Поиск по творчеству и критике
Cлово "1849"
Входимость: 98. Размер: 68кб.
Входимость: 29. Размер: 109кб.
Входимость: 21. Размер: 97кб.
Входимость: 17. Размер: 111кб.
Входимость: 16. Размер: 50кб.
Входимость: 16. Размер: 199кб.
Входимость: 14. Размер: 21кб.
Входимость: 12. Размер: 39кб.
Входимость: 11. Размер: 136кб.
Входимость: 11. Размер: 57кб.
Входимость: 11. Размер: 54кб.
Входимость: 10. Размер: 102кб.
Входимость: 9. Размер: 58кб.
Входимость: 9. Размер: 14кб.
Входимость: 8. Размер: 60кб.
Входимость: 8. Размер: 9кб.
Входимость: 7. Размер: 94кб.
Входимость: 6. Размер: 56кб.
Входимость: 6. Размер: 73кб.
Входимость: 6. Размер: 54кб.
Входимость: 6. Размер: 4кб.
Входимость: 6. Размер: 17кб.
Входимость: 5. Размер: 109кб.
Входимость: 5. Размер: 26кб.
Входимость: 5. Размер: 6кб.
Входимость: 5. Размер: 7кб.
Входимость: 5. Размер: 4кб.
Входимость: 5. Размер: 123кб.
Входимость: 5. Размер: 28кб.
Входимость: 5. Размер: 5кб.
Входимость: 5. Размер: 5кб.
Входимость: 4. Размер: 88кб.
Входимость: 4. Размер: 4кб.
Входимость: 4. Размер: 24кб.
Входимость: 4. Размер: 78кб.
Входимость: 4. Размер: 14кб.
Входимость: 4. Размер: 89кб.
Входимость: 4. Размер: 2кб.
Входимость: 4. Размер: 39кб.
Входимость: 4. Размер: 25кб.
Входимость: 3. Размер: 32кб.
Входимость: 3. Размер: 9кб.
Входимость: 3. Размер: 34кб.
Входимость: 3. Размер: 3кб.
Входимость: 3. Размер: 33кб.
Входимость: 3. Размер: 93кб.
Входимость: 3. Размер: 3кб.
Входимость: 3. Размер: 37кб.
Входимость: 3. Размер: 92кб.
Входимость: 3. Размер: 5кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 98. Размер: 68кб.
Часть текста: Тютчев просит жену сообщить К. Пфеффелю его мнение о будущем Австрии: «Мой муж поручает мне сказать вам, что, по его мнению <...> эта империя, с тех пор как она перестала быть просто и исключительно династической, находится, что бы там ни говорили, под угрозой более или менее близкого распада». Э. Ф. Тютчева — К. Пфеффелю. Петербург. 23 марта/4 апреля 1849// Современники о Тютчеве . С. 230 ( пер. с фр. яз. ). Впоследствии мысль, сообщенную Пфеффелю, Тютчев предполагал развить в трактате «Россия и Запад» (гл. V. Австрия — см.: ЛН 1 . С. 212 и 221 ( на фр. яз и пер. ). Называя Австрию «династической», Тютчев имел ввиду то, что «факт немецкого господства над славянами» в Австрийской империи является результатом политики, которую в течение столетий вела династия Габсбургов, — присоединение соседних земель (главным образом славянских) путем династических браков. Конституция, принятая 25 апреля 1848 г. ограничивала власть этой династии, открыв тем самым путь национально-освободительному движению славянских народов, подчиненных Австрии. Март 23. Петербург. Э. Ф. Тютчева сообщает К. Пфеффелю, что предстоящее лето все семейство проведет в Овстуге. Сама она охотно осталась бы там навсегда, однако Тютчев не согласен ни на постоянную жизнь в имении, ни на разлуку с женой. «Через полтора месяца мы рассчитываем тронуться в путь, сперва в Москву, а затем в деревню мужа, где хотим провести несколько месяцев. Я с восторгом провела бы там и остаток своих дней <...> Но мой муж об этом и слышать не хочет, и я его в этом понимаю, но он также не хочет слышать и о расставании, каким бы коротким...
