• Приглашаем посетить наш сайт
    Культурология (cult-lib.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "HOMME"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. La question Romaine (Римский вопрос)
    Входимость: 13. Размер: 58кб.
    2. La Russie et la Révolution (Россия и Революция)
    Входимость: 11. Размер: 39кб.
    3. Тютчев Ф. И. - Вяземскому П. А., конец марта 1850 г.
    Входимость: 9. Размер: 28кб.
    4. Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия)
    Входимость: 8. Размер: 54кб.
    5. Lettre sur la censure en Russie (Письмо о цензуре в России)
    Входимость: 8. Размер: 29кб.
    6. 3аписка (на французском)
    Входимость: 6. Размер: 38кб.
    7. La Russie et l'Occident (Россия и Запад)
    Входимость: 6. Размер: 53кб.
    8. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 15/27 сентября 1843 г.
    Входимость: 5. Размер: 11кб.
    9. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. II. В Турине (1837—1839). Страница 2
    Входимость: 4. Размер: 75кб.
    10. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 14/26-15/27 июля 1843 г.
    Входимость: 4. Размер: 23кб.
    11. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. II. В Турине (1837—1839). Страница 1
    Входимость: 3. Размер: 63кб.
    12. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. I. В Мюнхене (1822—1837). Страница 2
    Входимость: 3. Размер: 64кб.
    13. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 2/14 октября 1842 г.
    Входимость: 3. Размер: 10кб.
    14. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н., Е. Л. и др., 31 декабря 1836/12 января 1837 г.
    Входимость: 3. Размер: 23кб.
    15. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 19/31 декабря 1853 г.
    Входимость: 3. Размер: 18кб.
    16. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 5 июня 1858 г.
    Входимость: 3. Размер: 25кб.
    17. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н., Е. Л. и Эл. Ф., 13/25 декабря 1837 г.
    Входимость: 3. Размер: 26кб.
    18. * * * ("Que l’homme est peu réel, qu’aisément il s’efface!.. ")
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    19. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Е. Ф., 25 ноября 1866 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    20. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 20 декабря 1866 г.
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    21. Тютчев Ф. И. - Козловскому П. Б., 16/28 декабря 1824 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    22. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. I. В Мюнхене (1822—1837). Страница 1
    Входимость: 2. Размер: 74кб.
    23. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. I. В Мюнхене (1822—1837). Страница 3
    Входимость: 2. Размер: 78кб.
    24. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 21 мая 1855 г.
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    25. Тютчев Ф. И. - Бирилевой М. Ф., середина августа 1867 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    26. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 20 апреля 1868 г.
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    27. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 19 октября 1870 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    28. Тютчев Ф. И. - Гагарину И. С., 20–21 апреля/2-3 мая 1836 г.
    Входимость: 2. Размер: 31кб.
    29. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 15/27 сентября 1841 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    30. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 28 апреля 1868 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    31. Тютчев Ф. И. - А. И. Козловой, вторая половина апреля 1852 г.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    32. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 3/15 июня 1859 г.
    Входимость: 2. Размер: 17кб.
    33. Лейбов Р.: "Лирический фрагмент" Тютчева - жанр и контекст. Глава I. Проблема лирического жанра Тютчева. Рецепция и прагматика. § 4. Специфика прагматики тютчевского фрагмента
    Входимость: 2. Размер: 41кб.
    34. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 10/22 июля 1847 г.
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    35. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 17 августа 1851 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    36. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 22 января 1867 г.
    Входимость: 2. Размер: 17кб.
    37. Тютчев Ф. И. - Горчакову А. М., 21 апреля 1859 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    38. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 23 июня/6 июля-24 июня/7 июля 1843 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    39. Тютчев Ф. И. - Тютчевой А. Ф., 19/31 июля 1859г.
    Входимость: 2. Размер: 12кб.
    40. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 20 июня 1855 г.
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    41. Проект дипломатической депеши по поводу греческих дел, составленный Ф. И. Тютчевым в 1833 году
    Входимость: 2. Размер: 31кб.
    42. Лейбов Р.: "Лирический фрагмент" Тютчева - жанр и контекст. Глава II. Стихотворения Тютчева 1860–70-х гг. Контекстуальный анализ. § 3. Тютчев и Жуковский. Поэзия утраты
    Входимость: 2. Размер: 44кб.
    43. Динесман Т.: Тютчев в Мюнхене (К истории дипломатической карьеры). Страница 2
    Входимость: 2. Размер: 36кб.
    44. Динесман Т.: Тютчев в Мюнхене (К истории дипломатической карьеры). Страница 5
    Входимость: 2. Размер: 41кб.
