• Приглашаем посетить наш сайт
    Лермонтов (lermontov-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1826"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1826 - 1828 гг.
    Входимость: 30. Размер: 53кб.
    2. Кожинов В.В.: Пророк в своем отечестве. Глава 5. Тютчев и Пушкин
    Входимость: 16. Размер: 154кб.
    3. Динесман Т. Г.: О датировках и адресатах некоторых стихотворений Тютчева
    Входимость: 15. Размер: 63кб.
    4. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. Указатель имен
    Входимость: 12. Размер: 24кб.
    5. Кожинов В.В.: Пророк в своем отечестве. Глава 3. Поколение любомудров
    Входимость: 11. Размер: 79кб.
    6. Динесман Т. Г.: О некоторых фактах биографии Тютчева
    Входимость: 11. Размер: 34кб.
    7. Тургенев А. И.: Дневник 1832—1844 (Записи о Тютчеве)
    Входимость: 10. Размер: 123кб.
    8. Указатель имен (Письма Тютчева 1860-1873)
    Входимость: 10. Размер: 56кб.
    9. Долгополова С. А., Тархов А. Е.: История тютчевского мемориального собрания (Мураново)
    Входимость: 10. Размер: 44кб.
    10. Примечания к стихам. Том 2. (Часть 2)
    Входимость: 9. Размер: 17кб.
    11. Указатель имен (Письма Тютчева 1820-1849)
    Входимость: 9. Размер: 97кб.
    12. Указатель имен (письма Тютчева 1850-1859)
    Входимость: 8. Размер: 54кб.
    13. Полонский А. Э.: Три главы Остерманианы. Тютчев и граф А. И. Остерман-Толстой
    Входимость: 7. Размер: 69кб.
    14. Тютчев в воспоминаниях, письмах современников и документах. 1822-1837 гг.
    Входимость: 7. Размер: 114кб.
    15. Глассе А.: Вступительная заметка (Тютчев и восстание декабристов)
    Входимость: 6. Размер: 5кб.
    16. Пигарев К. В.: Жизнь и творчество Тютчева. Глава вторая. В Мюнхене и Турине. Пункт 3
    Входимость: 6. Размер: 39кб.
    17. Динесман Т.: Тютчев в Мюнхене (К истории дипломатической карьеры)
    Входимость: 6. Размер: 40кб.
    18. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. I. В Мюнхене (1822—1837). Страница 1
    Входимость: 6. Размер: 74кб.
    19. Кожинов В.В.: Пророк в своем отечестве. Глава 4. Германия
    Входимость: 5. Размер: 97кб.
    20. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. Тютчев и Гейне. Комментарии
    Входимость: 5. Размер: 48кб.
    21. Экштут С. А.: Тютчев. Тайный советник и камергер. Тайный советник и камергер. Страница 2
    Входимость: 5. Размер: 81кб.
    22. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1822 - 1825 гг.
    Входимость: 4. Размер: 52кб.
    23. Зайцев Б. К.: Тютчев. Жизнь и судьба
    Входимость: 4. Размер: 37кб.
    24. Королева Н. В.: Тютчев и Пушкин
    Входимость: 4. Размер: 97кб.
    25. Тютчев в дневниках и воспоминаниях М. П. Погодина
    Входимость: 4. Размер: 17кб.
    26. Пигарев К. В.: Жизнь и творчество Тютчева. Глава вторая. В Мюнхене и Турине
    Входимость: 3. Размер: 23кб.
    27. Тынянов Юрий Николаевич: Пушкин и Тютчев
    Входимость: 3. Размер: 80кб.
    28. Эйдельман Н. Я.: Послесловие (Тютчев и восстание декабристов)
    Входимость: 3. Размер: 10кб.
    29. Тютчев в дневнике А. И. Тургенева, 1832—1844
    Входимость: 3. Размер: 51кб.
    30. История усадьбы Мураново
    Входимость: 3. Размер: 12кб.
    31. Экштут С. А.: Тютчев. Тайный советник и камергер. Тайный советник и камергер. Страница 1
    Входимость: 3. Размер: 76кб.
    32. Хронологический указатель стихотворений
    Входимость: 3. Размер: 26кб.