Входимость: 29. Размер: 109кб.
Часть текста: политических стихотворений Тютчева и их полемических заострений невозможно без знакомства с теми резкими нападками на него, которые имели место в выступлениях западноевропейских журналистов. Тютчев был одним из немногих русских публицистов, печатавшихся за границей на общераспространенном в Западной Европе французском языке. Его непродолжительная деятельность как публициста представляет собой своеобразный, заслуживающий внимания исследователей эпизод в истории идеологических, политических и дипломатических взаимоотношений России и Запада в середине XIX в. Многочисленные отзывы западноевропейской прессы на открыто полемические статьи и отдельные высказывания Тютчева раскрывают отношение влиятельных журналов того времени к тому, что они ошибочно воспринимали как голос русского правительства до и во время Крымской войны. Политические взгляды Тютчева, нашедшие отражение в его статьях и письмах, представляют собой уникальное сочетание исторической прозорливости и исторических иллюзий, разумных построений и очевидных предубеждений, реальности и мифотворчества. В каждой из написанных Тютчевым четырех статей 2* рассматриваются определенные аспекты текущей европейской политики: русско-германские отношения, революционные события 1848—1849 гг., итало-папская проблема. Заметный отклик в западной прессе вызвали главным образом две из этих статей — статьи «La Russie et la Révolution» («Россия и Революция») и, «La Papauté et la Question Romaine» («Папство и Римский вопрос»). Спор, возбужденный ...
Входимость: 21. Размер: 97кб.
Часть текста: А. М. * Адлерберг Екатерина Николаевна, гр. (урожд. Полтавцова; 1822–1910), статс-дама; жена гр. А. В. Адлерберга — 260, 264, 525 . Адольф Фредерик (1774–1850), герцог Кембриджский (Duke of Cambridge), сын английского короля Георга III, дядя королевы Виктории — 151, 154, 506 . Азадовский Константин Маркович, литературовед — 512 . Аксаков Иван Сергеевич (1823–1886), публицист и общественный деятель; зять Тютчева — 370, 373, 454, 470, 475, 479, 480, 493, 506, 538, 548, 557, 558 . Аксаков Сергей Тимофеевич (1791–1859), писатель — 557, 558 . Аксакова Анна Федоровна (урожд. Тютчева; 1829–1889), старшая дочь поэта, фрейлина императрицы Марии Александровны, мемуаристка — 24, 34, 37, 58, 60, 71, 79, 81, 83, 85, 90, 95, 100, 102, 114–119, 122–128, 130, 134, 136, 138, 140, 141, 143, 149, 150, 156, 158–160, 162, 164, 165, 169, 182–185, 187–192, 194, 196, 199, 202, 207–209, 223, 225, 234, 236, 237, 239, 261, 265, 277, 279, 281, 283–291, 314–316, 321–324, 326, 327, 347–349, 351, 353, 355, 358, 366, 368, 370, 373–380, 388–390, 392, 393, 395, 397, 398, 400, 428, 431, 432, 434, 436, 471, 474, 479, 482–486, 488, 489, 493–495, 497, 498, 502, 503, 505, 507–513, 515, 516, 521, 526–528, 531, 533–537, 542, 547–552, 554, 555, 558–560, 564, 568, 569 . Аксакова Ольга Семеновна (урожд. Заплатина; 1793–1878), мать И. С. Аксакова — 557, 558 . Александр I Павлович (1777–1825), с 1801 г. российский император — 501, 520, 527, 547 . Александр II Николаевич (1818–1881), с 1855 г. российский император — 112, 113, 129, 133, 137, 139, 325, 326, 330–332, 417, 418, 433–436, 464, 487, 493, 495, 500, 525, 532, 536, 542, 549, 570 . Александр III Александрович...
Входимость: 17. Размер: 111кб.
