’explication; c’est par des différences de principes d’ordre purement humain qu’on avait essayé de s’en rendre compte. Non, certes, la querelle qui divise la Révolution et la Russie tient à des raisons bien autrement profondes; elles peuvent se résumer en deux mots. La Russie est avant tout l’empire chrétien; le peuple russe est chrétien non seulement par l’orthodoxie de ses croyances, mais encore par quelque chose de plus intime encore que la croyance. Il l’est par cette faculté de renoncement et de sacrifice qui fait comme le fond de sa nature morale. La Révolution est avant tout anti-chrétienne. L’esprit anti-chrétien est l’âme de la Révolution; c’est là son caractère propre, essentiel. Les formes qu’elle a successivement revêtues, les mots d’ordre qu’elle a tour à tour adoptés, tout, jusqu’à ses violences et ses crimes, n’a été qu’accessoire ou accidentel; mais ce qui ne l’est pas, c’est le principe anti-chrétien qui l’anime, et c’est lui aussi (il faut bien le dire) qui lui a valu sa terrible puissance sur le monde. Quiconque ne comprend pas...
    3. La Russie et l'Occident (Россия и Запад)
    Входимость: 8. Размер: 53кб.
    Часть текста: croisade de tout l’Occident révolutionné contre la Russie… Si cela n’a pas eu lieu, c’est la preuve que la Révolution n’a pas la vitalité nécessaire, ne fût-ce même que pour organiser la destruction en grand. En d’autres termes, la Révolution est la maladie qui dévore l’Occident. Elle n’est pas l’âme qui fait mouvement. De là la possibilité de la réaction, comme celle inaugurée par les journées de juin de l’année dernière. C’est la réaction des parties non encore entamées de l’organisme souffrant contre l’envahissement progressif de la maladie. — Cette résistance de Juin et toutes celles qu’elle a déterminées à sa suite sont un grand fait, une grande Révélation. Il est clair maintenant que la Révolution ne peut plus espérer nulle part de se faire gouvernement . Et s’emparât-elle momentanément du Pouvoir, elle ne ferait que déterminer une guerre civile, une guerre intestine. C’est-à-d elle minera et désorganisera la société, mais elle ne pourra ni la posséder en...
    4. Лэйн Р.: Публицистика Тютчева в оценке западноевропейской печати конца 1840-х — начала 1850-х годов
    Входимость: 5. Размер: 109кб.
    Часть текста: печатью до сих пор почти не уделялось внимания. Соответствующие материалы оставались невыявленными и неучтенными. В современной Тютчеву России его публицистические выступления были известны лишь самому узкому кругу лиц. Между тем на Западе в течение двух десятилетий не умолкал отголосок своего рода сенсации, вызванной в конце 1840-х — начале 1850-х годов его политическими статьями, а также отрывками из его частных писем, проникшими на страницы журнальной прессы. Правильное понимание некоторых политических стихотворений Тютчева и их полемических заострений невозможно без знакомства с теми резкими нападками на него, которые имели место в выступлениях западноевропейских журналистов. Тютчев был одним из немногих русских публицистов, печатавшихся за границей на общераспространенном в Западной Европе французском языке. Его непродолжительная деятельность как публициста представляет собой своеобразный, заслуживающий внимания исследователей эпизод в истории идеологических, политических и дипломатических взаимоотношений России и Запада в середине XIX в. Многочисленные отзывы западноевропейской прессы на открыто полемические статьи и отдельные высказывания Тютчева раскрывают отношение влиятельных журналов того времени к тому, что они ошибочно воспринимали как голос русского правительства до и во время Крымской войны. Политические взгляды Тютчева, нашедшие отражение в его статьях и письмах, представляют собой уникальное сочетание исторической прозорливости и...
    5. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1854 г.
    Входимость: 4. Размер: 117кб.