    33. Николаев А. А.: О неосуществленном замысле издания стихотворений Тютчева (1836—1837)
    Входимость: 3. Размер: 147кб.
    34. Кожинов В.В.: Пророк в своем отечестве. Глава 6. Между Европой и Россией
    Входимость: 2. Размер: 120кб.
    35. "Этот уголок земли обожаем... " (Мураново в письмах Э. Ф. Тютчевой)
    Входимость: 2. Размер: 109кб.
    36. * * * ("Великий день Карамзина... ")
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    37. Записи о Тютчеве в дневнике М. П. Погодина. (1820—1873)
    Входимость: 2. Размер: 61кб.
    38. Тютчев Ф. И. - Нессельроде К. В., 22 октября/3 ноября 1835 г.
    Входимость: 2. Размер: 21кб.
    39. Элеонора фон Ботмер (автор неизвестен)
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    40. Муравьева О. С.: Тютчев (Лермонтовская энциклопедия)
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    41. Саконтала (из Гете)
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    42. Лейбов Р.: "Лирический фрагмент" Тютчева - жанр и контекст. Глава I. Проблема лирического жанра Тютчева. Рецепция и прагматика. § 4. Специфика прагматики тютчевского фрагмента
    Входимость: 2. Размер: 41кб.
    43. Соболев Л. И.: Поэтический мир Тютчева (программа)
    Входимость: 2. Размер: 40кб.
    44. Примечания (Россия и Германия. Письмо доктору Густаву Кольбу, редактору "Всеобщей газеты")
    Входимость: 2. Размер: 134кб.
    45. Кожинов В.В.: Пророк в своем отечестве. Глава 1. Овстуг
    Входимость: 2. Размер: 51кб.
    46. Музы поэта
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    47. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. «Аргивяне», неизданная трагедия Кюхельбекера
    Входимость: 2. Размер: 109кб.
    48. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. О композиции "Евгения Онегина"
    Входимость: 2. Размер: 93кб.
    49. Основные даты жизни и творчества Федора Ивановича Тютчева
    Входимость: 2. Размер: 34кб.
    50. Алексеев М. П.: "Дневной месяц" у Тютчева и Лонгфелло
    Входимость: 2. Размер: 44кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Летопись жизни и творчества Тютчева. 1826 - 1828 гг.
    Входимость: 30. Размер: 53кб.
    Часть текста: напечатанной в „Урании“, которая должна была выйти в январе 1826, выставлял злоупотребления крепостного права, и повесть, по описании несчастной судьбы крепостной невесты, оканчивалась словами: „Какие грозные сны виделись мне, друзья мои!“ Кажется, я хотел задержать даже издание, но ободрен был в Петербурге Ф. И. Тютчевым, университетским товарищем, который <...> стоял в той же гостинице, где мы остановились по прибытии в Петербург». Погодин М. П. В память о Павле Александровиче Муханове // РС . 1872, № 2. С. 337. Дата приезда Погодина в Петербург: Барсуков . Т. I. С. 329—330. Декабрь 29/<Январь 10>. Петербург. В газ. «СПб. ведомости» (№ 104) и «Русский инвалид» (№ 305) опубликовано «Подробное описание происшествия, случившегося в Санкт-Петербурге 14 декабря 1825 года» за подписью дежурного генерала Главного штаба А. Н. Потапова. В конце его сообщается, что «изобличены зачинщики сего неслыханного предприятия» (Рылеев, Каховский, Бестужев, Корнилович и др.). Январь 5/<17>. Петербург. В газ. «СПб. ведомости» (№ 2), в разделе «Внутренние происшествия» опубликовано (без подписи) сообщение о событиях 14-го декабря и о назначении «особенной Следственной Комиссии». Январь 7/<19>. Петербург. В газ. «Русский инвалид» (№ 5) опубликовано «Прибавление к подробному описанию происшествия, случившегося в Санкт-Петербурге 14 декабря 1825 года» (без подписи). «Происшествия 14-декабря обнаружили ужасный заговор <...> Никогда строгость не могла быть столь необходима, никогда общественная польза не требовала мер столь решительных и быстрых, как в сих важных и печальных обстоятельствах. Для сего Государь Император еще в первые дни учредил следственную комиссию <...> известны теперь все тайны ненавистной и гнусной ...