Часть текста: вопрос»). Над заглавием запись: «Publié dans la Revue des Deux Mondes. Livraison du 1 janvier 1850» («Опубликовано в Ревю де Дё Монд в номере от 1 января 1850»). Тот же заголовок и на месте второй главы в плане трактата «Россия и Запад». Первая публикация — RDM . 1850. Т. 5. 1 janvier. P. 119–133 с заглавием «La papauté et la question romaine au point de vue de Saint-Pétersbourg» (по копии К. Пфеффеля — см. ЛН-2 . С. 239). С указанием автора и впервые в рус . переводе (с правкой первых страниц И. С. Аксаковым) — РА . 1886. № 5. С. 35–51 со следующим комментарием П. И. Бартенева: «Во Французском подлиннике эта статья Ф. И. Тютчева озаглавлена: “La papauté et la question romaine au point de vue de Saint-Pétersbourg”. Статья писана для иностранцев, и нам кажется, что сочинитель, если бы писал по-русски, озаглавил бы ее так, как сделано в Русском нынешнем переводе. И то сказать, что 36 лет назад меньше было разницы между выражениями “Русская” и “Петербургская” точка зрения ‹…› Самостоятельное и веское слово Тютчева было одним из достопамятнейших проявлений русской мысли перед Западной Европою, и вот почему Р. Архив считает долгом своим познакомить с ним читателей» ( РА . 1886. № 5. С. 33). В Изд....
Входимость: 16. Размер: 50кб.
Часть текста: Н. И., 11/23 сентября 1833 г. Тютчева Эл. Ф. - Тютчеву Н. И., 1/13 января 1834 г. Пфеффель К. - Дёрнберг Эрн., 23 мая/4 июня 1834 г., 9/21 июля 1834 г., 14—15/26—27 июля 1834 г. Гагарин Г. И. - Нессельроде К. В., 24 ноября/6 декабря 1834 г. Гагарин Г. И. - Нессельроде К. В., 21 апреля/3 мая 1836 г. Тютчева Е. Л. - Сушковой Д. И., 8/20 июня 1836 г. Тютчева Эл. Ф. - Тютчевой Е. Л., 22 июня/4 июля 1836 г. Тютчева Е. Л. - Сушковой Д. И., 28 июля/9 августа 1836 г. Тютчева Эл. Ф. - Тютчевой Е. Л., 17/29 ноября 1836 г. Тютчева Эл. Ф. - Тютчевой Е. Л., 7/19 января 1837 г., 4/16 февраля 1837 г. Тютчева Эл. Ф. - Тютчеву И. Н., 16/28 июня 1838 г. Тютчева Эл. Ф. - Тютчевой Е. Л., 4/16 августа 1838 г. Тютчев Н. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 16/28 сентября 1838 г. Тютчев Н. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 25 декабря 1838 г./6 января 1839 г. Пфеффель К. - Дёрнберг Эрн., 30 мая/11 июня 1839 г. Тютчев Н. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 21 июля/2 августа 1839 г. Пфеффель Каролина - Тютчевой Эрн. Ф., 25 июля/6 августа 1839 г. Тютчева Эрн. Ф. - Тютчевой А. Ф., 17/29 июля 1842 г. Тютчев Н. И. - Тютчевым И. Н. и Е. Л., 4/16 августа 1842 г. Тютчева Эрн. Ф. - Тютчевой А. Ф., 8/20 августа 1842 г. Пфеффель К. - Тютчевой Эрн. Ф., 25 августа/6 сентября 1842 г. Тютчева Эрн. Ф. - Пфеффелю К., 21 мая/2 июня 1844 г. Тютчева Эрн. Ф. - Пфеффелю К., 23 июля/4 августа 1844 г. Тютчева Эрн. Ф. - Пфеффелю К., 26 сентября/8 октября 1844 г. Тютчева Эрн. Ф. - Пфеффелю К., 14/26 октября 1844 г. Тютчева Эрн. Ф. - Пфеффелю К., 14 /26 ноября 1844 г. Пфеффель К. - Тютчевой Эрн. Ф., 9/21 января 1845 г., 30 января/11 февраля 1845 г. Тютчева Эрн. Ф. - Пфеффелю К., 20 марта/1 апреля 1845 г. Тютчева Эрн. Ф. - Сушковой Д. И., после 14 апреля 1845 г. Тютчева Эрн. Ф. -...