    45. Лейбов Р.: Тютчев и Жуковский. Поэзия утраты
    Входимость: 2. Размер: 42кб.
    46. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 14/26 июля 1843 г.
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    47. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 2 февраля 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    48. Тютчев Ф. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 17/29 июня 1838 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    49. Тютчев Ф. И. - Пфеффелю К., 12/24 ноября 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    50. Тютчев Ф. И. - Аксаковой А. Ф., 8 сентября 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. La question Romaine (Римский вопрос)
    Входимость: 13. Размер: 58кб.
    Часть текста: Or, c’est un titre de gloire que personne ne contestera à Rome: elle est encore de nos jours, comme elle l’a toujours été, la racine du monde occidental. Il est douteux toutefois, malgré la vive préoccupation que cette question suscite, qu’on se soit rendu un compte exact de tout ce qu’elle contient. Ce qui contribue probablement à donner le change sur la nature et sur la portée de la question telle qu’elle vient de se poser, c’est d’abord la fausse analogie de ce que nous avons vu arriver à Rome avec certains antécédents de ses révolutions antérieures; c’est aussi la solidarité très réelle qui rattache le mouvement actuel de Rome au mouvement général de la révolution européenne. Toutes ces circonstances accessoires, qui paraissent expliquer au premier abord la question romaine, ne servent en réalité qu’à en dissimuler la profondeur. Non, certes, ce n’est pas là une question comme une autre — car non seulement elle touche à tout dans l’Occident, mais on peut même dire qu’elle le déborde. On ne serait assurément pas accusé de soutenir un paradoxe ou d’avancer une calomnie en affirmant qu’à l’heure qu’il est, tout ce qui reste encore de Christianisme positif à l’Occident, se rattache, soit explicitement, soit par des affinités plus ou moins avouées, au...
    2. La Russie et la Révolution (Россия и Революция)
    Входимость: 11. Размер: 39кб.
    Часть текста: entre elles, la plus grande des luttes dont le monde ait été témoin, dépend pour des siècles tout l’avenir politique et religieux de l’humanité. Le fait de cet antagonisme éclate maintenant à tous les yeux, et cependant, telle est l’intelligence d’un siècle hébété par le raisonnement, que tout en vivant en présence de ce fait immense, la génération actuelle est bien loin d’en avoir saisi le véritable caractère et apprécié les raisons. Jusqu’à présent c’est dans une sphère d’idées purement politiques qu’on en a cherché l’explication; c’est par des différences de principes d’ordre purement humain qu’on avait essayé de s’en rendre compte. Non, certes, la querelle qui divise la Révolution et la Russie tient à des raisons bien autrement profondes; elles peuvent se résumer en deux mots. La Russie est avant tout l’empire chrétien; le peuple...
    3. Тютчев Ф. И. - Вяземскому П. А., конец марта 1850 г.
    Входимость: 9. Размер: 28кб.
    Часть текста: 1850 г. П. А. ВЯЗЕМСКОМУ Конец марта 1850 г. Петербург St-Pétersbourg. Се mars 1850 Je vais essayer, mon Prince, de répondre à quelques des doutes et objections que vous a suggérés L’article sur la Papauté 1 , tout en vous remerciant de la peine que vous avez prise de les écrire. Bien des personnes après avoir lu le dit article m’ont dit comme vous: «Mais est-ce le moment de songer à la réunion des Eglises? la chose est-elle possible? Et en la supposant possible n’aurait-elle pas pour nous plus d’inconvénients que d’avantages?» Il faut que je me sois mal expliqué dans 1’article en question. Autrement personne ne se serait imaginé qu’il s’agisse, à mon point de vue, de la reprise du Concile de Florence... 2 Non, certes, ce n’est pas, dans ces termes, que la question se pose maintenant. C’est bien la même question, quant au fond. Mais elle s’est démesurément aggravée depuis le 15 ème siècle. Avant toute chose il faudrait pour s’orienter un peu dans la question se faire une idée vraie de la crise actuelle de l’Occident. Car ce n’est qu’après avoir reconnu où il en est vis-à-vis de luimême que nous pouvons pressentir de quelle nature sont et seront ses rapports vis-à-vis de nous. Cette appréciation, toute difficile qu’elle est, devrait l’être moins pour nous que pour d’autres. Car — tout jeu de mots à part — il suffirait, pour nous orienter , que nous restions à la place où le Sort nous a mis. — Mais telle est la fatalité des circonstances que depuis plusieurs générations a pesé sur nos intelligences qu’au lieu de maintenir à notre pensée vis-à-vis de...
    4. Lettre à M. le docteur Gustave Kolb, rédacteur de la "Gazette Universelle" (Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору «Всеобщей газеты» - Россия и Германия)
    Входимость: 8. Размер: 54кб.