    Часть текста: о жене в связи со слухами о сильных морозах в Мюнхене. Рассказывает о болезни Д. Н. Блудова. РГБ . 308.1.22, л. 1—2об. ( на фр. яз. ). Отрывок: СН 19 . С. 104 ( на фр. яз. ) и 195 ( пер. ). Январь 9/21. Мюнхен. Э. Ф. Тютчева пишет А. Ф. Тютчевой о необходимости удалить Тютчева на несколько лет из Петербурга: «... я менее всего думаю о том, чтобы покинуть Россию навсегда, но в силу тысячи разных причин ему необходимо порвать с некоторыми дурными привычками, возникшими в Петербурге, и я не вижу для этого иного средства, как удалить его оттуда — удалить на несколько лет <...> Постарайся, чтобы друзья твоего отца добились для него места, которое дало бы ему возможность провести за границей два или самое большее — три года. Прошу тебя, пусть все останется между нами». Современники о Тютчеве . С. 259—260 ( пер с фр. яз. ). «Дурные привычки» — намек на связь Тютчева с Е. А. Денисьевой. Январь 18/30. Петербург. Письмо к Э. Ф. Тютчевой в Мюнхен. Тютчев отвечает на два письма жены — от 30 декабря/11 января и 5/17 января (не сохранились). Сообщает, что переслал в Овстуг ее письмо к В. К. Стрелкову. Пишет, что денег, полученных из деревни, хватит до конца мая. Рассказывает о лечении, которое начал сын Дмитрий. РГБ . 308.1.22, л. 1—2об. ( на фр. яз. ). <Январь, середина>. Петербург. Тютчев соглашается на уговоры И. С. Тургенева и дает ему разрешение на издание сборника своих стихов. «... я сделал здесь две хорошие вещи: уговорил Тютчева (Ф. И.) издать в свет собранные свои стихотворения и помог Фету окончательно привести в порядок и выправить перевод ...
    6. Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия)
    Входимость: 4. Размер: 54кб.
    Часть текста: - Россия и Германия) Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la «Gazette Universelle» Monsieur le Rédacteur, L’accueil que vous avez fait dernièrement à quelques observations que j’ai pris la liberté de vous adresser, ainsi que le commentaire modéré et raisonnable dont vous les avez accompagnées, m’ont suggéré une singulière idée. Que serait-ce, monsieur, si nous essayions de nous entendre sur le fond même de la question? Je n’ai pas l’honneur de vous connaître personnellement. En vous écrivant c’est donc à la «Gazette Universelle d’Augsbourg» que je m’adresse. Or, dans l’état actuel de l’Allemagne, la «Gazette d’Augsbourg» est quelque chose de plus, à mes yeux, qu’un journal. C’est la première de ses tribunes politiques… Si l’Allemagne avait le bonheur d’être une , son gouvernement pourrait à plusieurs égards adopter ce journal pour l’organe légitime de sa pensée. Voilà pourquoi je m’adresse à vous. Je suis Russe, ainsi que j’ai déjà eu l’honneur de vous le dire, Russe de cœur et d’âme, profondément dévoué à mon pays, en paix avec mon gouvernement et, de...
    7. Палаузов С. Н. - Погодину М. П., 3/15 августа 1850 г.
    Входимость: 3. Размер: 3кб.
    Часть текста: об. Спиридон Николаевич Палаузов (1818—1872) — историк-славист, автор ряда трудов по истории Болгарии, Румынии, Австрии и др. Факт знакомства Тютчева с ним до сих пор не был известен. 1  Фаллмерайр — Якоб Филипп Фальмерайер (1790—1861) — известный немецкий историк-византинист и публицист. Фальмерайер опубликовал несколько исследований по истории средневековой Греции, в которых развивал свою теорию этногенеза современной греческой нации (впоследствии отвергнутую исторической наукой). Согласно этой теории, предками современных греков являлись не столько древние эллины, сколько славянские племена, населившие Грецию в эпоху Средневековья (J. Ph. Fallmerayer . Abhandlung über die Entstehung der Neugriechen. Stuttgart, 1835; J. Ph. Fallmerayer . Geschichte der Halbinsel Morea während des Mittelalters. Bd. I—II. Stuttgart und Tübingen, 1830—1836). В сжатой форме эта теория излагается в статье «Das slawische Element in Griechenland»...
    8. Примечания (Россия и Запад)
    Входимость: 3. Размер: 199кб.