Входимость: 16. Размер: 199кб.
Часть текста: стихах и прозе . С. 431–448. Печатается по тексту первой публикации. С. 201–205 и 210–217 (на фр. яз .). В печатаемый текст внесены изменения и уточнения по автографу: «l’apothéose du moi » вместо «l’apothéose de moi» (7-й абз. ‹Главы I› ‹1› La situation en 1849); там же в 9-й абз. «pour y vivre» вместо «pour vivre», в 10-й абз. «‹ нрзб .›» вместо «trop de», в 17-й абз. добавлено пропущенное слово «menacée» после «sauver la société», в 18-й абз. «‹ нрзб .›» вместо пропущенного слова; там же ‹2› во 2-й абз. «‹ нрзб .› comme recouvert» вместо «avait classés comme le recours» и «ce mirage que vit» вместо «ce mirage vit», в 3-й абз. «d’édifier» вместо «de faire» и «‹ нрзб .›» вместо «jamais»; там же ‹3› в 1-й абз. «le sont plus assez» вместо «le sont assez», во 2-й абз. «les souverainetés locales» вместо «les souverains locaux» и «ne se servir d’un de ses bras que» вместо «ne se servir q’un de ses bras»; «preti» вместо...
Входимость: 14. Размер: 21кб.
Часть текста: т. XIV, 1839, стр. 140. Вошло в С, т. XLIV, 1854, стр. 23, изд. 1854 г., стр. 45 и изд. 1868 г., стр. 50-Печатается по первой публикации. Написано не позднее начала 1839 г. (цензурное разрешение С датировано 23 марта 1839 г.). Л. Н. Толстой отметил это стихотворение буквами "Т. Г. К.!" (Тютчев. Глубина. Красота). См. ТЕ, стр. 146. "Не верь, не верь поэту, дева..." Автограф неизвестен. Впервые напечатано в С, т. XIV, 1839, стр. 154-155, под заглавием "Не верь, не верь поэту!". Вошло в С, т. XLIV, 1854, стр. 23, изд. 1854 г., стр. 46 и изд. 1868 г., стр. 51. Печатается по первой публикации, но без сохранения заглавия, очевидно, принадлежащего редакции. См. "Другие редакции и варианты", стр. 246. Написано не позднее начала 1839 г., так как цензурное разрешение С датировано 23 марта этого года. "Живым сочувствием привета..." Автограф хранится в ЦГАЛИ (505/22, лл. 1-2). После текста, в скобках, помета: "Минхен. 1840". Рукопись датируется 1857 г. (на том же листе - автограф стихотворения "Над этой темною толпой..."). Г. И. Чулков в комментариях к изд. "Academia" (т. I, стр. 395 и 396) упоминает о другом автографе из рукописного собрания Зимнего дворца. На самом деде это не автограф, а список (ЦГАОР, ф. 728, он. 1, ед. хр. 2319, лл. 6-6 об.). Впервые напечатано в РВ, 1858, ч. II, кн. 10, стр. 5-6. Вошло в изд. 1868 г., стр. 85-86. Печатается по изд. 1868 г. См. "Другие редакции и варианты", стр. 247. Обращено к вел. кн. Марии Николаевне (1819 - 1876), дочери Николая I, с которой Тютчев встречался осенью 1840 г. в местечке Тегернзее (близ Мюнхена). В списке и позднейшем автографе местом написания...
Входимость: 12. Размер: 39кб.