    2. Кожинов В.В.: Пророк в своем отечестве. Глава 5. Тютчев и Пушкин
    Входимость: 16. Размер: 154кб.
    Часть текста: предстоящей свадьбой с Наталией Гончаровой. Бесконечные визиты, денежные и прочие дела навалились на него так, что он писал невесте: «У меня почти нет на это сил…» Наконец, в 1837 году Тютчев приехал в Петербург, когда уже прошло три с лишним месяца со дня гибели Пушкина… Но несостоявшееся личное знакомство само по себе не может обеднить тему отношений двух великих поэтов. Вспомним, что Достоевский и Толстой также никогда не встречались и не обменялись ни единым письмом, но вопрос об их взаимоотношениях — один из самых емких и глубоких в русской литературе. В известном смысле отсутствие прямого общения даже углубляет тему взаимоотношений — то есть уводит ее в самую глубь личных и исторических судеб обоих поэтов. Уже шла речь о том, что в 1818 году Жуковский как бы соединил Пушкина и Тютчева, попрощавшись с первым в Царском Селе и встретившись со вторым в Москве. И такие «связи» по-своему не менее значимы, чем непосредственные. Но дело не только в этом. Выше говорилось о том, что Пушкин и Тютчев, несмотря на весьма небольшое различие в возрасте (четыре с половиной года), принадлежали к разным поколениям русской литературы и самой русской жизни в целом. Ведущие деятели декабристского движения были на пять-десять лет старше Пушкина; то же самое следует сказать и о наиболее важных для него друзьях (так, Чаадаев родился в 1794 году, Вяземский и Катенин — в 1792-м). Но Пушкин все же был прежде всего сыном этой самой декабристской генерации — хотя его мировоззрение и творчество уже к 1825 году отличали широта и глубина, решительно выделявшие его из рядов поколения. Поэтому тема «Тютчев и Пушкин» подразумевает не только сопоставление двух поэтов; она, эта тема, неизбежно включает в себя...
    3. Динесман Т. Г.: О датировках и адресатах некоторых стихотворений Тютчева
    Входимость: 15. Размер: 63кб.
    Часть текста: Тютчева — задача чрезвычайно сложная, а нередко и неразрешимая. Только 22 стихотворения из 140, написанных до 1844 г., имеют авторскую дату. Что же касается остальных, то для большинства из них единственным источником датировки является дата первой прижизненной публикации оригинальных стихотворений Тютчева, а для переводов стихов современных ему поэтов (большая часть этих переводов при его жизни не печаталась) — первая публикация источника перевода. Время создания таких стихов, не поддающихся датировке, определяется весьма условно: «не позднее <...>» или «не ранее <...>». Такой условный, но единственно возможный в данных обстоятельствах принцип датировки был принят К. В. Пигаревым ( Лирика ), ему же следовал и А. А. Николаев ( Стих. 1987 ). Вынуждены опираться на этот принцип и мы, устанавливая в «Летописи» хронологию стихотворений Тютчева. Вместе с тем, в процессе работы над «Летописью» была предпринята попытка уточнить время создания некоторых из этих условно датированных стихотворений. Как и все предыдущие исследователи, мы не располагаем неопровержимыми документальными данными, которые позволили бы установить точную дату того или иного стихотворения. Мы опираемся на систему косвенных доказательств — на анализ поэтического текста, на сопоставление его с фактами биографии Тютчева, с историческими событиями, в этом тексте отраженными, с явлениями русской и западноевропейской литературной жизни и т. п. Не претендуя на безусловную точность предлагаемых нами датировок, мы полагаем, что проделанная работа дает возможность поставить ряд стихотворений Тютчева в реальный контекст его биографии и позволяет уточнить хронологические границы, в пределах которых были созданы эти стихи. 1. Друзьям при посылке «Песни Радости» ...
    4. Динесман Т. Г.: Ф. И. Тютчев. Страницы биографии. К истории дипломатической карьеры. Указатель имен
    Входимость: 12. Размер: 24кб.