    Часть текста: serait-ce, monsieur, si nous essayions de nous entendre sur le fond même de la question? Je n’ai pas l’honneur de vous connaître personnellement. En vous écrivant c’est donc à la «Gazette Universelle d’Augsbourg» que je m’adresse. Or, dans l’état actuel de l’Allemagne, la «Gazette d’Augsbourg» est quelque chose de plus, à mes yeux, qu’un journal. C’est la première de ses tribunes politiques… Si l’Allemagne avait le bonheur d’être une , son gouvernement pourrait à plusieurs égards adopter ce journal pour l’organe légitime de sa pensée. Voilà pourquoi je m’adresse à vous. Je suis Russe, ainsi que j’ai déjà eu l’honneur de vous le dire, Russe de cœur et d’âme, profondément dévoué à mon pays, en paix avec mon gouvernement et, de plus, tout à fait indépendant par ma position. C’est donc une opinion russe, mais libre et parfaitement désintéressée , que j’essayerai d’exprimer ici… Cette lettre, comprenez-moi bien, s’adresse plus encore à vous, monsieur, qu’au public. Toutefois vous pouvez en faire tel usage qu’il vous plaira. La publicité m’est indifférente. Je n’ai pas plus de raisons de l’éviter que de la rechercher… Et ne craignez pas, monsieur, qu’en ma qualité de Russe, je m’engage à mon tour dans la pitoyable polémique qu’a...
    5. Lettre sur la censure en Russie (Письмо о цензуре в России)
    Входимость: 8. Размер: 29кб.
    Часть текста: Je profite de l’autorisation que vous avez bien voulu me donner, pour vous soumettre quelques réflexions, qui se rattachent à l’objet de notre dernier entretien. Je n’ai assurément pas besoin de vous exprimer encore une fois ma sympathique adhésion à l’idée que vous avez eu la bonté de me communiquer et, dans le cas où on tenterait de la réaliser, de vous assurer de ma sérieuse bonne volonté de la servir de tous mes moyens. Mais c’est précisément pour être mieux à même de le faire que je crois devoir, avant toute chose, m’expliquer franchement vis-à-vis de vous sur ma manière d’envisager la question. Il ne s’agit pas ici, bien entendu, de faire une profession de foi politique. Ce serait une puérilité: de nos jours, en fait d’opinions politiques, tous les gens raisonnables sont à peu près du même avis; on ne diffère les uns des autres que par le plus ou le moins d’intelligence que l’on apporte à bien reconnaître ce qui est et à bien apprécier ce qui devrait être....
    6. 3аписка (на французском)
    Входимость: 6. Размер: 38кб.
    Часть текста: la conséquence de l’autre. Dans l’ordre moral, une société, une civilisation qui a son principe en elle-même, ne saurait être comprise des autres qu’autant qu’elle se comprend elle-même: la Russie est un monde qui commence à peine à avoir la conscience de son principe. Or, c’est la conscience de son principe qui constitue pour un pays sa légitimité historique. Le jour où la Russie aura pleinement reconnu le sien, elle l’aura de fait imposé au monde. En effet de quoi s’agit-il entre l’Occident et nous? Est-ce de bonne foi que l’Occident a l’air de se méprendre sur ce que nous sommes? Est-ce sérieusement qu’il prétend ignorer nos titres historiques? — Avant que l’Europe occidentale ne se fût constituée, nous existions déjà et certes nous existions glorieusement. Toute la différence c’est qu’alors on nous appelait l’Empire d’Orient, l’Eglise d’Orient; ce que nous étions alors, nous le sommes encore. Qu’est-ce que l’Empire d’Orient? C’est la transmission légitime et directe du pouvoir suprême du pouvoir des Césars. C’est la souveraineté pleine et entière, ne relevant pas, n’émanant pas, comme les pouvoirs de l’Occident, d’une autorité extérieure quelle qu’elle puisse être, portant son principe d’autorité en elle-même, mais réglée, contenue et sanctifiée par le Christianisme. Qu’est-ce que l’Eglise d’Orient? C’est l’Eglise universelle. Voilà les deux seules questions sur...
    7. La Russie et l'Occident (Россия и Запад)
    Входимость: 6. Размер: 53кб.