    Часть текста: Ф. И. Россия и Запад: Книга пророчеств. С. 17–27, 70–73, 78–80, 86–89, 100–103, 125–126, 155–157; в другом переводе — ПСС в стихах и прозе . С. 431–448. Печатается по тексту первой публикации. С. 201–205 и 210–217 (на фр. яз .). В печатаемый текст внесены изменения и уточнения по автографу: «l’apothéose du moi » вместо «l’apothéose de moi» (7-й абз. ‹Главы I› ‹1› La situation en 1849); там же в 9-й абз. «pour y vivre» вместо «pour vivre», в 10-й абз. «‹ нрзб .›» вместо «trop de», в 17-й абз. добавлено пропущенное слово «menacée» после «sauver la société», в 18-й абз. «‹ нрзб .›» вместо пропущенного слова; там же ‹2› во 2-й абз. «‹ нрзб .› comme recouvert» вместо...
    9. Отрывок
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    Часть текста: Rome, sujet de l’Empereur. Перевод Отрывок 13 сентября 1849 В достигнутом нами положении можно с немалой вероятностью предвидеть в будущем два великих провиденциальных факта, которые должны увенчать на Западе революционное междуцарствие трех последних веков и положить начало в Европе новой эре. Вот эти два факта: 1) окончательное образование великой Православной Империи, законной Империи Востока — одним словом, России ближайшего будущего, — осуществленное поглощением Австрии и возвращением Константинополя; 2) объединение Восточной и Западной Церквей. Эти два факта, по правде говоря, составляют лишь один, который вкратце можно изложить так: Православный Император в Константинополе, повелитель и покровитель Италии и Рима. Православный Папа в Риме, подданный Императора. Примечания Автограф — РГАЛИ, архив Вяземских (Ф. 195. Оп. 1. Д. 5083. Л. 181–181 об.). Первая публикация на рус. яз.  — Пигарев К. Ф. И. Тютчев и проблемы внешней политики царской России // ЛН . 1935. Т. 19–21. С. 196. Печатается по автографу. ‹Отрывок› непосредственно примыкает к трактату «Россия и Запад», над которым Тютчев работал в то же время и в котором он развил идею «окончательной» греко-славянской христианской Империи. Еще в конце 1820-х гг. в стих. «Олегов щит» Тютчев упоминает летописное сказание о щите, прибитом киевским князем Олегом на городских воротах Царьграда (ср. одноименное стихотворение Пушкина «Когда ко граду Константина…»). С начала формирования его историософии и политической идеологии и в последующем тема Константинополя как неотъемлемого от судьбы России и всего человечества православного центра мировой истории занимает значительное место в сознании Тютчева. Примечательна «греза», описанная Тютчевым в письме к...
    10. Примечания (Россия и Германия. Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору "Всеобщей газеты")
    Входимость: 2. Размер: 134кб.
    Часть текста: на титульном листе: «J’ai la copie de ce manuscrit…» («У меня есть копия этой рукописи…» — фр .). Писарская копия — РГБ, в архиве М. П. Погодина (Ф. 231/III. К. 17. Ед. хр. 45. Л. 1-10). Первая публикация: Lettre à Monsieur le D-r Gustave Kolb, rédacteur de la Gazette Universelle. Munich, 1844. На фр. яз. с указанием автора и впервые в рус . переводе напечатано в РА . 1873. № 10. С. 1994–2019; 2019–2042 (под общим заголовком П. И. Бартенева «Подлинник письма Ф. И. Тютчева к Густаву Кольбу»). С учетом исправлений эта публикация легла в основу последующих изданий — Изд. СПб., 1886 . C. 417–441 и 505–528; Изд. 1900. С. 449–473 и 535–558; Изд. Маркса. С. 279–295 и 333–343. Последнее издание, неоднократно перепечатывавшееся в первой половине 1910-х гг., стало источником для репринтного издания фр . и рус . текстов — Тютчев Ф. И. Политические статьи. С. 7–31 и 95-117, а также для публикаций в рус . переводе в сб. «Русская идея». С. 92–103; Тютчев Ф. Русская звезда. С. 256–272; Тютчев Ф. И. Россия и Запад: Книга пророчеств. С. 172–196 и в ж. «Бежин луг». 1996. № 5. С. 4–12. Воспроизведено в других переводах в ПСС в стихах и прозе (с. 376–389) и по первой публикации — в Тютч. сб. 1999 (с. 206–225). Печатается по Изд. СПб., 1886. С. 505–528 (на фр. яз. ). Впечатный текст внесены изменения и уточнения по автографу: добавлены пропущенные отточия (они нередко означают у Тютчева открытость или незавершенность, неопределенность или двусмысленность того или иного явления или процесса) после слов 2-го абз....