    Часть текста: Короле Греции Оттоне (1832—1835) 45—47, 59, 61, 62, 66, 70, 139 Бакунин Семен Павлович , переводчик при Российской миссии в Мюнхене (1825—1826) 12, 133 Бахметева Александра Николаевна (урожд. Ховрина; 1823—1901) , писательница; друг семьи Тютчевых 131 Бераудо де Пралорм Карло (1784—1855) , министр внутр. дел Сардинии (1835—1841) 148 Бернгард (Бернард) (Bernhard) Карл (1792—1862) , герцог Саксен-Веймарский; второй сын вел. герцога Карла Августа, племянник Николая I; с 1815 находился на военной службе в Нидерландах 104 Берту де Самбуй Бальбо , гр.; поверенный в делах Сардинии в Мюнхене (1832—1834) 64, 65 Бонапарт Луи Наполеон (1808—1873) , племянник Наполеона I, впоследствии (1852—1870) император Франции, в 1836 организовал военный заговор, заявив права на престол, был выслан в Америку; в 1837 вернулся в Европу и поселился в Швейцарии 102, 103 Ботмер (Bothmer; в замужестве Мальтиц) Клотильда (1809—1882) , сестра Элеоноры Тютчевой 52, 107, 119, 146 Ботмер (Bothmer) Элеонора — см. Тютчева Элеонора Брольи (Broglie) Ашилль Шарль (1785—1870) , герцог; министр иностр. дел Франции (1832—1836) 62, 64, 65, 70, 103, 139 Васильчиков Илларион Илларионович (ум. 1863) , гр.; генерал-адъютант Николая I 91 Вильгельм I (1781—1864) , король Вюртемберга (1816—1864) 132 Водрей (Vaudreuil) Альфред (ум. 1834) , барон; франц. посланник в Мюнхене (1833—1834) 62, 64, 65, 69, 70 Вольтер (Voltaire) Мари Франсуа Аруэ (1694—1778) 143 Воронцов-Дашков Иван Илларионович (1790—1854) , гр., русский посол в Мюнхене (1822—1827) 4, 8—12, 36, 50, 51, 132, 133 Вреде (Wrede) Карл (1767—1838) , кн.; фельдмаршал Баварии 37 Вяземский Павел Петрович (1820—1888) , кн.; сын. П. А. Вяземского 142 Вяземский Петр Андреевич (1792—1878) ; поэт и критик 83, 142 Гагарин Григорий Иванович (1782—1831) , кн.; русский посланник в...
    5. Кожинов В.В.: Пророк в своем отечестве. Глава 3. Поколение любомудров
    Входимость: 11. Размер: 79кб.
    Часть текста: посещать лекции университетских профессоров — прежде всего А. Ф. Мерзлякова, который был и достаточно значительным поэтом начала XIX века, чьи лучшие песни живы до сих пор. Вскоре эти посещения сделались регулярными; Тютчев стал, как это тогда называлось, вольнослушателем Московского университета, а осенью 1819 года держал экзамены по истории, географии и языкам (латинскому, немецкому, французскому) и был зачислен в состав «своекоштных студентов» словесного факультета. Между прочим, именно к этому времени завершились реставрация и обновление здания университета на Моховой улице, воздвигнутого в свое время великим Казаковым и сильно пострадавшего в 1812 году. Новый, полный особого обаяния облик в духе московского ампира придал университету один из лучших мастеров этой эпохи Дементий Жилярди. На втором этаже центральной части (точнее, ее правой половины) здания размещались аудитории словесного факультета, в которых Тютчев постоянно бывал в течение пяти лет (с 1817-го по 1821 год). Как вспоминал позднее...
    6. Динесман Т. Г.: О некоторых фактах биографии Тютчева
    Входимость: 11. Размер: 34кб.