    Часть текста: la Révolution est la maladie qui dévore l’Occident. Elle n’est pas l’âme qui fait mouvement. De là la possibilité de la réaction, comme celle inaugurée par les journées de juin de l’année dernière. C’est la réaction des parties non encore entamées de l’organisme souffrant contre l’envahissement progressif de la maladie. — Cette résistance de Juin et toutes celles qu’elle a déterminées à sa suite sont un grand fait, une grande Révélation. Il est clair maintenant que la Révolution ne peut plus espérer nulle part de se faire gouvernement . Et s’emparât-elle momentanément du Pouvoir, elle ne ferait que déterminer une guerre civile, une guerre intestine. C’est-à-d elle minera et désorganisera la société, mais elle ne pourra ni la posséder en propre, ni la gouverner en son nom. Voilà un résultat acquis, et il est immense. Car ce n’est pas seulement l’impuissance de la Révolution, c’est aussi l’impuissance de l’Occident. Toute action au-dehors lui est interdite. Il est radicalement scindé. Pour le moment la Révolution est matériellement désarmée. La répression de juin 1848 lui a paralysé les bras, la victoire de la Russie en Hongrie lui a fait tomber les armes des mains. Il va sans dire que pour...
    8. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 15/27 сентября 1843 г.
    Входимость: 5. Размер: 11кб.
    Часть текста: 1843 г. Тютчевой Эрн. Ф., 15/27 сентября 1843 93. Эрн. Ф. ТЮТЧЕВОЙ 15/27 сентября 1843 г. Берлин Berlin. Ce 27 septembre <18>43 Terre, terre, ma chatte chérie, me voilà à Berlin, et pour rendre la fête complète en possession de ta lettre. Avant-hier encore à pareille heure, il est huit heures, je me trouvais sur la côte de Suède, dans une petite ville perdue qui s’appelle Istadt, attendant depuis trois jours l’arrivée du bateau sauveur qui devait me transporter en Allemagne. Je pensais que la fin du monde arriverait plutôt que ce malheureux bateau. Eh bien, le monde dure encore et je suis à Berlin. Mais pour mettre un peu d’ordre dans le narré de mon écriture, je dois te dire, comment et pourquoi je me trouvais à Suède. C’est qu’au départ de la terre du Comte de Benkendorff proche de Réval je n’avais que deux voies ouvertes devant moi: ou de rétrograder sur Pétersb pour y prendre la malle-poste, ou de prendre le bateau à vapeur qui fait le tour de la Baltique, en passant par les ports de la Finlande — Helsingfors, Abo — à Stockholm, et de ...
    9. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. II. В Турине (1837—1839). Страница 2
    Входимость: 4. Размер: 75кб.
    Часть текста: Сардинского Двора и России (депеша № 7). Тютчев излагает в нем свою беседу с министром иностранных дел Сардинии, состоявшуюся 5/17 октября, на следующий день после прибытия в Комо вел. князя цесаревича Александра Николаевича, совершавшего путешествие по Европе. Предметом беседы было предстоящее пребывание вел. князя в Италии и высказанное в связи с этим пожелание короля Карла-Альберта принять его в своем королевстве: «Граф Соларо, сообщая мне о прибытии Его Высочества Великого Князя Наследника в Италию и о его намерении провести здесь некоторое время, сказал, что Король, его повелитель, будет польщен, если Его Императорское Высочество решится провести зиму либо в Ницце, либо в каком-нибудь другом городе на Средиземноморском побережье, расположенном в пределах Сардинского королевства. Ничто не могло бы сравниться, заверил меня господин делла Маргерита, с радостью, которую испытал бы в этом случае Король; Его Величество был бы поистине счастлив, получив, благодаря подобному предпочтению, право...
    10. Тютчев Ф. И. - Тютчевой Эрн. Ф., 14/26-15/27 июля 1843 г.
    Входимость: 4. Размер: 23кб.
    Часть текста: Aussi j’approuve très fort l’idée du voyage à Paris. Mais je prétends que tu ne l’entreprennes qu’à mon retour à Munich qui d’ailleurs ne se fera guères attendre, car je compte bien, Dieu aidant, pouvoir te rejoindre dans le courant de septembre. Maintenant il serait à propos, je pense, de te donner quelques détails sur mon séjour d’ici. Tu sais que nous sommes arrivés ici le 8, précisément le jour, où tu as écrit ta lettre. Je ne hais pas ces coïncidences. Père et mère, prévenus depuis plusieurs jours de notre arrivée, avaient loué pour nous dans la maison, qu’ils occupent, un appartement au rez-de-chaussée 1 composé de trois chambres assez jolies, assez proprettes pour nous et d’une quatrième pour le fidèle Brochet, attenante à la mienne. La maison est située dans un quartier de la ville qui correspond parfaitement aux faubourgs extérieurs à Paris. C’est moins délabré toutefois et plus campagne. Nous avons voiture et chevaux à notre disposition absolue et exclusive. Ma sœur et son mari demeurent dans le voisinage 2 et je dois convenir que j’ai...