Часть текста: поступью близ стены, держа шляпу, которая сейчас, кажется, упадет из его рук. Из угла прищуренными глазами окидывает все собрание... Он ни на чем и ни на ком не остановился, как будто б не нашел, на что бы нужно обратить внимание... К нему подходит кто-то и заводит разговор... он отвечает отрывисто, сквозь зубы... смотрит рассеянно по сторонам... Кажется ему уж стало скучно: не думает ли он уйти назад... Подошедший сообщает новость, только что полученную, слово за слово его что-то задело за живое, он оживляется, и потекла потоком речь увлекательная, блистательная, настоящая импровизация... Вот он роняет, сам не примечая того, несколько выражений, запечатленных особенною силой ума, несколько острот едких, но благоприличных, которые тут же подслушиваются соседями, передаются шопотом по всем гостиным, а завтра охотники спешат поднести их знакомым, как дорогой гостинец: Тютчев вот что сказал вчера на бале у княгини Н.» 26 . Так было и в первые годы по возвращении поэта в Россию (кстати сказать, уже тогда, еще не достигший пятидесятилетнего возраста, но рано поседевший, он производил впечатление «старичка»), так продолжалось и на самом склоне его лет. Служба отнимала у него немного времени. Погодину казалось даже, что «настоящую службу» Тютчева всегда составляла беседа в обществе. Эта...
Входимость: 11. Размер: 136кб.
Часть текста: многие. Однако для Тютчева — и в этом он в самом деле принадлежит к очень немногим (другой величайший русский писатель такого же склада — Достоевский) — политика естественно врастала в наиболее захватывающую и сокровенную глубь переживаний. Так было уже хотя бы потому, что поэт видел в любом существенном политическом событии новое, современное, сегодняшнее звено Истории во всем ее размахе. До нас дошла замечательная тютчевская фотография начала 1850-х годов. Перед нами лицо, или, пожалуй, уместнее будет сказать, лик поэта-мыслителя, покоряющий зримо запечатленной на нем глубиной и высотой духа. Вместе с тем перед нами прекрасное, исполненное спокойной силы лицо мужчины, мужа в жизненном расцвете (хотя Тютчеву было уже около пятидесяти лет); вглядываясь в него, понимаешь, сколь естественна была вспыхнувшая незадолго до того беспредельная любовь Елены Денисьевой к этому, бывшему в два раза ее старше, человеку. Все более ранние изображения Тютчева явно уступают данной фотографии даже и с точки зрения того, что называется мужской красотой. Но вглядимся в одну деталь портрета, которую трудно заметить сразу, ибо лицо властно притягивает к себе все внимание. В правой руке поэта — газета, от которой он явно только что поднял глаза. Известны стихи Марины Цветаевой, саркастически клеймящие «читателей газет» вообще; поэтесса упустила, что такие люди, как Тютчев или Достоевский, поистине не могли жить без газет, ибо должны были повседневно ...
Входимость: 11. Размер: 57кб.
Часть текста: особых поручений и старшим цензором при Особой канцелярии Министерства иностранных дел V класса с окладом 2430 р. 32 к. в год. К. В. Нессельроде — Тютчеву. Петербург. 9 февраля 1848//Там же, л. 9. Февраль 24/<Март 7>. Петербург. В петербургских газетах появляется первое сообщение о начале Февральской революции в Париже. Описываются события 22 февраля и предшествующих дней, сообщается об отречении короля Луи Филиппа и бегстве королевской семьи, о провозглашении республики и создании временного правительства. СПб. вед. 1848. № 43. 24 февраля. С. 170—171. В последующие дни газеты подробно освещают развитие событий в Париже. Февраль, конец — Март, конец. Петербург. Тютчевы получают три письма К. Пфеффеля (от <14>/26 февраля, <23 февраля>/6 марта и <3>/15 марта). В них описаны события Февральской революции в Париже, свидетелем которых оказался Пфеффель. «Пишу вам чаще, чем в обычное время, полагая, что письма мои приобретают некоторый интерес благодаря месту и обстоятельствам, среди которых я нахожусь». К. Пфеффель — Э. Ф. Тютчевой. Париж. <3>/15 марта 1848// Современники о Тютчеве . С. 224, прим. 1 ( пер. с фр. яз. ). «Вы совершенно правы, полагая, что письма, которые вы в последнее время пишите нам так часто, должны интересовать нас <...> Пишите нам подробно о положении дел в Париже и в тех городах, через которые вы будете проезжать. Как можно подробнее, прошу вас, милый друг; ваши письма читаются с жадностью не только нами, но и некоторыми из наших близких знакомых». Э....