    Часть текста: этом браке не сохранилось — оно погибло в 1838 г., во время пожара на пароходе «Николай I» 2 . Тем не менее, К. В. Пигарев назвал в своей монографии точную дату бракосочетания Тютчева с его первой женой — 5 марта (с. ст.) 1826 г. — однако никаких ссылок на документальные источники, ее подтверждающие, не привел 3 . Загадочный характер придает этим скудным сведениям фраза Генриха Гейне о «тайном браке» Тютчевых, брошенная им весной 1828 г., в пору его близких дружеских отношений с этой семьей 4 . Долгие годы слова Гейне вызывали недоумение биографов Тютчева и давали повод для самых разнообразных и даже невероятных предположений (одни считали, что Тютчевы скрывали свой брак, другие полагают, что Тютчев и Элеонора жили невенчанными) 5 . Разыскания, проведенные нами, проливают свет на эту малоизвестную страницу биографии Тютчева. Сведения о будущей жене Тютчева весьма ограничены. 15 декабря 1817 г. семнадцатилетняя Элеонора графиня фон Ботмер вышла замуж за А. Х. Петерсона — лифляндского дворянина, находившегося на службе в российской Коллегии иностранных дел 6 . Бракосочетание происходило в Мюнхене, однако первое время служебные обязанности Петерсона требовали от него постоянных переездов из одного государства Германского союза в другое 7 . Мы не знаем, где провела Элеонора Петерсон восемь лет своего супружества, не знаем также, побывала ли она в Мюнхене за эти годы. Доподлинно известно только одно: весна 1825 г....
    7. Тургенев А. И.: Дневник 1832—1844 (Записи о Тютчеве)
    Входимость: 10. Размер: 123кб.
    Часть текста: 1* . 30 июля . < ... > Вчера в 7-ом часу приехал я сюда < ... > Потемкин заходил ко мне и звал на вечер 1 : я нашел у него M-lle Skiazetti, дрезденскую приятельницу; многое она мне напомнила, особливо, когда запела знакомые арии из эпохи жизни для меня незабвенной !.. 2 Приехали секретари его: Криденер и Тютчев с женами их, из коих одна вдова знакомца Петерсона 3 . Тут был и нунций папы 4 , знававший Свечину, к<нягиню> Гагарину 5 , несколько англичанок и здешних полу-красавиц. Скиазети — а я слушал, мечтал, болтал с нунцием и русскими — до 11 часов. 31 июля . < ... > Я начал утро визитами к Криденеру и Тютчеву; но и их не застал — и забрел в книжную лавку знаменитого Котта 6 < ... > Тютчев пришел ко мне и мы проболтали о Шеллинге и пр.: образованный русский, много читал и хорошо говорит < ... > Мы с Шеллингом возвратились в город < ... > Шел<лингу> и мне хотелось отдохнуть, но у меня в 9 час<ов> был еще в виду другой вечер, у Тютчева, где я провел часа полтора, болтая с ним, женой его, бывшею Петерсон, с франц<узским> chargé d’affaires 2* и с нунцием 7 . 2 августа . < ... > В 8 час<ов> я пришел гулять в Англинс<ком> саду, встретил там дам с Тютчевой — и с ними Потемкина — и пристал к ним; а потом и вечер провел у Тютчевой с фр<анцузским>...
    8. Указатель имен (Письма Тютчева 1860-1873)
    Входимость: 10. Размер: 56кб.
    Часть текста: 152, 478 . Адлерберг Амалия Максимилиановна, гр. (урожд. гр. Лерхенфельд-Кёфферинг, в первом браке бар. Крюденер; 1808–1888) — 416, 558 . Акинфиева Надежда Сергеевна (урожд. Анненкова, во втором браке гр. Богарне; 1839 или 1840–1891), внучатая племянница А. М. Горчакова — 192, 193, 222, 234, 235, 236, 280, 282, 286, 287, 302, 490, 503, 518, 525 . Аксаков Иван Сергеевич (1823–1886), публицист и общественный деятель, издатель газет «День» (1861–1865), «Москва» (1867–1868) и «Москвич» (1868), зять Тютчева — 13, 14, 28, 29, 37, 38, 40, 41, 116–119, 122, 123, 128–132, 137, 138, 140, 141, 145–147, 175–186, 188–192, 194–197, 200, 202, 204–207, 210, 211, 215–218, 219, 221, 227–232, 238, 240, 243, 244, 252, 254, 256–260, 266–269, 271–279, 283, 284, 286–289, 293, 294, 296–310, 312–322, 324, 327–330, 332, 335, 337, 346, 348, 351–359, 362–365, 367–369, 371, 372,...
    9. Долгополова С. А., Тархов А. Е.: История тютчевского мемориального собрания (Мураново)
    Входимость: 10. Размер: 44кб.
    Часть текста: усадебный дом пополнялся тютчевскими реликвиями. Но дом этот стал не просто местом хранения рукописей и вещей: присутствие в нем меморий поэта придало мурановской жизни столь явственное «тютчевское направление», определившее характер культурной деятельности нескольких поколений обитателей усадьбы, что мурановский дом по праву стал и «домом Тютчева». Вероятно, это оказалось возможным еще и потому, что вещи поэта попали в усадьбу, уже имевшую характер «литературного гнезда». Начало «литературной истории» Муранова связано с семьей Энгельгардтов. 30 октября 1816 г. это имение, принадлежавшее надворному советнику А. Г. Черевину (и сменившее до него многих владельцев), было приобретено Екатериной Петровной Энгельгардт (177 ... —1821), женой отставного генерал-майора Льва Николаевича Энгельгардта (1766—1836) 1 . В 1826 г. он начал писать свои воспоминания о временах Екатерины II, Павла I и Александра I. В том же 1826 г. в Муранове впервые появился поэт Евгений Абрамович Боратынский (1800—1844), ставший мужем Анастасии Львовны Энгельгардт ( 1804—1860 ), старшей дочери владельцев усадьбы 2 . После смерти Л. Н. Энгельгардта имение отошло к его единственному сыну Петру Львовичу, к тому времени нервнобольному; вследствие его болезни управление имением взял на себя Боратынский. В 1841—1842 гг. поэт строит здесь по своему проекту новый усадебный дом, рассчитанный не только на...
    10. Примечания к стихам. Том 2. (Часть 2)
    Входимость: 9. Размер: 17кб.
    Часть текста: "под снегом") - в СЛ, 1827, стр. 338, с пометой "Минхен". Вошло - в другой редакции - в С, т. XLV, 1854, стр. 7 изд. 1854 г., стр. 121 и изд. 1868 г., стр. 78. Этот же текст печатается и в настоящем издании. См. "Другие редакции и варианты", стр. 282. Перевод стихотворения Гейне "Ein Fichtenbaum steht einsam...", впервые появившегося в сборнике "Tragedien nebst einem lyrischen Intermezzo" ("Трагедии с лирическим интермеццо") в апреле 1823 г. Этим определяется время, ранее которого не мог быть сделан тютчевский перевод. Помета "Минхен" и в особенности отсутствующее в немецком подлиннике заглавие "С чужой стороны" указывают на то, что стихотворение было прислано Тютчевым из-за границы в Россию. Поскольку одновременно с этим переводом в СЛ было помещено несколько стихотворений поэта, датированных 1823-1824 гг., есть основания относить его к тем же годам. Сохранившийся автограф - более поздний, так как он писан на бумаге 1827 г., между тем как цензурное разрешение СЛ датировано 1 ноября 1826 г. "С чужой стороны" - самый ранний из переводов стихов Гейне на русский язык. Впоследствии это же стихотворение было переведено Лермонтовым, Майковым, Михайловым, Фетом и др. Только в тютчевском переводе сделана попытка передать метрическое своеобразие подлинника. См.: Юрий Тынянов. Архаисты и новаторы. "Прибой", 1929, стр. 395; К. Пигарев. Жизнь и творчество Тютчева, стр. 279-280. "Друг, откройся предо мною..." (Из Гейне) Автограф неизвестен. Впервые напечатано в Г, ч. XVIII, 1830, Ќ 41, стр. 196. Вошло в С, т. XLV, 1854, стр. 4, изд. 1854 г., стр. 116 и изд. 1868 г., стр. 75. Печатается по тексту Г. См. "Другие редакции и варианты", стр. 282. Написано не ранее апреля 1823 г., когда появился немецкий подлинник - стихотворение Гейне "Liebste, sollst mir heute sagen..." (вошло в состав сборника его стихов "Трагедии с лирическим интермеццо"), и не...